Translation of "Für beide varianten" in English
Für
beide
Varianten
werden
entsprechende
Beschichtigungsverfahren
und
-werkstoffe
angegeben.
Appropriate
coating
processes
are
cited
for
both
of
these
variants.
EuroPat v2
Für
beide
Varianten
ist
COM
HD
vorbereitet.
COM-HD
is
prepared
for
both
variants.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Varianten
stehen
verschiedene
Dichtungsmaterialien
als
Flachdichtung
und
als
O-Ringe
zur
Verfügung.
For
both
variants,
several
sealing
materials
are
available
as
flat
seals
and
as
O-rings.
ParaCrawl v7.1
Der
Hals
und
die
Halstasche
im
Korpus
sind
für
beide
Varianten
gleich.
The
neck
and
the
neck
pocket
in
the
body
are
the
same
for
both
variants.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bedarf
sind
für
beide
Varianten
zusätzliche
Schlüssel
oder
Schlüsselrohlinge
erhältlich.
If
required,
additional
keys
or
key
blanks
are
available
for
both
variants.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Produkttypen
sind
Varianten
für
alle
gängigen
Schienen-
und
Oberbautypen
lieferbar.
Both
versions
are
available
for
all
common
types
of
railways
and
superstructures.
ParaCrawl v7.1
Das
amphotere
Aluminium
eignet
sich
ebenso
wie
Magnesium
für
beide
Varianten.
The
amphoteric
aluminum
is
suitable
for
both
variants,
just
like
magnesium.
EuroPat v2
Der
Tragrahmen
1
ist
für
beide
Varianten
bereits
konstruktiv
vorbereitet.
The
supporting
frame
1
is
already
prepared
structurally
for
both
variants.
EuroPat v2
Nachstehend
werden
für
beide
Varianten
Ausführungsformen
näher
beschrieben.
Embodiments
of
both
variants
are
described
in
greater
detail
below.
EuroPat v2
Aber
manchmal
können
Sie
für
beide
Varianten
spielen!
But
sometimes
you
can
play
for
both!
ParaCrawl v7.1
Aus
meiner
Praxis
kenne
ich
Fälle
für
beide
Varianten!
From
my
practical
experience,
I
know
cases
of
both
types!
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Schritte
sind
für
beide
Varianten
gleich:
The
initial
steps
are
the
same
for
both
options:
ParaCrawl v7.1
In
der
folgenden
Tabelle
mache
ich
Ihnen
Vorschläge
für
beide
Varianten.
In
the
following
table,
I
make
suggestions
for
both
variants.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
von
den
Volksmitteln
wird
für
diese
beide
Varianten
der
Atherosklerose
verwendet.
Treatment
by
folk
remedies
is
applied
to
these
both
options
of
atherosclerosis.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Varianten
des
Kurses
ist
die
Ratenzahlung
möglich
.
Payment
in
instalments
is
possible
for
both
onsite
and
online
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapazitäten
sind
für
beide
Varianten
begrenzt.
For
both
possibilities,
the
capacities
are
limited.
ParaCrawl v7.1
Beide
waren
Mitarbeiter
des
Labors
und
für
beide
Varianten
gibt
es
Indizien,
die
dafür
sprechen.
Both
men
were
fellow
lab
workers
at
the
company;
contradictory
evidence
exists
for
each
claim.
Wikipedia v1.0
Die
Stromversorgung
erfolgt
für
beide
Varianten
zweckmäßigerweise
mit
Niederspannung
(Wechsel-
oder
Gleichspannung).
The
current
supply
for
both
variants
expediently
proceeds
with
low
voltage
(AC
or
DC
voltage).
EuroPat v2
Für
beide
Varianten
gibt
es
übrigens
schon
konkrete
Beispiele
(siehe
Kapitel
6).
There
are,
moreover,
already
practical
examples
of
both
variants
(see
Chapter
6).
EUbookshop v2
Die
Isolierung
und
Reinigung
der
Produkte
erfolgt
für
beide
Varianten
durch
Chromatographie
und/oder
Kristallisation.
For
both
variants,
the
isolation
and
purification
of
the
products
can
take
place
by
chromatography
and/or
crystallization.
EuroPat v2
Die
C-terminale
extrazelluläre
Domäne
ist
für
beide
Varianten
identisch
(SEQ
ID
NO:
137).
The
C-terminal
extracellular
domain
is
identical
for
both
variants
(SEQ
ID
NO:
137).
EuroPat v2
Nachstehend
werden
die
Schritte
der
Erfindung,
die
für
beide
Varianten
gleich
sind,
detailliert
erläutert.
The
steps
of
the
invention
which
are
the
same
for
the
two
variants
are
explained
in
detail
below.
EuroPat v2
Die
Überlagerung
kann
zweidimensional,
dreidimensional
und
für
beide
Varianten
auch
jeweils
über
die
Zeit
erfolgen.
The
superimposition
can
take
place
two-dimensionally,
three-dimensionally
and
also
over
time
for
both
variants
in
each
case.
EuroPat v2
Dabei
kann
in
der
Regel
dieselbe
Keimbildungstemperatur
und
-zeit
für
beide
Varianten
verwendet
werden.
Usually
the
same
nuclei
formation
temperature
and
time
can
be
used
for
both
embodiments.
EuroPat v2
Dabei
gilt
diese
Ausführungsform
mit
ihren
Vorteilen
im
übrigen
für
beide
eingangs
unterschiedenen
Varianten
der
Erfindung.
Moreover,
this
embodiment
holds
here
with
its
advantages
for
the
two
variants
of
the
invention
distinguished
at
the
beginning.
EuroPat v2
Für
beide
Varianten
existieren
mehrere
Varianten,
die
in
den
nachfolgenden
Kapiteln
genauer
erläutert
werden.
There
are
a
number
of
variants
for
both
options,
which
are
explained
in
detail
in
the
following
sections.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Varianten
gibt
es
eine
integrierte
Kopfstütze
mit
Höhenverstellung
und
einen
gemeinsamen
Grundträger.
Both
include
an
integrated,
height-adjustable
headrest
and
the
same
mount.
ParaCrawl v7.1