Translation of "Fügen sich" in English

Wie fügen sich diese Akte in das Regelwerk der Union ein?
How do these acts become part of the European Union's regulatory system?
Europarl v8

Allzu oft fügen sie sich einfach nicht zu einem kohärenten Ganzen zusammen.
Too often they simply do not gel into a coherent whole.
Europarl v8

Andere fügen sich, weil sie es nicht besser wissen.
Others fall into line because they don’t know any better.
News-Commentary v14

Dann gibt es da noch jene Journalisten, die sich fügen.
Then there are the journalists who toe the line.
GlobalVoices v2018q4

Diese Bestimmungen fügen sich somit in den Rahmen der drei Eisenbahnpakete ein.
These provisions therefore fall within the general framework formed by the successive railway packages.
DGT v2019

Immer mehr Lernmöglichkeiten fügen sich immer weniger in die konventionellen Klassifizierungssysteme ein.
More and more learning opportunities no longer fit in conventional classification arrangements.
TildeMODEL v2018

Die Teile des Puzzles fügen sich langsam zusammen.
The pieces of the puzzle are beginning to fall into place.
OpenSubtitles v2018

Die Vorschläge fügen sich in den Kontext der reformierten Agrarpolitik ein.
The proposals follow on from the reform of the agricultural policy.
TildeMODEL v2018

Dann fügen Sie sich meinen Wünschen!
Then you will all the more readily bow to my wishes.
OpenSubtitles v2018

Diese Vorschläge fügen sich bereits in die Linie der neuen Verordnung ein.
I should also like to thank Mr Giolitti for his presence and his remarks.
EUbookshop v2

Die Teile, um einen Knüller zu schaffen, fügen sich zusammen.
The pieces for making a hit are falling into place.
OpenSubtitles v2018

Die Teile fügen sich zusammen, Kumpel.
Things are coming together, man.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier, um sicherzustellen, dass Sie sich fügen.
We're here to make sure you comply.
OpenSubtitles v2018

Sie treffen ihn bald, und Sie werden sich fügen.
You will meet him soon, and you will comply.
OpenSubtitles v2018

Aber mit Mr. Schiller an der Seite, wird Orson sich fügen.
But with Mr. Schiller involved, Orson will fall in line.
OpenSubtitles v2018

Alles wird sich fügen, sobald Sie sich ihr hingeben.
Everything will fall into place once you commit to her.
OpenSubtitles v2018

Die Puzzleteile fügen sich langsam zusammen.
I'm working on piecing things together.
OpenSubtitles v2018

Ein Raum voller Trinker, sie fügen sich gut ein.
Room full of drinkers, they fit right in.
OpenSubtitles v2018

Dinge fügen sich vielleicht dann, wenn es so sein soll.
Well, maybe things work out when they're supposed to.
OpenSubtitles v2018

Manchmal fügen sich die Dinge einfach auf magische Weise zusammen.
Sometimes things just seem to magically fall into place.
OpenSubtitles v2018