Translation of "Fahrlässige pflichtverletzung" in English
Die
Freistellungs-verpflichtung
gilt
nicht,
soweit
der
Anspruch
auf
grob
fahrlässige
oder
vorsätzlicher
Pflichtverletzung
unsererseits
beruht.
The
obligation
to
indemnify
does
not
apply
insofar
as
the
claim
is
based
on
gross
negligence
or
willful
breach
of
obligation
on
our
part.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
auf
Schadensersatz
ist
ausgeschlossen,
es
sei
denn
es
liegt
eine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
oder
die
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
vor.
The
Buyer
shall
not
be
entitled
to
a
right
to
compensation
for
damages
unless
such
a
claim
is
attributable
to
an
intentional
or
grossly
negligence
breach
of
duty
on
our
part
or
if
a
claim
is
based
upon
loss
of
life,
personal
injury
and
physical
harm.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Unfälle,
die
diesen
Personen
auf
dem
Werkgelände
zustoßen,
ist
ausgeschlossen,
soweit
diese
nicht
durch
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
der
ge-setzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
von
AMTEK
verursacht
wurden.
Liabil-ity
for
any
accidents
suffered
by
such
persons
on
the
factory
prem-ises
is
excluded
unless
caused
by
intentional
or
grossly
negligent
breaches
of
duty
by
the
legal
representatives
or
agents
of
AMTEK.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Unfälle,
die
diesen
Personen
auf
dem
Werkgelände
zustoßen,
ist
ausgeschlossen,
soweit
diese
nicht
durch
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
verursacht
wurde.§23
Salvatorische
Klausel
(1)
Sollte
eine
oder
mehrere
der
vorstehenden
Bestimmungen
unwirksam
sein
oder
werden,
so
wird
davon
die
Wirksamkeit
der
übrigen
Bestimmungen
nicht
betroffen.
The
liability
for
accidents
that
may
befall
such
persons
at
the
production
facility
is
excluded,
insofar
as
the
accident
was
not
caused
by
an
intentional
or
grossly
negligent
breach
of
duty
on
the
part
of
our
legal
representatives
or
vicarious
agents.
ParaCrawl v7.1
Insoweit
dies
rechtlich
zulässig
ist,
übernimmt
die
EEX
AG
keine
Haftung
für
Schäden,
es
sei
denn,
dass
diese
durch
eine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
seitens
der
EEX
AG
eingetreten
sind.
In
as
far
as
this
is
legally
permissible,
EEX
AG
does
not
assume
any
liability
for
cases
of
damage
unless
such
are
caused
by
a
premeditated
or
grossly
negligent
violation
of
duties
on
the
part
of
EEX.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
ausschließlich
für
Schäden,
die
nachweislich
auf
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
von
unserer
Seite
zurückzuführen
sind.
We
are
only
liable
for
our
damages
which
result
from
proven
negligent
violation.
CCAligned v1
Die
Haftung
für
Unfälle,
die
diesen
Personen
auf
dem
Werkgelände
zustoßen,
ist
ausgeschlossen,
soweit
diese
nicht
durch
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
erfolgt.
Our
liability
for
accidents
suffered
by
these
persons
on
our
factory
premises
is
excluded
except
when
caused
by
wilful
or
gross
negligent
breach
of
duty
by
our
legeal
representatives
or
persons
employed
in
the
performance
of
our
obligation.
ParaCrawl v7.1
Schadensersatzansprüche,
gleich
welcher
Art,
sei
es
aus
unerlaubter
Handlung,
aus
diesem
Vertrag
oder
aus
vorvertraglichem
Schuldverhältnis,
bestehen
gegenüber
ASBYTE
nur,
sofern
eine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
vorliegt,
es
sei
denn,
dass
vertragliche
Hauptleistungs-
und
sonstige
Kardinalpflichten
(=
vertragswesentliche
bzw.
vertragsprägende
Pflichten
wie
z.
B.
die
Bereitstellung
der
Software)
verletzt
werden.
Damage
claims,
irrespective
of
their
nature,
whether
based
on
tort,
on
this
contract
or
on
a
pre-contractual
legal
relation,
shall
only
exist
against
ASBYTE
in
case
of
an
intentional
or
grossly
negligent
violation
of
duties,
unless
the
main
contractual
performance
obligations
or
other
cardinal
duties
(=
duties
which
are
essential
for
the
contract
or
distinctive
for
the
contract,
such
as
the
provision
of
the
software)
are
violated.
