Translation of "Für den auftrag" in English

Sie müssen einen Namen für den Auftrag eingeben.
You must enter a job name.
KDE4 v2

Das ist das Werkzeug, das du für den Auftrag brauchst.
These are the tools you need to do the job.
Tatoeba v2021-03-10

Gegebenenfalls wird auch ein Dokument mit den Besonderen Bestimmungen für den Auftrag beigefügt.
Any document containing conditions specifically applicable to the particular contract concerned shall also be attached.
JRC-Acquis v3.0

Jeder andere Limitpreis, der für den Auftrag gelten kann.
DECIMAL-18/17 in case the price is expressed as basis points
DGT v2019

Für den Auftrag des Überwachungstreuhänders sind folgende Vorgaben maßgebend:
The remit of the monitoring trustee will be as defined below:
DGT v2019

Liebes, du stehst vor dem neuen Klientenbetreuer für den Nurdlinger-Milchprodukte-Auftrag.
Dear, you're looking at the new account executive for the Nurdlinger Dairy account.
OpenSubtitles v2018

In Wahrheit seid Ihr für den Auftrag gut angezogen.
In truth, you're well dressed for this job.
OpenSubtitles v2018

Ihr schuldet mir noch Geld für den letzten Auftrag.
Still owe me for the last job I did for you.
OpenSubtitles v2018

Einige finden, du bist nicht der Richtige für den Auftrag.
Some don't think you're right for the job.
OpenSubtitles v2018

Also, für den nächsten Auftrag studiert ihr beiden Ärsche Medizin.
Now, for your next mission, you two sons of bitches are going to medical school.
OpenSubtitles v2018

Um ihr für den Auftrag zu danken.
To thank her for giving you some work.
OpenSubtitles v2018

Sie enthalten Aufzeichnungen für jeden Auftrag, den die Division erledigte.
They contain evidence of every job Division has done.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche deine Hilfe für den Auftrag.
You were doing that... But I need your help in facilitating a fatality.
OpenSubtitles v2018

Hast du dich für den Auftrag gemeldet, um rauszukommen?
Volunteer for this assignment so you could get away from Manticore?
OpenSubtitles v2018

Ich habe für euch alle den Auftrag rausgegeben.
I put the motherfucking paper out on y'all.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank für den Auftrag, dass wir das Loch sprengen durften.
Thanks for giving us the job of blasting that rock.
OpenSubtitles v2018

Deshalb hast du für den Auftrag kein Geld genommen!
No wonder you joined this mission with no care for money or your life.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich recht verstanden habe, wollt ihr 200.000 für den Auftrag.
There is no shortage of talent in our Black Dragon Gang.
OpenSubtitles v2018

Es gibt ferner besonders entwickelte Farben für den Direkt auftrag auf verzinkte Oberflächen.
Specially formulated paints for direct application to zinccoated surfaces are also available.
EUbookshop v2

Das Jahresbudget für den Auftrag wurde auf € 120.000 veranschlagt.
An annual budget of € 120 000 is envis­aged for the contract.
EUbookshop v2

Er ist für den Auftrag von 1 bis 4 Schichten verwendbar.
It may be used for applying from 1 to 4 layers.
EuroPat v2

Beispiele für Strategien, die den Auftrag von Medienorganisationen unterstützen, sind:
Examples of strategies which support the mission of the media organisation are :
EUbookshop v2

Für den Auftrag der Masse auf Glassubstrate wird Siebdruck bevorzugt.
Screen printing is preferred when the composition is applied to glass substrates.
EuroPat v2

Für den Auftrag solcher magnetisierbarer Schichten gibt es mehrere Methoden.
There are several methods for the application of such magnetizable layers.
EuroPat v2

Methoden für den Auftrag der Emailbeschichtungen sind Fachleuten gut bekannt.
Methods for applying the enamel coatings are well known to those skilled in the art.
EuroPat v2

Es kann aber auch ein Rollverfahren für den Auftrag gewählt werden.
A roller process may also be selected for application, however.
EuroPat v2

Wir haben Oma für den Auftrag geopfert.
We sacrificed Grandma for the sake of the mission.
OpenSubtitles v2018

Das war nur für den Auftrag!
It was for the mission!
OpenSubtitles v2018