Translation of "Für mich ist wichtig" in English
Für
mich
ist
wichtig,
wie
wir
über
die
Forschungsprogramme
Arbeitsplätze
schaffen
können.
For
me,
it
is
how
we
can
make
the
research
programme
create
jobs.
Europarl v8
Ich
möchte
eine
praktische
Frage
stellen,
die
für
mich
sehr
wichtig
ist.
I
have
a
practical
question
which
is
of
paramount
importance
for
me.
Europarl v8
Für
mich
ist
das
wirklich
wichtig.
For
me,
that
really
matters.
Europarl v8
Für
mich
ist
dies
außerordentlich
wichtig.
For
me,
that
is
absolutely
essential.
Europarl v8
Für
mich
ist
wichtig,
die
Verbindung
zwischen
diesen
beiden
Tatsachen
zu
betonen.
I
think
it
is
important
to
stress
the
link
between
these
two
facts.
Europarl v8
Für
mich
ist
es
wichtig,
eine
andere
Person
geworden
zu
sein.
For
me
it's
important
to
try
and
become
a
different
person.
WMT-News v2019
Für
mich
ist
es
wichtig,
die
Identität
unserer
Vorfahren
zu
kennen.
For
me
it
is
important
to
know
about
the
identity
of
our
ancestors.
GlobalVoices v2018q4
Dir
mag
es
unwichtig
erscheinen,
aber
für
mich
ist
es
sehr
wichtig.
It's
of
no
consequence
to
you,
but
I'm
vitally
interested,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
sie
genauso
wichtig.
It's
also
very
important
to
me.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
es
besonders
wichtig,
Europa
zu
vermitteln.
I
attach
particular
importance
to
communicating
Europe.
TildeMODEL v2018
Für
mich
ist
es
äußerst
wichtig,
dass
wir
Afghanistan
aufbauen.
It
is
most
important
to
me
that
we
build
Afghanistan.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
es
wichtig,
was
du
denkst.
It's
important
to
me
what
you
think.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
es
wichtig,
dass
du
am
Leben
bleibst.
I
have
a
vested
interest
st
keeping
you
alive.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
nur
Coulson
wichtig.
All
that
matters
to
me
is
Coulson.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
wichtig,
dass
in
der
Region
Beständigkeit
herrschen
wird.
Well,
the
important
thing
for
me
is
that
there
will
be
stability
in
the
region.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
es
wichtig,
dass
meine
Schwester
mich
fertigmachen
will.
It
matters
to
me
that
my
own
sister
is
out
to
get
me.
OpenSubtitles v2018
Seit
wann
schert
es
dich,
was
für
mich
wichtig
ist?
Since
when
do
you
give
a
damn
about
what
matters
to
me?
OpenSubtitles v2018
Er
muss
nur
respektieren,
dass
es
für
mich
wichtig
ist.
He
just
needs
to
respect
that
it's
important
to
me.
OpenSubtitles v2018
Was
für
mich
jetzt
wichtig
ist,
ist
das
ich
mit
Emily
rede.
All
right,
what's
important
for
me
right
now
Is
to
talk
to
Emily,
so
make
him
comfortable
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dich
was
fragen,
was
für
mich
ungemein
wichtig
ist.
I
have
to
ask
something
very
important.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
wichtig,
dass
meine
Leute
wissen
woher
ich
komme.
It's
important
to
me
that
my
people
know
where
I
came
from.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
alles,
was
für
mich
wichtig
ist.
You're
just
all
that
matters,
okay?
You're
all
that
matters
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles,
was
für
mich
wichtig
ist.
That's
all
that's
important
to
me.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
das
ganz
wichtig.
My
problems
are
real.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
Keuschheit
weniger
wichtig
als
Ehrlichkeit.
Chastity
is
a
virtue
I
prioritize
far
less
than
honesty,
Kimmie.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wichtig
für
mich,
das
ist
wichtig
für
meine
Kinder!
I
can't
believe
you.
This
is
important
to
me.
It's
important
to
my
kids.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
wichtig,
dass
wir
heute
hier
zusammen
sind.
The
important
thing
is
that
we're
here
now
together.
OpenSubtitles v2018
Aber
für
mich
ist
es
wichtig
gewesen.
But
for
me,
it
was
the
right
thing
to
do.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
es
nicht
wichtig,
Will.
It
doesn't
matter
to
me,
Will.
OpenSubtitles v2018