Translation of "Exemplarische ergebnisse" in English

Exemplarische Ergebnisse sind in Tabelle 2 angeführt.
Exemplary results are indicated in Table 2.
EuroPat v2

Es werden der theoretische und methodologische Hintergrund und exemplarische Ergebnisse der Studie vorgestellt.
The theoretical and methodological background of the study and exemplary results are presented.
ParaCrawl v7.1

Exemplarische Ergebnisse finden Sie hier:
Examples of the results are available here:
ParaCrawl v7.1

Die Tabelle zeigt exemplarisch Ergebnisse zweier NP-Chargen.
The table shows an example of results of two NP-batches.
ParaCrawl v7.1

Hierzu haben die französischen Behörden 14 Exemplare der Ergebnisse der Analysen übermittelt, mit denen die Rückstände von Kohlenwasserstoffen in den untersuchten Proben festgestellt werden sollten (verschiedene Fischarten).
The French authorities sent 14 copies of the results of analyses designed to determine hydrocarbon concentrations in the products tested (various fish).
DGT v2019

Exemplarisch sind erste Ergebnisse, die in der Mukaiyama-Aldol-Reaktion mit Disulfonimid VIIa erlangt wurden, die in Schema 9 dargestellt sind.
First results achieved in the Mukaiyama aldol reaction using disulfonimide VIIa are shown by way of example in scheme 9.
EuroPat v2

Figur 9 zeigt exemplarisch die Ergebnisse der Fouriertransformation (zweidimensionale FFT) bei einem Interferenzstreifenmuster 10, wie es schematisch in Figur 7, linke Hälfte, für z=0 und z= -50 µm dargestellt ist.
FIG. 9 shows, by way of example, the results of Fourier transformation (two-dimensional FFT) for an interference pattern 10 depicted schematically in FIG. 7, left half, for Z=0 and Z=?50 ?m.
EuroPat v2

Die Solldosis für die SD-Karten des untersuchten Typs kann unter den obigen exemplarischen Annahmen und Ergebnissen mit 10 kGy durch Interpolation der Ergebnisse für absorbierte Dosen von 2 kGy und 20 kGy bestimmbar sein.
The target dose for the SD cards of the type examined may be determined, when using the above exemplary assumptions and results for 10 kGy, by interpolation of the results for the absorbed doses of 2 kGy and 20 kGy.
EuroPat v2

Für eine Technologiequalifikation muss daher der minimale Überlapp abgetestet werden, da diese Ergebnisse exemplarisch für alle möglichen Überlapps verwendet werden können.
For technology qualification, the minimum overlap must therefore be tested since these results may be used as examples for all possible overlaps.
EuroPat v2

In Tabelle 5 sind exemplarisch Ergebnisse von unter den oben genannten Bedingungen durchgeführten Aufreinigungen von radioaktiv markierter RNA aus Plasma dargestellt.
Table 5 exemplifies the results of purifications of radiolabelled RNA from plasma conducted under the conditions specified above. TABLE 5
EuroPat v2

In den folgenden Abschnitten stellen wir exemplarisch die Ergebnisse der Logfile-Analyse eines CommSy-Projektraums vor, der zur UnterstÃ1?4tzung des Seminars "Computer Supported Cooperative Learning (CSCL)" im Wintersemester 2001/2002 am Fachbereich Informatik der Universität Hamburg eingerichtet wurde.
In the following sections we present the results of analyzing the log data of a Project Room that was used to support a course entitled "Computer Supported Cooperative Learning (CSCL)" in the winter semester of 2001/2002 at the Department for Informatics of the University of Hamburg.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Abschnitten stellen wir exemplarisch die Ergebnisse der Logfile-Analyse eines CommSy-Projektraums vor, der zur Unterstützung des Seminars “Computer Supported Cooperative Learning (CSCL)” im Wintersemester 2001/2002 am Fachbereich Informatik der Universität Hamburg eingerichtet wurde.
In the following sections we present the results of analyzing the log data of a Project Room that was used to support a course entitled ”Computer Supported Cooperative Learning (CSCL)” in the winter semester of 2001/2002 at the Department for Informatics of the University of Hamburg.
ParaCrawl v7.1