Translation of "Für offene fragen" in English

Für offene Fragen sind wir jederzeit erreichbar.
We are available to answer questions at all times.
CCAligned v1

Geben Sie Beispiele für weitere offene Fragen, die das Standardmodell aufwirft.
Give examples for open questions left by the Standard Model.
ParaCrawl v7.1

Für offene Fragen stehen wir Ihnen gerne per Telefon oder E-Mail zur Verfügung.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us by phone or e-mail.
CCAligned v1

Hier sind Beispiele für offene Fragen:
Here are examples of open-ended questions:
ParaCrawl v7.1

Nur im Dialog lassen sich tragfähige und nachhaltige Lösungen für offene Fragen finden.
Only in dialogue is it possible to find sound and sustainable solutions for unresolved questions.
ParaCrawl v7.1

Politik war für ihn der Wettstreit um die besseren Antworten für offene Fragen.
For Egon, politics was all about competing to find the best answers to unresolved questions.
ParaCrawl v7.1

Für offene Fragen wird Forschungsbedarf definiert.
Research needs will be defined to tackle the open questions.
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige Beispiele für offene Fragen:
Here are some examples of open-ended questions:
ParaCrawl v7.1

Ich soll für dich offene Fragen klären oder Bedenken, die du vielleicht hast.
"I'm supposed to answer any outstanding questions," "concerns you may have so far."
OpenSubtitles v2018

Wir unterstützen dich auf jedem Schritt deines Weges und sind stets verfügbar für offene Fragen!
We will support you at every stage of this journey together and we will be at your disposal for any questions!
CCAligned v1

Bislang Erreichtes soll noch weiter verbessert und Lösungen für derzeit offene medizinische Fragen sollen gefunden werden.
Our unremitting concern is to improve on what we have achieved so far and to find solutions for the unanswered medical questions of today.
ParaCrawl v7.1

Für offene Fragen und Informationen, steht Ihnen unser 24/7 Support zur Verfügung.
For requests, questions and information, you can contact our 24/7 support.
CCAligned v1

Gerne stehen wir Ihnen im Prevention Center Zürich für offene Fragen und Terminvereinbarung zur Verfügung.
At the Prevention Centre Zurich we are at your disposal to answer any questions and to make an appointment.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, liebe Kolleginnen und Kollegen, dass Sie bei uns im Europäischen Parlament sind, beweist, dass der parlamentarische Dialog der beste Weg ist, um unsere Beziehungen zu stärken und Lösungen für offene Fragen in östlichen Nachbarstaaten der Europäischen Union zu finden.
Ladies and gentlemen, the fact that you are with us in the European Parliament demonstrates that parliamentary dialogue is the best way of strengthening our relationship and finding solutions for the issues which concern the European Union's eastern neighbours.
Europarl v8

Abschließend möchte ich betonen, dass der Rat natürlich weiterhin gewillt ist, alle Vorschläge zu berücksichtigen, die umgesetzt werden können, und für offene Fragen im Hinblick auf diese Angelegenheit eine beiderseits akzeptable Lösung anzubieten.
Lastly, I would like to emphasise that naturally the Council remains willing to consider all proposals that can be implemented and offer a mutually acceptable solution to outstanding issues related to this matter.
Europarl v8

Einige Beispiele für noch offene Fragen sind das Verschwinden eines ukrainischen Journalisten, die gegenwärtig laufende Verfassungsreform und die praktische Nichtexistenz pluralistischer Medien.
To give just a few examples, there still remain questions about the disappearance of a Ukrainian journalist, the current process of constitutional reform and the virtual absence of a pluralist media.
Europarl v8

Die im letzten Jahr veröffentlichte Mitteilung lieferte den nötigen Anstoß für die Suche nach Lösungen für noch offene Fragen des gemeinschaftlichen Patentrechts.
Last year's Communication provided the impetus towards progress on outstanding Community legislative issues in patents.
TildeMODEL v2018

