Translation of "Fälschlicherweise angenommen" in English

Fälschlicherweise wird zuweilen angenommen, daß die Bank zinsverbilligte Darlehen gewähren kann.
It is often, mistakenly, thought that the European Investment Bank can provide 'soft' money.
EUbookshop v2

Es wird fälschlicherweise angenommen, dass diese Euphorbia (Sukkulente) ein Kaktus ist.
It is wrongly thought that this euphorbia (succulent) is a cactus.
ParaCrawl v7.1

Deswegen wird fälschlicherweise oft angenommen, das Intervallläufe nur etwas für fortgeschrittene Läufer sind.
That is why it is often mistakenly assumed that interval runs are only for advanced runners.
ParaCrawl v7.1

Keine äußere Quelle stellte irgend welche Hilfe zur Verfügung, wie ich fälschlicherweise angenommen hatte.
No outside source was providing any assistance, as I had wrongly assumed.
ParaCrawl v7.1

Dennoch möchte ich Sie darauf hinweisen, dass die Charta nicht absolut anwendbar ist, was häufig fälschlicherweise angenommen wird.
Nevertheless, I would like to draw your attention to the fact that the Charter is not applicable in absolute terms, because this is a common misconception.
Europarl v8

Was letzteren Punkt anbelangt, so liegt der Grund für den mühsam zustande gekommenen Anhang zum Abkommen nicht etwa in einem bilateralen Streit mit Italien, wie von einigen fälschlicherweise angenommen wird, und der im übrigen gerade während der italienischen Präsidentschaft beigelegt werden konnte.
On that last point, the laborious annex to the agreement is not the product of a bilateral dispute with Italy, as some wrongly assume, a dispute that was, moreover, resolved during the Italian presidency.
Europarl v8

Es erhebt sich die Frage, ob das so ist, weil fälschlicherweise angenommen wird, in Polen gäbe es so etwas wie Pressefreiheit nicht und die Journalisten würden einer solchen Sensation nicht sofort nachgehen.
One can only ask whether this is because it is mistakenly assumed that there is no such thing as freedom of the media in Poland, and that journalists would not immediately have been hot on the trail of such a sensation.
Europarl v8

Wir alle wissen um die Vorherrschaft der US-Administration, der sich leider einige europäische Regierungsverantwortliche gefällig unterordnen, sowie um die Neigung der israelischen Regierung, Europa, Russland und die UNO als Gesprächspartner zu unterschätzen, von denen - fälschlicherweise - angenommen wird, sie seien einseitig auf die Palästinenser orientiert: das ist falsch, weil es sich nicht um eine einseitige Orientierung handelt, sondern darum, nicht auf Recht und Gerechtigkeit zu verzichten.
We are all aware, I regret to say, of the complicity and subordination of some European leaders in the face of the dominance of the US administration and of the tendency shown by the Israeli Government not to value Europe, Russia and the UN as interlocutors, considering them - wrongly - to be biased towards the Palestinians: wrongly in that it is a question not of bias but of not renouncing the law and justice.
Europarl v8

Die Fresken mit acht Episoden aus dem Leben der Heiligen wurden 1368–1369 von "Andreas pictor de Bononia" ("Andrea" genannt – wahrscheinlich Andrea de’ Bartoli (1349–1369), der Hofkünstler von Albornoz – und nicht, wie gewöhnlich fälschlicherweise angenommen, Andrea da Bologna) geschaffen.
This painter, called Andrea, is most probably Andrea de’ Bartoli (c. 1349 - 1369), the court artist of Albornoz (and not Andrea da Bologna, as usually, but wrongly, attributed).
Wikipedia v1.0

Im 19. Jahrhundert wurde fälschlicherweise angenommen, dass das letzte Bild, welches ein Sterbender sieht, sich auf der Netzhaut festsetzt.
In the 19th century, it was wrongly believed that the last image seen by the eyes of a dying person would be fixed on the retina.
OpenSubtitles v2018

