Translation of "Für studienzwecke" in English

Wenn wir es einfangen, können wir es für Studienzwecke herbringen.
Well, why can't we net it? Or tranquilize it and then bring it back here to study?
OpenSubtitles v2018

Das Pentagon will, dass wir einige Exemplare für Studienzwecke aufheben.
The Pentagon has requested that we preserve some specimens for study.
OpenSubtitles v2018

Der Zuschuß wird nur für Studienzwecke gewährt.
Grants were awarded specifically for higher education.
EUbookshop v2

In Belgien wird das gemeinschaftliche Klassifizierungsverfahren lediglich für Studienzwecke verwandt.
Belgium uses the Community classification method for research purposes only.
EUbookshop v2

Die regionalen Stellen des INSEE haben Online-Zugang für Datenabfrage und Studienzwecke.
The Re gional Services of INSEE have online access for data extraction and for the purpose of studies. ies.
EUbookshop v2

Au Pairs aus Vietnam müssen eine Aufenthaltserlaubnis für Studienzwecke beantragen.
Au pairs from Vietnam must apply for an authorization of stay for study purposes.
CCAligned v1

Nur wenn Sie im Ausland arbeiten wollen, nicht für Studienzwecke.
Only if you want to workabroad, not for study purposes.
ParaCrawl v7.1

Für Studienzwecke mussten die wenigen genügen, die sie nicht verbraucht hatten.
For studies, the few they had not used up had to be enough.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend des Bestandsprofils der Hochschule beschafft die Bibliothek Filme für Lehr- und Studienzwecke.
The library obtains films for teaching and studying purposes that are appropriate to the college’s holdings profile.
ParaCrawl v7.1

Erfasste Daten werden verschlüsselt und vertraulich behandelt sowie ausschliesslich für Studienzwecke verwendet.
All data will be handled confidentially and will be used exclusively for scientific purposes.
CCAligned v1

Visum für Studienzwecke (Touristenvisum genügt nicht)
Visa for study purposes (tourist visa will not suffice)
ParaCrawl v7.1

Die Gewinner erhalten Preisgelder für Studienzwecke von bis zu 20.000 Euro.
Winners receive prize money of up to 20,000 euros earmarked for higher education.
ParaCrawl v7.1

Vom Komponisten lediglich für Studienzwecke freigegeben.
Released by the composer solely for the purpose of study.
ParaCrawl v7.1

Sie ist als Spielsimulation für Studienzwecke geeignet.
It is suitable as a game simulation for study purposes.
ParaCrawl v7.1

Die Preisgelder sind ausschließlich für Studienzwecke einzusetzen.
The prize money is earmarked exclusively for university studies.
ParaCrawl v7.1

Bach kannte ihren Stil, er kopierte sogar einige ihrer Werke für Studienzwecke.
Bach knew their style, and even copied some of their works in order to study them.
ParaCrawl v7.1

Der Sammlungsbestand wird für Studienzwecke im Museumslesesaal bereitgestellt.
The collection holdings are provided in the museum reading room for study purposes.
ParaCrawl v7.1

Es wird nicht in ein Visum für Studienzwecke umgewandelt.
It may not be exchanged for a student visa.
ParaCrawl v7.1

Bitte beantragen Sie ein Visum für Studienzwecke und kein Touristenvisum!
Please apply for a student visa and not for a tourist visa!
ParaCrawl v7.1

Ich brauche ihn für Studienzwecke.
I keep him at the house and use him to figure stuff out.
OpenSubtitles v2018

Am 1. Dezember 1982 wurde das Arboretum zu einem geschützten Areal für Studienzwecke erklärt.
On 1st December, 1982 the arboretum was declared a protected study area.
ParaCrawl v7.1

Während der Dauer der Arbeiten zur Eröffnungsvorbereitung blieb das gesamte archäologische Areal jedoch für Studienzwecke geöffnet.
During the works carried out to furnish the display for public opening, the entire archaeological site remained open for study visits.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem ist dem Museum eine repräsentative Fachbibliothek angegliedert, die allerdings nur für Studienzwecke offensteht.
Add to this there is a representative specialized library open for study's purposes.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten für Studienzwecke in die Schweiz reisen und sich mehr als 90 Tage dort aufhalten.
You wish to go to Switzerland for study purposes and will stay more than 90 days.
CCAligned v1

Ein Visum wird für einen bestimmten Zweck beantragt, z.B. zur Arbeitsaufnahme oder für Studienzwecke.
You apply for a visa for a specific purpose, for example to take up employment or undertake studies.
ParaCrawl v7.1

Sie ist allen geschichtlich, sozial, wissenschaftlich und medizinisch interessierten Personen für Studienzwecke zugänglich.
It is accessible to all persons interested in historical, social, scientific and medicinal information for study purposes.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, allen Unionsbürgern die volle Freizügigkeit innerhalb der Gemeinschaft - sei es für Studienzwecke, zur Freizeitgestaltung oder aus beruflichen Gründen - zu gewährleisten, ohne dass sie ihre Ansprüche auf Sozialversicherungsleistungen, insbesondere auf Familienleistungen, Leistungen bei Krankheit, Mutter- und Vaterschaft, Arbeitsunfällen, Arbeitslosigkeit, Invalidität und Alter verlieren.
European citizens should be allowed to move freely, either for study, leisure or professional reasons, without losing social security benefits, in particular family, sickness, maternity and paternity, accident at work, unemployment, invalidity and old age benefits.
TildeMODEL v2018

Ziel ist es, allen Unionsbürgern die volle Freizügigkeit innerhalb der Gemeinschaft sei es für Studienzwecke, zur Freizeitgestaltung oder aus beruflichen Gründen - bei uneingeschränkter Wahrung ihrer Sozialversicherungsansprüche und ihres sozialen Schutzes zu gewährleisten.
The intention is to allow European citizens to move freely within the Community, either for study, leisure or professional reasons, without losing their social security rights and protection.
TildeMODEL v2018