Translation of "Für gerechtigkeit sorgen" in English
Beide
Seiten
müssen
für
Gerechtigkeit
sorgen.
It
is
by
both
sides
that
justice
must
be
done.
Europarl v8
Daher
muss
rasch
eine
Alternativmethode
entwickelt
werden,
um
für
Gerechtigkeit
zu
sorgen.
It
is
therefore
important
to
rapidly
develop
an
alternative
method
in
order
to
ensure
fairness.
DGT v2019
Sie
müssen
unverzüglich
einschreiten
und
für
Gerechtigkeit
sorgen.
You
must
intervene
at
once
and
provide
justice.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
muss
man
selbst
für
Gerechtigkeit
sorgen.
Sometimes
when
there's
no
justice,
you
make
it
for
yourself.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
für
Gerechtigkeit
sorgen.
Just
looking
for
justice
where
it's
due.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
für
Gerechtigkeit
sorgen,
wenn
das
ein
Trost
ist.
I'll
make
sure
justice
is
done,
if
that's
any
comfort.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
soweit
ist,
werde
ich
höchstpersönlich
für
Gerechtigkeit
sorgen.
When
you
do,
I'll
deliver
the
killing
blow
myself.
OpenSubtitles v2018
Aber
seine
Kameraden
werden
für
Gerechtigkeit
sorgen.
But
his
comrades
will
make
sure
justice
is
done.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
nicht
wirklich
eine
Blutbad
Sache...
für
Gerechtigkeit
zu
sorgen.
And
it's
not
really
a
Blutbad
thing
to...
mete
out
justice.
OpenSubtitles v2018
Der
Statthalter
wollte
in
unserer
Stadt
doch
für
Gerechtigkeit
sorgen.
The
Governor
brings
justice
to
our
town.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
Dich
für
Deine
Demütigungen
rächen
und
da
oben
für
Gerechtigkeit
sorgen.
You
can
pay
back
your
grudge
or
try
to
actualize
social
justice.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
satt
zu
warten,
bis
die
Gesetzeshüter
für
Gerechtigkeit
sorgen.
I
think
we're
all
tired
of
waiting
for
law
enforcement
to
bring
about
justice.
OpenSubtitles v2018
Als
König
muss
ich
für
Gerechtigkeit
sorgen.
As
a
king,
I
must
see
justice
done.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ihr
ihm
Shaolin-Kung
Fu
beibringen
würdet,
könnte
er
für
Gerechtigkeit
sorgen.
If
only
Master
could
teach
him
Shaolin
Kung
Fu,
he'd
be
able
to
uphold
justice.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
werde
das
System
überlisten
und
für
Gerechtigkeit
sorgen.
But
I'll
beat
the
system
and
do
justice.
OpenSubtitles v2018
Und
Tony
will
durch
einen
Anschlag
auf
unser
Land
für
Gerechtigkeit
sorgen?
And
you
think
tony's
looking
for
justice
by
attacking
this
country?
OpenSubtitles v2018
Tony
will
durch
einen
Anschlag
auf
unser
Land
für
Gerechtigkeit
sorgen?
You
think
tony's
looking
for
justice
by
attacking
this
country?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
selbst
für
Gerechtigkeit
sorgen.
I'd
be
judge
and
jury
myself!
OpenSubtitles v2018
Denen
kann
nicht
länger
zugetraut
werden,
dass
sie
für
Gerechtigkeit
sorgen.
They
can
no
longer
be
trusted
to
deliver
justice.
OpenSubtitles v2018
Wir
helfen
Ope
indem
wir
für
Gerechtigkeit
sorgen.
We
help
Ope
by
settling
the
score.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
könne
man
durch
die
Einführung
eines
Punktesystems
durchaus
für
mehr
Gerechtigkeit
sorgen.
However,
the
introduction
of
a
points
system
could
certainly
provide
more
equality.
ParaCrawl v7.1
Europa
muss
gemeinsam
für
Gerechtigkeit
sorgen!
Europa
has
to
work
together
for
fairness!
ParaCrawl v7.1
Um
hier
für
Gerechtigkeit
zu
sorgen,
müssen
wir
diese
Situation
angehen.“
To
make
this
fair,
we
have
to
tackle
this
situation."
ParaCrawl v7.1
Er
müsse
für
Sicherheit
und
Gerechtigkeit
sorgen.
It
was
to
take
care
of
security
and
justice.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Sonnenritter
darf
niemals
aufgeben
für
Gerechtigkeit
zu
sorgen.
But,
the
Sun
Knight
may
never
give
up
carrying
out
justice.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
für
Gerechtigkeit
sorgen.
I'll
see
that
justice
is
done.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist,
wie
wichtig
es
Ihnen
ist,
für
Gerechtigkeit
zu
sorgen.
It's
a
question
of
how
serious
you
are
about
seeing
justice
done.
OpenSubtitles v2018