Translation of "Für alle mitarbeiter" in English

Das Dokument muss an der Rezeption für alle Mitarbeiter verfügbar sein.
The tourist accommodation shall have a written social policy to ensure at least one of the following social benefits for staff (0,5 point for each benefit, to a maximum of 2 points):
DGT v2019

Ich brauche Abhör- und Durchsuchungsbefehle für alle Mitarbeiter.
I want wiretap orders, search warrants on everyone that worked here.
OpenSubtitles v2018

Er ist eine Beleidigung für alle Mitarbeiter dieses Parlaments.
It is an insult to all the staff of this Parliament.
EUbookshop v2

Für alle Mitarbeiter gelten dieselben Zinssätze, Bedingungen und Modalitäten.
The same interest rates, terms and conditions are applicable to all said employees.
EUbookshop v2

Für alle Mitarbeiter der EIB gelten dieselben Zinssätze, Bedingungen und Modalitäten.
The same interest rates, terms and conditions are applicable to all said employees.
EUbookshop v2

Für alle Mitarbeiter der Gruppe gelten dieselben Zinssätze, Bedingungen und Modalitäten.
The same interest rates, terms and conditions are applicable to all said employees.
EUbookshop v2

Dieser Code of Ethics gilt für alle Direktoren und Mitarbeiter von NASSAT.
This Code of Ethics to all managers and employees NASSAT applies.
CCAligned v1

Er gilt weltweit für alle Mitarbeiter.
It applies to all employees throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Im August wurde ein Familienfest für alle Mitarbeiter und deren Familien ausgerichtet.
In August, a family party was held for all employees and their families.
ParaCrawl v7.1

In der Kernarbeitszeit besteht Anwesenheitspflicht für alle Mitarbeiter im Betrieb.
I started specializing in certain areas of law instead of being all things to all people.
ParaCrawl v7.1

Überdurchschnittliche Sozialleistungen schaffen für alle Mitarbeiter die erforderliche Sicherheit.
Outstanding employee benefits offer all members of staff the security they need.
ParaCrawl v7.1

Die Angst+Pfister Academy ist für alle Mitarbeiter offen.
The Angst+Pfister Academy is open to all employees.
CCAligned v1

Service und Kundenzufriedenheit ist für alle ATHLET-Mitarbeiter die oberste Maxime.
Service and customer satisfaction is the highest maxim of all ATHLET employees.
CCAligned v1

Für alle anderen Mitarbeiter, die Grenze ist 50 Stunden / Woche.
For all other employees, the limit is 50 hours/week.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig verbessert sich das Innenklima für alle Mitarbeiter und Gäste.
At the same time, the interior climate for all employees and guests is improved.
ParaCrawl v7.1

Sie sind für alle Mitarbeiter weltweit verpflichtend.
They are mandatory for all employees worldwide.
ParaCrawl v7.1

Dieser Verhaltenskodex ist für alle Mitarbeiter der Handtmann Unternehmensgruppe weltweit verbindlich.
This Code of Conduct is binding for all employees of the Handtmann Group of Companies throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Es ist geplant, das Tutorium für alle Xella-Mitarbeiter weiter auszubauen.
Plans are on hand to expand these tutorial offerings for all Xella staff.
ParaCrawl v7.1

Und auch für alle Mitarbeiter sind die Türen immer offen.
The doors are also always open for every employee.
ParaCrawl v7.1

Für alle Mitarbeiter ist die ständige Fort- und Weiterbildung verpflichtend.
Continuing professional education and development is mandatory for all our employees.
ParaCrawl v7.1

Die FläktGroup unterstützt den Grundsatz der Chancengleichheit für alle unsere Mitarbeiter.
FläktGroupsupports the principle of equal opportunities for all of our employees.
ParaCrawl v7.1

Somit ist dieser Fairnesspreis auch eine Auszeichnung für alle unsere Mitarbeiter“.
In this way, this award is also a distinction for all our co-workers."
ParaCrawl v7.1

Seine Abwesenheit war für alle Mitarbeiter sehr offensichtlich.
His absence was very obvious to all the employees.
ParaCrawl v7.1

Verfügbarkeit und Arbeitskomfort wurden durch homogene Endstellen für alle Mitarbeiter optimiert.
Availability and working comfort were optimized by homogeneous terminals for all employees.
ParaCrawl v7.1