Gestern hat das Ballast-Programm im Trainingsmodell eines Supertankers fälschlicherweise angenommen, daß das Schiff leer sei, und dessen Tanks vollfluten lassen.
Yesterday, the ballast program for a supertanker training model mistakenly thought the vessel was empty and flooded its tanks.
OpenSubtitles v2018

Des weiteren wird oftmals fälschlicherweise angenommen, daß der Abschlußprüfer die Abschlüsse selbst erstellt und für sie verantwortlich zeichnet.
3.13 The second misconception is that it is the statutory auditor who prepares the financial statements and is responsible for them.
EUbookshop v2

Man hat lange Zeit fälschlicherweise angenommen, daß die langwellige UV-A-Strahlung mit einer Wellenlänge zwischen 320 nm und 400 nm nur eine vemachlässigbare biologische Wirkung aufweist, und daß dementsprechend die UV-B-Strahlen für die meisten Lichtschäden an der menschlichen Haut verantwortlich seien.
For a long time it has incorrectly been assumed that the long-wave UV-A radiation with a wavelength between 320 nm and 400 nm has only a negligible biological action and that, accordingly, the UV-B rays are responsible for most photodamage to the human skin.
EuroPat v2

Somit werden immer wieder die Frequenzen im gesamten Frequenzspektrum des Netzwerkes durchsucht werden, obwohl eine Bewegung des Mobilfunkgeräts nur fälschlicherweise angenommen wurde.
Thus, the frequencies in the entire frequency spectrum of the network will be searched time and again, even though motion of the mobile radio set has only been falsely assumed.
EuroPat v2

Man hat lange Zeit fälschlicherweise angenommen, daß die langwellige UV-A-Strahlung mit einer Wellenlänge zwischen 320 nm und 400 nm nur eine vemachlässigbare biologische Wirkung aufweist.
It has long been incorrectly assumed that the long-wavelength UV-A radiation with a wavelength between 320 nm and 400 nm has only a negligible biological effect.
EuroPat v2

Man hat lange Zeit fälschlicherweise angenommen, daß die langwellige UV-A-Strahlung mit einer Wellenlänge zwischen 320 nm und 400 nm nur eine vemachlässigbare biologische Wirkung aufweist und daß dementsprechend die UV-B-Strahlen für die meisten Lichtschäden an der menschlichen Haut verantwortlich seien.
For a long time it was incorrectly assumed that the long-wave UV-A radiation with a wavelength between 320 nm and 400 nm has only a negligible biological action and that, accordingly, the UV-B rays are responsible for most light-induced damage to human skin.
EuroPat v2

Der Korpus stammte von einem Prototype der Kramer Pacer, nicht, wie oft fälschlicherweise angenommen wird, von einer Kramer Baretta.
Although it was thought that the guitar was made from a Kramer Baretta body, it had a prototype Pacer body.
Wikipedia v1.0

Eine solche Störstrahlung kann nämlich das Ausgangssignal des Lichtempfängers dahingehend verfälschen, dass fälschlicherweise ein Lichtempfang angenommen wird oder dass das Messsignal, welches aus einem tatsächlichen Lichtempfang resultiert, infolge eines größeren Störsignals nicht oder nicht korrekt ausgegeben werden kann.
That is to say, such interference radiation can corrupt the output signal from the light receiver to the effect that light reception is incorrectly assumed or that the measurement signal which results from light actually received cannot be output or cannot be correctly output in consequence of a greater interference signal.
EuroPat v2

Die Crotonsäure verdankt ihren Namen dem Crotonöl, es wurde fälschlicherweise angenommen, dass Crotonsäure durch Verseifung von Crotonöl entsteht.
It is called crotonic acid because it was erroneously thought to be a saponification product of croton oil.
WikiMatrix v1

Es wird oft fälschlicherweise angenommen, dass der Körper in der Früh ohne Nahrungszufuhr für eine Trainingsbelastung keine Kohlenhydrate bzw. Glucose (Zucker) zur Verfügung hat.
It is often wrongly assumed that without food intake, the body lacks the necessary carbohydrates and glucose (sugar) for a training session in the morning.
ParaCrawl v7.1