Translation of "Für mich ist wichtig" in English

Für mich ist wichtig, wie wir über die Forschungsprogramme Arbeitsplätze schaffen können.
For me, it is how we can make the research programme create jobs.
Europarl v8

Ich möchte eine praktische Frage stellen, die für mich sehr wichtig ist.
I have a practical question which is of paramount importance for me.
Europarl v8

Für mich ist das wirklich wichtig.
For me, that really matters.
Europarl v8

Für mich ist dies außerordentlich wichtig.
For me, that is absolutely essential.
Europarl v8

Für mich ist wichtig, die Verbindung zwischen diesen beiden Tatsachen zu betonen.
I think it is important to stress the link between these two facts.
Europarl v8

Für mich ist es wichtig, eine andere Person geworden zu sein.
For me it's important to try and become a different person.
WMT-News v2019

Für mich ist es wichtig, die Identität unserer Vorfahren zu kennen.
For me it is important to know about the identity of our ancestors.
GlobalVoices v2018q4

Dir mag es unwichtig erscheinen, aber für mich ist es sehr wichtig.
It's of no consequence to you, but I'm vitally interested, that's all.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist sie genauso wichtig.
It's also very important to me.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist es besonders wichtig, Europa zu vermitteln.
I attach particular importance to communicating Europe.
TildeMODEL v2018

Für mich ist es äußerst wichtig, dass wir Afghanistan aufbauen.
It is most important to me that we build Afghanistan.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist es wichtig, was du denkst.
It's important to me what you think.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist es wichtig, dass du am Leben bleibst.
I have a vested interest st keeping you alive.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist nur Coulson wichtig.
All that matters to me is Coulson.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist wichtig, dass in der Region Beständigkeit herrschen wird.
Well, the important thing for me is that there will be stability in the region.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist es wichtig, dass meine Schwester mich fertigmachen will.
It matters to me that my own sister is out to get me.
OpenSubtitles v2018

Seit wann schert es dich, was für mich wichtig ist?
Since when do you give a damn about what matters to me?
OpenSubtitles v2018

Er muss nur respektieren, dass es für mich wichtig ist.
He just needs to respect that it's important to me.
OpenSubtitles v2018

Was für mich jetzt wichtig ist, ist das ich mit Emily rede.
All right, what's important for me right now Is to talk to Emily, so make him comfortable
OpenSubtitles v2018

Ich muss dich was fragen, was für mich ungemein wichtig ist.
I have to ask something very important.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist wichtig, dass meine Leute wissen woher ich komme.
It's important to me that my people know where I came from.
OpenSubtitles v2018

Du bist alles, was für mich wichtig ist.
You're just all that matters, okay? You're all that matters to me.
OpenSubtitles v2018

Das ist alles, was für mich wichtig ist.
That's all that's important to me.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist das ganz wichtig.
My problems are real.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist Keuschheit weniger wichtig als Ehrlichkeit.
Chastity is a virtue I prioritize far less than honesty, Kimmie.
OpenSubtitles v2018

Das ist wichtig für mich, das ist wichtig für meine Kinder!
I can't believe you. This is important to me. It's important to my kids.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist wichtig, dass wir heute hier zusammen sind.
The important thing is that we're here now together.
OpenSubtitles v2018

Aber für mich ist es wichtig gewesen.
But for me, it was the right thing to do.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist es nicht wichtig, Will.
It doesn't matter to me, Will.
OpenSubtitles v2018