Translation of "Fügen sich" in English
Wie
fügen
sich
diese
Akte
in
das
Regelwerk
der
Union
ein?
How
do
these
acts
become
part
of
the
European
Union's
regulatory
system?
Europarl v8
Allzu
oft
fügen
sie
sich
einfach
nicht
zu
einem
kohärenten
Ganzen
zusammen.
Too
often
they
simply
do
not
gel
into
a
coherent
whole.
Europarl v8
Andere
fügen
sich,
weil
sie
es
nicht
besser
wissen.
Others
fall
into
line
because
they
don’t
know
any
better.
News-Commentary v14
Dann
gibt
es
da
noch
jene
Journalisten,
die
sich
fügen.
Then
there
are
the
journalists
who
toe
the
line.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Bestimmungen
fügen
sich
somit
in
den
Rahmen
der
drei
Eisenbahnpakete
ein.
These
provisions
therefore
fall
within
the
general
framework
formed
by
the
successive
railway
packages.
DGT v2019
Immer
mehr
Lernmöglichkeiten
fügen
sich
immer
weniger
in
die
konventionellen
Klassifizierungssysteme
ein.
More
and
more
learning
opportunities
no
longer
fit
in
conventional
classification
arrangements.
TildeMODEL v2018
Die
Teile
des
Puzzles
fügen
sich
langsam
zusammen.
The
pieces
of
the
puzzle
are
beginning
to
fall
into
place.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorschläge
fügen
sich
in
den
Kontext
der
reformierten
Agrarpolitik
ein.
The
proposals
follow
on
from
the
reform
of
the
agricultural
policy.
TildeMODEL v2018
Dann
fügen
Sie
sich
meinen
Wünschen!
Then
you
will
all
the
more
readily
bow
to
my
wishes.
OpenSubtitles v2018
Diese
Vorschläge
fügen
sich
bereits
in
die
Linie
der
neuen
Verordnung
ein.
I
should
also
like
to
thank
Mr
Giolitti
for
his
presence
and
his
remarks.
EUbookshop v2
Die
Teile,
um
einen
Knüller
zu
schaffen,
fügen
sich
zusammen.
The
pieces
for
making
a
hit
are
falling
into
place.
OpenSubtitles v2018
Die
Teile
fügen
sich
zusammen,
Kumpel.
Things
are
coming
together,
man.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hier,
um
sicherzustellen,
dass
Sie
sich
fügen.
We're
here
to
make
sure
you
comply.
OpenSubtitles v2018
Sie
treffen
ihn
bald,
und
Sie
werden
sich
fügen.
You
will
meet
him
soon,
and
you
will
comply.
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
Mr.
Schiller
an
der
Seite,
wird
Orson
sich
fügen.
But
with
Mr.
Schiller
involved,
Orson
will
fall
in
line.
OpenSubtitles v2018
Alles
wird
sich
fügen,
sobald
Sie
sich
ihr
hingeben.
Everything
will
fall
into
place
once
you
commit
to
her.
OpenSubtitles v2018
Die
Puzzleteile
fügen
sich
langsam
zusammen.
I'm
working
on
piecing
things
together.
OpenSubtitles v2018
Ein
Raum
voller
Trinker,
sie
fügen
sich
gut
ein.
Room
full
of
drinkers,
they
fit
right
in.
OpenSubtitles v2018
Dinge
fügen
sich
vielleicht
dann,
wenn
es
so
sein
soll.
Well,
maybe
things
work
out
when
they're
supposed
to.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
fügen
sich
die
Dinge
einfach
auf
magische
Weise
zusammen.
Sometimes
things
just
seem
to
magically
fall
into
place.
OpenSubtitles v2018