Translation of "Für die messe" in English

Für die Messe wurden über 200.000 Ticketanfragen registriert.
There were 200,000 requests submitted for tickets to the Mass.
Wikipedia v1.0

Ein Priester wird sonntags für die Messe kommen.
A priest will come Sundays for Mass. All else will be done through Averill.
OpenSubtitles v2018

Für die Messe werden wir die Seite auf jeden Fall auf Englisch brauchen.
For the fair, we'll nee the side definitely in English too.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, dass wir keinen besseren Ort für die Messe haben.
I am sorry we have no better a place for service.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein bisschen spät für die Messe, Major.
It's a little late for services, Major.
OpenSubtitles v2018

Nur für jene, die zur Messe gehen.
But only for those who come to Mass.
OpenSubtitles v2018

Ich habe immer noch die Karten für die Messe.
I still have those tickets to the journalism convention.
OpenSubtitles v2018

Ich sah die Eröffnungsfeier für die Messe im Fernsehen.
I saw the opening ceremonies for the Chinese Trade Fair on TV.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie Ihre Plätze für die Fünf-Uhr-Messe ein.
Immediate seating for the 5.00 service.
OpenSubtitles v2018

Übrigens, ich hoffe, mein Bericht war für die Messe hilfreich.
By the way, I hope my report helped out at the trade show.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages, als wir alles für die Messe vorbereiteten...
And one day, we were getting ready for Mass...
OpenSubtitles v2018

Ich nannte ihnen den Grund für die Messe.
I told them the object of the mass.
OpenSubtitles v2018

Für Messe, ohne die Messe in sich zu verstecken:
For fair without the fair within to hide:
QED v2.0a

Für KÜPPER war die Messe auch in diesem Jahr wieder ein voller Erfolg.
This year's fair has again been a complete success for KÜPPER.
ParaCrawl v7.1

Tickets für die Messe können ab sofort hier erworben werden.
Tickets for the fair can be obtained here .
ParaCrawl v7.1

Die Preisverleihung ist für die Messe von Modena 25. April 3. Mai geplant.
The award ceremony is scheduled for the Trade Fair of Modena April 25 May 3.
CCAligned v1

Für LEONI advintec erstellen wir eine 3D-Animation für die Hannover Messe.
For LEONI advintec we create a 3D animation for the Hannover trade show.
CCAligned v1

Unsere Diva hat sich für die Messe schon mal hübsch gemacht...
Our diva has already made herself pretty for the fair...
CCAligned v1

Eintrittskarten für die Messe können im Ticketshop gekauft werden.
Tickets for the exhibition can be bought via the Ticketshop
CCAligned v1

Für Aussteller ist die Messe jeweils 1 Stunde länger geöffnet.
The trade fair is open an hour longer every day for exhibitors only.
CCAligned v1

Ihr Ansprechpartner für die Messe ist:
Your contact person for the trade show is:
ParaCrawl v7.1

Der Countdown für die führende Messe der Reisebranche läuft.
The countdown for the leading trade fair for the travel industry has started.
ParaCrawl v7.1

Besucher können sich für die Messe ein e-Ticket zum ermäßigten Preis kaufen.
Visitors can purchase an e-ticket for the fairs at a discounted price.
ParaCrawl v7.1

Wie kann unser Unternehmen technische Leistungen für die Messe bestellen?
How can our company order technical services for the trade fair?
ParaCrawl v7.1

Daher werden die Frauen kein Eintrittsgeld für die Messe bezahlen müssen.
And for this reason women will have free entry to the trade fair.
ParaCrawl v7.1

Tickets für die Messe gibt es ab 19 Euro (Tageskarte).
The prices of tickets for the fair start at 19 euros (day ticket).
ParaCrawl v7.1

Wir wollen Geld zu sammeln für die Messe in diesem Jahr.
We want to raise money for the fair this year.
ParaCrawl v7.1

Für die Messe RemaDays Warsaw steht die Entwicklung im Mittelpunkt.
The RemaDays Warsaw continues to develop.
ParaCrawl v7.1