Translation of "Existenziell wichtig" in English
That’s
wildlife
pur
–
und
existenziell
wichtig
für
das
Überleben
der
Arten.
That’s
pure
wildlife
–
and
of
vital
significance
for
species
surviving.
ParaCrawl v7.1
Die
ist
auch
existenziell
wichtig
für
das
Überleben
unter
Wasser.
The
is
also
absolutely
vital
for
survival
underwater.
ParaCrawl v7.1
All
das
ist
existenziell
wichtig
für
Sie
–
aber
übrigens
auch
für
uns
in
Europa.
All
that
is
vitally
important
–
not
only
for
you
but
for
us
in
Europe
too.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Arbeitgeberverbände
ist
jede
Revision
der
Richtlinie
-
ich
zitiere
"unnütz",
während
sie
für
die
Gewerkschaften
-
und
auch
sie
zitiere
ich
"existenziell
wichtig"
ist.
According
to
employers'
organisations,
any
revision
of
the
directive
is
pointless,
while
the
trade
unions
believe
that
it
is
vital.
Europarl v8
Internationale
Wissenschaftler
und
Künstler
umreißen
chinesische
wie
auch
europäische
Perspektiven
auf
die
so
brennenden
wie
komplexen
Fragen
zum
Gedankengut
von
Kulturen,
die
nicht
nur
für
Erinnerungspolitiken,
sondern
gerade
für
die
künstlerische
Praxis
existenziell
wichtig
sind.
International
scientists
and
artists
outline
Chinese
and
European
perspectives
on
burning
and
complex
questions
related
to
the
thoughts
and
ideas
of
cultures,
for
such
notions
are
of
existential
importance
not
only
for
the
politics
of
memory,
but
also
-
and
above
all
else
-
for
artistic
practice
too.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Wissenschaftler
und
Künstler
umreißen
chinesische
wie
auch
europäische
Perspektiven
auf
die
so
brennenden
wie
komplexen
Fragen
zum
kollektiven,
manifestierten
Gedankengut
von
Kulturen,
die
nicht
nur
für
Erinnerungspolitiken,
sondern
gerade
für
die
künstlerische
Praxis
existenziell
wichtig
sind.
International
scientists
and
artists
outline
Chinese
and
European
perspectives
on
burning
and
complex
questions
related
to
the
collective
and
manifest
thoughts
and
ideas
of
cultures,
for
such
notions
are
of
existential
importance
not
only
for
the
politics
of
memory,
but
also
-
and
above
all
else
-
for
artistic
practice
too.
ParaCrawl v7.1
Dass
es
den
diskursiven
Osten
als
besondere,
als
exzeptionelle
Zone
gibt,
ist
für
gesamtdeutsche
Debatten
aber
offensichtlich
existenziell
wichtig.
The
fact
that
the
discursive
east
exists
as
a
special,
exceptional
zone
is,
however,
apparently
of
existential
significance
for
pan-German
debates.
ParaCrawl v7.1
Andere
Experten
zählen
zum
kritischen
Naturkapital
auch
schützenswerte
Naturgebiete,
die
zwar
nicht
für
den
Menschen
existenziell
wichtig,
aber
Lebensraum
bedrohter
Pflanzen-
und
Tierarten
sind.
Other
experts
say
critical
natural
capital
also
includes
natural
areas
which
merit
protection
not
because
they
are
existentially
important
to
people
but
because
they
are
habitats
for
threatened
plant
and
animal
species.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
philosophische
Betrachtung
der
"Kontingenz",
die
aber
auch
für
unser
Leben
existenziell
sehr
wichtig
ist.
It
is
a
philosophical
reflection
on
"contingency,"
which
has
in
fact
great
existential
importance
for
our
life.
ParaCrawl v7.1
Und
da
sich
die
Lieferkette
häufig
über
mehrere
Länder
erstreckt,
ist
diese
Herausforderung
für
die
Unternehmen
oft
existenziell
wichtig.
With
the
entire
chain
often
spread
across
several
countries,
it’s
also
a
challenge
that
is
crucial
to
their
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Hamburger
Hafen,
existenziell
wichtig
für
Schleswig-Holstein
und
auch
für
Dänemark,
hat
mit
Wachstumsraten
von
über
100%
bis
2030
im
Seegüter
verkehr
zu
kämpfen
und
der
Platz
ist
knapp.
The
port
of
Hamburg,
of
existential
importance
to
Schleswig-Holstein
and
Denmark,
has
its
hands
full
in
dealing
with
growth
rates
in
ocean
freight
of
over
100
per
cent
by
2030,
and
space
to
expand
is
limited.
ParaCrawl v7.1
Wir
überwachen
für
unsere
Kunden
existenziell
wichtige
und
zeitkritische
Datenbanksysteme.
For
our
customers,
we
monitor
existentially
important
and
time-critical
database
systems.
CCAligned v1
Die
Folge
ist,
das
gut
ausgebildete
Mitarbeiterpotential
verbleibt
im
Unternehmen
als
existenziell
wichtiger
Produktionsfaktor.
Consequently,
the
well-trained
workerpotential
remains
within
the
company
as
a
critically
important
production
factor.
EUbookshop v2
Gleiches
gilt
für
den
Einzelhandel,
bei
dem
die
Kundenbindung
eine
existenziell
wichtige
Funktion
einnimmt.