ParaCrawl v7.1
Die
DODUCO
GmbH
schließt
des
Weiteren
ihre
Haftung
bei
Serviceleistungen,
insbesondere
für
leichte
fahrlässige
Pflichtverletzung
aus.
DODUCO
GmbH
also
declines
liability
for
damages
from
services
provided,
especially
those
deemed
a
minor
breach
of
duty
caused
by
negligence.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Unfälle,
die
diesen
Personen
auf
dem
Werksgelände
zustoßen,
ist
ausgeschlossen,
soweit
diese
nicht
durch
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
verursacht
wurde.
Liability
for
accidents
which
befall
such
persons
on
the
business
premises
shall
be
excluded
unless
they
were
caused
by
intentional
or
grossly
negligent
breach
of
duty
by
our
legal
representatives
or
vicarious
agents.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Unfälle,
die
diesen
Personen
auf
dem
Werkgelände
zustoßen,
ist
ausgeschlossen,
soweit
diese
nicht
durch
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
verursacht
wurde.
The
liability
for
accidents
suffered
by
these
persons
on
our
factory
premises
is
excluded
except
to
the
extent
caused
by
willful
or
gross
negligent
breach
of
duty
by
our
legal
representatives
or
persons
employed
in
the
performance
of
our
obligations.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstalter
bzw.
dessen
Konzerngesellschaften
haften
für
Schadenersatzforderungen
aufgrund
von
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
bzw.
aufgrund
einer
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten,
einschließlich
einer
Schadenersatzpflicht
für
vorsätzliche,
betrügerische
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
seitens
des
Veranstalters
oder
dessen
Konzerngesellschaften.
The
Organiser
or
its
affiliates
are
liable
for
claims
for
damages
due
to
death,
personal
injury
or
damage
to
health
or
due
to
a
breach
of
material
contractual
obligations,
including
liability
for
intentional,
fraudulent
or
grossly
negligent
breach
of
duty
on
the
part
of
the
Organiser
or
its
affiliates.
ParaCrawl v7.1
Der
Anbieter
schließt
die
Haftung
für
leicht
fahrlässige
Pflichtverletzung
aus,
sofern
aus
dieser
Verletzung
keine
Schäden
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
aufgetreten
sind
sowie
keine
Garantien
oder
Ansprüche
nach
dem
Produkthaftungsgesetz
berührt
sind.
The
provider
does
not
accept
liability
for
slight,
negligent
breaches
of
duty,
unless
this
breach
leads
to
damage
to
life,
body
or
health,
and
as
long
as
no
regulations
under
the
Product
Liability
Act
have
been
breached.
ParaCrawl v7.1
Ferner
gilt
dieser
Ausschluss
nicht,
sofern
es
sich
um
eine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
handelt.
In
addition,
this
exclusion
will
not
apply
to
instances
of
willful
or
grossly
negligent
breach
of
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Unfälle,
die
diesen
Personen
auf
dem
Werkgelände
zustoßen,
ist
ausgeschlossen,
soweit
diese
nicht
durch
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
verursacht
wurden.
Liability
is
excluded
for
accidents
which
occur
to
these
individuals
on
the
company
premises,
provided
that
they
did
not
occur
through
a
wilful
or
grossly
negligent
breach
of
obligation
on
the
part
of
our
legal
representatives
or
vicarious
agents.Â
ParaCrawl v7.1
Soweit
ihr
keine
grob
fahrlässige
oder
vorsätzliche
Pflichtverletzung
angelastet
wird,
beschränkt
sich
die
Haftung
der
Grindhouse
GmbH
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Durchschnittsschaden.
Where
no
gross
negligence
or
intentional
breach
of
obligations
is
asserted,
Grindhouse
GmbH's
liability
is
limited
to
the
average
foreseeable
damages
which
might
typically
be
expected
to
arise
in
such
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Soweit
uns
keine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
angelastet
wird,
ist
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
If
we
are
not
accused
of
any
intentional
or
grossly
negligent
breach
of
duties,
our
liability
for
damages
will
be
limited
to
the
loss
typically
occurring.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Unfälle
ist
ausgeschlossen,
soweit
diese
nicht
durch
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
verursacht
wurden.
Liability
for
any
accidents
shall
be
excluded,
unless
such
liability
results
from
the
wilful
or
grossly
negligent
breach
by
our
legal
representatives
or
vicarious
agents
of
any
obligation
incumbent
upon
them.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
bei
leicht
fahrlässiger
Pflichtverletzung
der
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
des
Verkäufers.
This
applies
also
for
minor
negligent
breaches
of
duty
by
the
legal
representatives
or
agents
of
the
Seller.
ParaCrawl v7.1