Die Erörterungen auf der Grundlage eines vom Ratsvorsitz im Einvernehmen mit der Kommission erarbeiteten Dokuments konzentrierten sich auf mögliche Lösungen für noch offene Fragen, wie beispielsweise, die Einführung eines vereinfachten Systems zur Beschränkung der Fischereitätigkeit in den großen Fischereigebieten innerhalb der westlichen Gewässer.
The discussion, based on a document prepared by the Council Presidency in agreement with the Commission, focussed on possible solutions to outstanding issues; for example: Introducing a simplified system to limit fishing activity by major fishing area within the Western Waters.
TildeMODEL v2018

Der Rat wies erneut darauf hin, dass eine weitere Stärkung der Demokratie in der Bundesrepublik Jugoslawien und in Serbien rasche Lösungen für noch offene Fragen erfordert.
The Council recalled that further strengthening of democracy in the FRY and Serbia requires prompt solutions to pending issues.
TildeMODEL v2018

Der spanische Ratsvorsitz legte im Juli einen Kompromißvorschlag vor, in dem alle bislang erzielten und in Schlußfolgerungen des Rates festgehaltenen politischen Vereinbarungen sowie die Schlußfolgerungen der Kommission in ihrem Arbeitspapier vom März zusammengefaßt und Lösungsansätze für noch offene Fragen präsentiert werden.
The Spanish Presidency presented a com promise text in July which incorporated all the political agreements already reached in previous Council conclusions, including the conclusions of the Commission's March working paper, and attempted to come up with solutions to problems not yet solved.
EUbookshop v2

Für weitere offene Fragen zu Produkten, Lizenzen, Kompetenzbereichen, etc. kontaktieren Sie uns bitte über unser Kontakt-Formular .
For questions about products, licensing, competencies and more, please use our Contact Form .
ParaCrawl v7.1

Bundesminister Westerwelle hatte den Sudan vor wenigen Tagen besucht und dabei Nord und Süd aufgefordert, die Trennung friedlich zu vollenden und Lösungen für alle noch offene Fragen zu finden.
Federal Minister Westerwelle visited the Sudan just a few days ago and on that occasion called upon the North and the South to complete the separation peacefully and to find solutions for all outstanding questions.
ParaCrawl v7.1

Auf der letzten SMA Betriebsversammlung wollte er sich zuerst nur noch etwas zu trinken holen, als die Zeit für offene Fragen der Mitarbeiter war.
At the last SMA company meeting, he just wanted to get something to drink when it was time for audience questions.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie in weiteren Ressourcen nach Antworten auf Rechtsfragen und erhalten Sie detaillierte Kontaktinformationen für weiterhin offene Fragen.
Explore additional resources about legal matters, and find detailed contact information for any remaining questions.
ParaCrawl v7.1

Katharina Kreml unterstützt das Institut in allen internen und externen Belangen und ist im Sekretariat erste Ansprechperson für offene Fragen und Anregungen.
Katharina Kreml supports the institute in all internal and external matters and is the first point of contact for open questions and inquiries.
ParaCrawl v7.1

Nach den Vorlesungen stehen alle Referenten für eine offene Fragen-Runde zur Verfügung, bei der Sie Ihre Fragen zu den genannten Themen stellen können.
After the lectures, all speakers will be available for an open Q&A section where you can ask your questions about the topics mentioned.
CCAligned v1

Wenn Sie an unseren Ferienwohnungen Interesse haben, stehen wir Ihnen für eventuell noch offene Fragen gerne zur Verfügung.
If you are interested in our apartments, we are still open for any questions you may have.
CCAligned v1

Das Bundesumweltministerium fördert daher mit der Klimaschutzinitiative Forschungs- und Pilotprojekte, um Lösungen für noch offene Fragen zu entwickeln und eine nachhaltige Bio-massestrategie voranzubringen.
The Federal Ministry for the Environment is therefore promoting research and pilot projects through the climate protection initiative to develop answers to questions that still exist and to produce a sustainable biomass strategy.
ParaCrawl v7.1