Translation of "Für offene fragen" in English
Für
offene
Fragen
sind
wir
jederzeit
erreichbar.
We
are
available
to
answer
questions
at
all
times.
CCAligned v1
Geben
Sie
Beispiele
für
weitere
offene
Fragen,
die
das
Standardmodell
aufwirft.
Give
examples
for
open
questions
left
by
the
Standard
Model.
ParaCrawl v7.1
Für
offene
Fragen
stehen
wir
Ihnen
gerne
per
Telefon
oder
E-Mail
zur
Verfügung.
If
you
have
any
questions,
please
do
not
hesitate
to
contact
us
by
phone
or
e-mail.
CCAligned v1
Hier
sind
Beispiele
für
offene
Fragen:
Here
are
examples
of
open-ended
questions:
ParaCrawl v7.1
Nur
im
Dialog
lassen
sich
tragfähige
und
nachhaltige
Lösungen
für
offene
Fragen
finden.
Only
in
dialogue
is
it
possible
to
find
sound
and
sustainable
solutions
for
unresolved
questions.
ParaCrawl v7.1
Politik
war
für
ihn
der
Wettstreit
um
die
besseren
Antworten
für
offene
Fragen.
For
Egon,
politics
was
all
about
competing
to
find
the
best
answers
to
unresolved
questions.
ParaCrawl v7.1
Für
offene
Fragen
wird
Forschungsbedarf
definiert.
Research
needs
will
be
defined
to
tackle
the
open
questions.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
Beispiele
für
offene
Fragen:
Here
are
some
examples
of
open-ended
questions:
ParaCrawl v7.1
Ich
soll
für
dich
offene
Fragen
klären
oder
Bedenken,
die
du
vielleicht
hast.
"I'm
supposed
to
answer
any
outstanding
questions,"
"concerns
you
may
have
so
far."
OpenSubtitles v2018
Wir
unterstützen
dich
auf
jedem
Schritt
deines
Weges
und
sind
stets
verfügbar
für
offene
Fragen!
We
will
support
you
at
every
stage
of
this
journey
together
and
we
will
be
at
your
disposal
for
any
questions!
CCAligned v1
Bislang
Erreichtes
soll
noch
weiter
verbessert
und
Lösungen
für
derzeit
offene
medizinische
Fragen
sollen
gefunden
werden.
Our
unremitting
concern
is
to
improve
on
what
we
have
achieved
so
far
and
to
find
solutions
for
the
unanswered
medical
questions
of
today.
ParaCrawl v7.1
Für
offene
Fragen
und
Informationen,
steht
Ihnen
unser
24/7
Support
zur
Verfügung.
For
requests,
questions
and
information,
you
can
contact
our
24/7
support.
CCAligned v1
Gerne
stehen
wir
Ihnen
im
Prevention
Center
Zürich
für
offene
Fragen
und
Terminvereinbarung
zur
Verfügung.
At
the
Prevention
Centre
Zurich
we
are
at
your
disposal
to
answer
any
questions
and
to
make
an
appointment.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
dass
Sie
bei
uns
im
Europäischen
Parlament
sind,
beweist,
dass
der
parlamentarische
Dialog
der
beste
Weg
ist,
um
unsere
Beziehungen
zu
stärken
und
Lösungen
für
offene
Fragen
in
östlichen
Nachbarstaaten
der
Europäischen
Union
zu
finden.
Ladies
and
gentlemen,
the
fact
that
you
are
with
us
in
the
European
Parliament
demonstrates
that
parliamentary
dialogue
is
the
best
way
of
strengthening
our
relationship
and
finding
solutions
for
the
issues
which
concern
the
European
Union's
eastern
neighbours.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
betonen,
dass
der
Rat
natürlich
weiterhin
gewillt
ist,
alle
Vorschläge
zu
berücksichtigen,
die
umgesetzt
werden
können,
und
für
offene
Fragen
im
Hinblick
auf
diese
Angelegenheit
eine
beiderseits
akzeptable
Lösung
anzubieten.
Lastly,
I
would
like
to
emphasise
that
naturally
the
Council
remains
willing
to
consider
all
proposals
that
can
be
implemented
and
offer
a
mutually
acceptable
solution
to
outstanding
issues
related
to
this
matter.
Europarl v8
Einige
Beispiele
für
noch
offene
Fragen
sind
das
Verschwinden
eines
ukrainischen
Journalisten,
die
gegenwärtig
laufende
Verfassungsreform
und
die
praktische
Nichtexistenz
pluralistischer
Medien.
To
give
just
a
few
examples,
there
still
remain
questions
about
the
disappearance
of
a
Ukrainian
journalist,
the
current
process
of
constitutional
reform
and
the
virtual
absence
of
a
pluralist
media.
Europarl v8
Die
im
letzten
Jahr
veröffentlichte
Mitteilung
lieferte
den
nötigen
Anstoß
für
die
Suche
nach
Lösungen
für
noch
offene
Fragen
des
gemeinschaftlichen
Patentrechts.
Last
year's
Communication
provided
the
impetus
towards
progress
on
outstanding
Community
legislative
issues
in
patents.
