Translation of "Für weniger als" in English

Der indische Subkontinent wendet für Bildung weniger als 1 % seines BSP auf.
The sub-continent of India spends less than 1% of GDP on education.
Europarl v8

Kozloduy produziert Strom für weniger als zwei Cent pro Kilowattstunde.
Kozloduy produces electricity at less than two cents per kilowatt-hour.
Europarl v8

Gray diente in dieser Position für weniger als ein Jahr.
Gray served in this position for less than a year.
Wikipedia v1.0

Napoleon Bonaparte erwarb ihn 1810 für weniger als 3000 Francs.
Napoleon I bought it in 1810 for less than 3,000 francs.
Wikipedia v1.0

Das Verfahren eignet sich aber auch für Proben mit weniger als 200 Knollen.
However, the procedure can be applied conveniently for samples with less than 200 tubers.
JRC-Acquis v3.0

Allerdings fielen die Preise für Ortsgespräche weniger stark als für Auslands- und Inlandsgespräche.
However, prices have fallen less for local phone calls than for international and national calls.
TildeMODEL v2018

Für Arbeitgeber mit weniger als 20 Beschäftigten wird der Verwaltungsaufwand erleichtert.
The administrative burden is eased for employers with less than 20 employees.
TildeMODEL v2018

In den meisten Mitgliedstaaten gingen für jede Aufforderung weniger als zehn Vorschläge ein.
Most of the Member States received less than 10 proposals for each call.
TildeMODEL v2018

Für weniger ertragreiche Produktionen als Weizen würde eine zusätzliche Ausgleichszahlung gewährt.
For crops with a lower yield than wheat, an additional compensatory payment would be made.
TildeMODEL v2018

Für Würfe mit weniger als 8 Jungtieren gilt diese Anpassung nicht.
Adjustments are not applicable for litters of less than eight pups.
DGT v2019

Die Charta war speziell für Kleinunternehmen mit weniger als 50 Beschäftigten gedacht.
The Charter was specifically intended for small enterprises with fewer than 50 employees.
TildeMODEL v2018

Wir arbeiten nämlich nicht für weniger als 25 Cents am Tag.
Cause we don't work for less than 25 cents a day.
OpenSubtitles v2018

Für weniger als fünf Cent, würde ich dir in die Fresse schlagen!
For a lead nickel, I'd smash your teeth in!
OpenSubtitles v2018

Manch einer würde seine eigene Mutter für weniger als 5000 Dollar skalpieren.
Some of them fellas would scalp their own ma... for a lot less than $5,000.
OpenSubtitles v2018

Die Schmuckhändler wollen sie für weniger als 500 Dollar nicht einmal aufmachen.
The jewelers, they won't even open it for less than 500 bucks.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Männer für weniger als das umgebracht.
I've killed men for less than this.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Feuer hatten sie Sauerstoff für weniger als eine Woche.
The fire left them with less than a week of oxygen.
OpenSubtitles v2018

Für weniger Geld als Sie denen zahlten, um ihn zu bauen.
For less than you paid them to build it.
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, Ihr Exil hier war für Sie weniger als ideal.
I can only assume that your exile in this place has been less than ideal.
OpenSubtitles v2018

Die Kuh verkaufen, für nicht weniger als 5 Taler.
Sell my cow, sir. No less than five pounds.
OpenSubtitles v2018

Du hast für Hunderttausende weniger geliefert, als wir bezahlt haben.
We've gotten goods worth thousands less than what we paid for.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du machst das nicht für weniger als 3 Millionen.
I never knew Ms. Perkins to get out of bed for less than three.
OpenSubtitles v2018

Für weniger als ein fünftel einer Sekunde, was wir einen Mikroausdruck nennen.
Lasted for less than a fifth of a second as what we call a microexpression.
OpenSubtitles v2018

Doch diese Vermittlung bot uns die Leihmutterschaft für weniger als $10,000 an.
This registry was able to do it for us for less than $10,000.
OpenSubtitles v2018

Nur dieses kann für $200000 weniger als das letzte Mal verkauft werden.
Only this one can be had for $200,000 less than the last time I sold it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn für weniger als 30 bekommen.
I got it for under 30. They didn't know what they had.
OpenSubtitles v2018