The
same
applies
to
the
retail
sector,
where
customer
retention
is
a
crucial
factor.
ParaCrawl v7.1
Ich
ersuche
darum,
die
Entwürfe
zu
existenziell
wichtigen
Verordnungen
für
Luftsportler
jedenfalls
auch
auf
Deutsch
und
Französisch,
also
in
den
zwei
weiteren
Arbeitssprachen,
verfügbar
zu
machen.
I
am
trying
to
make
vitally
important
regulations
for
those
taking
part
in
aviation
sports
available
in
German
and
French
too
-
that
is,
in
the
two
more
widely
spoken
working
languages.
Europarl v8
Luftsportler
in
Österreich
und
in
anderen
Mitgliedstaaten
sind
damit
konfrontiert,
dass
existenziell
wichtige
Entwürfe
von
Regelungen
für
diesen
Sport
ausschließlich
in
englischer
Sprache
vorhanden
sind.
People
taking
part
in
aviation
sports
in
Austria
and
in
other
Member
States
are
confronted
with
the
fact
that
vitally
important
sets
of
rules
for
such
sports
are
only
available
in
English.
Europarl v8
Eine
aussagekräftige
Datenbasis
vorausgesetzt,
beantwortet
die
aggregierte
SWOT-Analyse
existenziell
wichtige
Fragen
wie:
Welche
Stärken
des
Unternehmens
befeuern
die
Chancen?
Assuming
a
significant
data
base,
the
aggregate
SWOT
analysis
provides
answers
to
vital
questions
such
as:
What
strengths
allow
a
company
to
take
advantage
of
existing
opportunities?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
und
Dienstleistungen
in
engem
Dialog
mit
dem
Kunden
ständig
weiterzuentwickeln
und
den
sich
verändernden
Märkten
anzupassen,
ist
existenziell
wichtiges
Unternehmensziel
und
unterstützt
die
Wettbewerbsfähigkeit
unserer
Kunden
in
ihren
Märkten.
The
ongoing
development
of
our
products
and
services
in
line
with
customer
feedback
and
the
needs
of
changing
markets
is
a
crucial
corporate
objectives
that
also
helps
our
customers
to
compete
in
their
own
markets.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
ist
die
kollektive
Organisation
von
Care
fÃ1?4r
die
existenzielle
Absicherung
sehr
wichtig
und
ihre
Gestaltung
greift
tief
ins
Leben
der
Menschen
ein.
First,
the
collective
organisation
of
care
is
very
important
for
existential
security,
and
its
structuring
reaches
deep
into
people's
lives.
ParaCrawl v7.1
Hans-Joachim
Fuchtel:
"Wir
arbeiten
seit
Jahren
mit
Bangladesch
zusammen,
um
die
Einhaltung
von
Umwelt-
und
Sozialstandards
in
der
für
das
Land
existenziell
wichtigen
Textilindustrie
zu
verbessern.
Before
departing,
Hans-Joachim
Fuchtel
said:
"We
have
been
working
with
Bangladesh
for
many
years
now
in
order
to
improve
compliance
with
environmental
and
social
standards
in
the
textiles
industry
–
an
industry
that
is
of
vital
importance
for
the
country.
ParaCrawl v7.1
Als
Gegenmittel
gegen
die
zunehmende
Säkularisierung
"wird
der
WJT
alle
Australier
dazu
ermutigen,
sich
mit
den
wichtigen
existenziellen
Fragen
und
mit
der
Botschaft
Jesu
Christi
zu
befassen.
To
counter
growing
secularism
"WYD
2008
will
encourage
Australians
to
reflect
on
the
great
existential
questions,
the
message
of
Jesus
Christ.
ParaCrawl v7.1
In
enger
Zusammenarbeit
mit
der
Industrie
wurden
Netzwerke
geschaffen,
die
es
der
Werkstatt
ermöglichen
existenziell
wichtige
technische
Informationen
zu
beziehen
oder
Zugriff
auf
hochwertige
Ersatzteile
in
Erstausrüstungsqualität
zu
haben.
In
close
cooperation
with
industry,
networks
were
created
for
garages
to
obtain
existentially
vital
information
or
to
have
access
to
premium
spare
parts
in
original
equipment
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Galaria
Fravi
richtet
sich
somit
nicht
nach
Trends
und
Tendenzen
auf
dem
Kunstmarkt,
sondern
zeigt
Kunst
an
sich
–
als
etwas
existenziell
Wichtiges,
als
Möglichkeit
zur
Erweiterung
des
eigenen
Daseins.
Galaria
Fravi
does
not
blindly
follow
trends
and
tendencies
in
the
art
market
but
exhibits
art
in
its
true
sense
-
as
something
essential,
a
possibility
to
expand
one's
own
existence.
ParaCrawl v7.1
Schützt
man
ein
Gebiet
durch
Bauwerke
wie
Wellenbrecher
vor
Erosion,
bleibt
an
benachbarten,
nicht
geschützten
Gebieten
möglicherweise
die
existenziell
wichtige
Sedimentzufuhr
aus.
When
one
area
is
protected
from
erosion
by
construction
of
a
breakwater,
an
adjacent,
non-protected
area
may
be
deprived
of
its
essential
sediment
input.
ParaCrawl v7.1