TildeMODEL v2018
Die
Erörterungen
auf
der
Grundlage
eines
vom
Ratsvorsitz
im
Einvernehmen
mit
der
Kommission
erarbeiteten
Dokuments
konzentrierten
sich
auf
mögliche
Lösungen
für
noch
offene
Fragen,
wie
beispielsweise,
die
Einführung
eines
vereinfachten
Systems
zur
Beschränkung
der
Fischereitätigkeit
in
den
großen
Fischereigebieten
innerhalb
der
westlichen
Gewässer.
The
discussion,
based
on
a
document
prepared
by
the
Council
Presidency
in
agreement
with
the
Commission,
focussed
on
possible
solutions
to
outstanding
issues;
for
example:
Introducing
a
simplified
system
to
limit
fishing
activity
by
major
fishing
area
within
the
Western
Waters.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
wies
erneut
darauf
hin,
dass
eine
weitere
Stärkung
der
Demokratie
in
der
Bundesrepublik
Jugoslawien
und
in
Serbien
rasche
Lösungen
für
noch
offene
Fragen
erfordert.
The
Council
recalled
that
further
strengthening
of
democracy
in
the
FRY
and
Serbia
requires
prompt
solutions
to
pending
issues.
TildeMODEL v2018
Der
spanische
Ratsvorsitz
legte
im
Juli
einen
Kompromißvorschlag
vor,
in
dem
alle
bislang
erzielten
und
in
Schlußfolgerungen
des
Rates
festgehaltenen
politischen
Vereinbarungen
sowie
die
Schlußfolgerungen
der
Kommission
in
ihrem
Arbeitspapier
vom
März
zusammengefaßt
und
Lösungsansätze
für
noch
offene
Fragen
präsentiert
werden.
The
Spanish
Presidency
presented
a
com
promise
text
in
July
which
incorporated
all
the
political
agreements
already
reached
in
previous
Council
conclusions,
including
the
conclusions
of
the
Commission's
March
working
paper,
and
attempted
to
come
up
with
solutions
to
problems
not
yet
solved.
EUbookshop v2
Für
weitere
offene
Fragen
zu
Produkten,
Lizenzen,
Kompetenzbereichen,
etc.
kontaktieren
Sie
uns
bitte
über
unser
Kontakt-Formular
.
For
questions
about
products,
licensing,
competencies
and
more,
please
use
our
Contact
Form
.
ParaCrawl v7.1
Bundesminister
Westerwelle
hatte
den
Sudan
vor
wenigen
Tagen
besucht
und
dabei
Nord
und
Süd
aufgefordert,
die
Trennung
friedlich
zu
vollenden
und
Lösungen
für
alle
noch
offene
Fragen
zu
finden.
Federal
Minister
Westerwelle
visited
the
Sudan
just
a
few
days
ago
and
on
that
occasion
called
upon
the
North
and
the
South
to
complete
the
separation
peacefully
and
to
find
solutions
for
all
outstanding
questions.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
letzten
SMA
Betriebsversammlung
wollte
er
sich
zuerst
nur
noch
etwas
zu
trinken
holen,
als
die
Zeit
für
offene
Fragen
der
Mitarbeiter
war.
At
the
last
SMA
company
meeting,
he
just
wanted
to
get
something
to
drink
when
it
was
time
for
audience
questions.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
in
weiteren
Ressourcen
nach
Antworten
auf
Rechtsfragen
und
erhalten
Sie
detaillierte
Kontaktinformationen
für
weiterhin
offene
Fragen.
Explore
additional
resources
about
legal
matters,
and
find
detailed
contact
information
for
any
remaining
questions.
ParaCrawl v7.1
Katharina
Kreml
unterstützt
das
Institut
in
allen
internen
und
externen
Belangen
und
ist
im
Sekretariat
erste
Ansprechperson
für
offene
Fragen
und
Anregungen.
Katharina
Kreml
supports
the
institute
in
all
internal
and
external
matters
and
is
the
first
point
of
contact
for
open
questions
and
inquiries.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Vorlesungen
stehen
alle
Referenten
für
eine
offene
Fragen-Runde
zur
Verfügung,
bei
der
Sie
Ihre
Fragen
zu
den
genannten
Themen
stellen
können.
After
the
lectures,
all
speakers
will
be
available
for
an
open
Q&A
section
where
you
can
ask
your
questions
about
the
topics
mentioned.
CCAligned v1
Wenn
Sie
an
unseren
Ferienwohnungen
Interesse
haben,
stehen
wir
Ihnen
für
eventuell
noch
offene
Fragen
gerne
zur
Verfügung.
If
you
are
interested
in
our
apartments,
we
are
still
open
for
any
questions
you
may
have.
CCAligned v1
Das
Bundesumweltministerium
fördert
daher
mit
der
Klimaschutzinitiative
Forschungs-
und
Pilotprojekte,
um
Lösungen
für
noch
offene
Fragen
zu
entwickeln
und
eine
nachhaltige
Bio-massestrategie
voranzubringen.
The
Federal
Ministry
for
the
Environment
is
therefore
promoting
research
and
pilot
projects
through
the
climate
protection
initiative
to
develop
answers
to
questions
that
still
exist
and
to
produce
a
sustainable
biomass
strategy.
ParaCrawl v7.1