Translation of "Exemplarisch genannt" in English
Die
Knarre
Zyklop
und
der
Maulschlüssel
Joker
seien
hier
exemplarisch
genannt.
The
Zyklop
ratchet
and
the
Joker
open-end
wrench
are
just
two
examples.
ParaCrawl v7.1
Exemplarisch
sei
genannt
der
Ester
von
2-Ethyl-butanol
mit
Benzoesäure
sowie
der
Ester
von
2-Ethyl-butanol
mit
Salicylsäure.
By
way
of
example,
mention
may
be
made
of
the
esters
of
2-ethylbutanol
with
benzoic
acid,
and
the
esters
of
2-ethylbutanol
with
salicylic
acid.
EuroPat v2
Exemplarisch
genannt
seien
aliphatische,
cycloaliphatische
oder
aromatische
Kohlenwasserstoffe,
Alkohole,
Ketone
oder
Ester.
Examples
include
aliphatic,
cycloaliphatic
or
aromatic
hydrocarbons,
alcohols,
ketones
or
esters.
EuroPat v2
Exemplarisch
seien
genannt
die
strahlungshärtbaren,
wässrigen
Polyurethandispersionen
der
EP-A-704
469
sowie
der
EP-A-480
251,
acrylatmodifizierte
Melaminharze
der
EP-A-464
466,
die
Urethanacrylate
der
EP-A-447
845,
mit
Acrylatgruppen
modifizierte
Epoxidharze
der
US
5,057,587
sowie
die
in
der
EP-A-12
339
und
der
EP-A-279
303
genannten
strahlungshärtbaren
Polymere
und
Präpolymere.
By
way
of
example
there
may
be
mentioned
the
radiation-curable,
aqueous
polyurethane
dispersions
of
EP-A-704
469
and
EP-A-480
251,
the
acrylate-modified
melamine
resins
of
EP-A-464
466,
the
urethane
acrylates
of
EP-A-447
845,
the
acrylate-modified
epoxy
resins
of
U.S.
Pat.
No.
5,057,587,
and
the
radiation-curable
polymers
and
prepolymers
that
are
specified
in
EP-A-12
339
and
EP-A-279
303.
EuroPat v2
Neben
den
Niotensidmischungen
und
den
anionischen
Tensiden,
die
bereits
zuvor
exemplarisch
genannt
worden
sind,
können
beispielsweise
wäßrige
Handgeschirrmittel
weitere
übliche
Bestandteile,
beispielsweise
amphotere
Tenside,
Schaumbooster,
Duftstoffe
etc.
aufweisen.
In
addition
to
the
anionic
surfactants
mentioned
by
way
of
example
in
the
foregoing,
the
water-based
dishwashing
detergents
according
to
the
invention
may
contain
other
typical
constituents,
for
example
amphoteric
surfactants,
foam
boosters,
fragrances,
etc.
EuroPat v2
Es
ist
anzumerken,
dass
jede
beliebige
andere
Elektrodenkonfiguration
möglich
ist
und
die
in
Fig.8,
Fig.13
bis
Fig.15
dargestellten
Geometrien
nur
exemplarisch
genannt
sind.
It
should
be
noted
that
any
other
electrode
configuration
desired
is
possible
and
the
geometries
illustrated
in
FIG.
8,
and
FIG.
13
to
FIG.
15
are
mentioned
only
by
way
of
example.
EuroPat v2
Die
Tabak-
und
die
Waffenindustrie
sowie
jegliche
Gruppierungen
mit
demokratiefeindlichen
oder
menschenverachtenden
Ansichten
seien
hier
exemplarisch
genannt.
As
examples,
we
would
like
to
mention
the
tobacco
and
weapon
industries
as
well
as
all
groups
holding
anti-democratic
or
inhuman
views.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Top-Sammlungen
sollen
hier
exemplarisch
genannt
sein
mit
Los
8038,
das
von
10.000
Euro
auf
32.000
Euro
gesteigert
wurde
und
Los
8062
mit
postfrischer
Ware,
das
bei
14.000
Euro
landete
(Ausruf:
4.000
Euro).
Two
top
collections
should
be
mentioned
here
as
examples:
lot
8038,
which
was
increased
from
10,000
euros
to
32,000
euros,
and
lot
8062
with
mint
stamps,
which
ended
at
14,000
euros
(exclamation:
4,000
euros).
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
freie
Zugänglichkeit
des
Abstützelements
kann
vielfältige
Vorteile
mit
sich
bringen,
von
welchem
im
Folgenden
nur
einige
mögliche
exemplarisch
genannt
werden:
The
free
access
to
the
supporting
element
might
lead
to
the
following
advantages
which
are
only
mentioned
by
way
of
examples:
EuroPat v2
Exemplarisch
genannt
sind
z.B.
z.B.
Siedegrenzbenzin
45/
60
oder
80/110
oder
Isopar®
-
Verbindungen,
erhältlich
bei
der
Firma
Exxon
Mobil
Oil.
By
way
of
example,
mention
may
be
made
e.g.
of
special-boiling-point
spirit
45/60
or
80/110
or
Isopar®
compounds,
obtainable
from
Exxon
Mobil
Oil.
EuroPat v2
Die
Quellung
der
Polymere
hängt
hauptsächlich
von
der
Chemie
der
Kunststoffe
ab
(Löslichkeitsparameter),
weshalb
exemplarisch
die
Stoffgruppe
genannt
wird
und
nicht
spezielle
Formulierungen.
The
degree
to
which
polymers
swell
depends
mainly
on
their
chemistry
(solubility
parameters),
and
so
it
is
types
of
polymer
which
are
mentioned
by
way
of
example
and
not
specific
formulations.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
die
dritte
Fraktion
Flammschutzmittel
umfassen,
wobei
Antimonoxid,
Aluminiumoxid,
Hydrotalcid,
Magnesiumhydroxid,
Magnesiumcarbonat,
Calciumcarbonat,
Zinkborat,
verschiedene
Phosphate,
wie
Ammoniumphosphat,
Blähgraphite
sowie
bromierte
und
chlorierte
Weichmacher
exemplarisch
genannt
seien.
Furthermore,
the
third
fraction
can
include
flame
retardants,
the
cited
examples
being
antimony
oxide,
aluminum
oxide,
hydrotalcite,
magnesium
hydroxide,
magnesium
carbonate,
calcium
carbonate,
zinc
borate,
various
phosphates
such
as
ammonium
phosphate,
expanded
graphites,
as
well
as
brominated
and
chlorinated
softeners.
EuroPat v2
Die
Teilproben
können
in
verschiedenen
Behältnissen
aufgefangen
werden,
im
Zusammenhang
mit
den
Figuren
sind
exemplarisch
verschiedene
genannt
worden.
The
fractional
samples
can
be
delivered
into
different
containers,
as
mentioned
in
an
example
in
the
context
of
the
drawings.
EuroPat v2
Im
Folgenden
werden
Beispiele
für
die
in
Formel
(I)
genannten
Substituenten
R1,
R2
sowie
R3,
R4,
R5
und
R6
exemplarisch
genannt:
Examples
of
the
substituents
R1,
R2
as
well
as
R3,
R4,
R5
and
R6
cited
in
Formula
(I)
are
cited
below:
EuroPat v2
In
weiteren
bevorzugten
Ausführungsformen
ist
der
mindestens
eine
Katalysator
aus
der
Gruppe
der
organischen
Metallverbindungen
ausgewählt
und
ist,
exemplarisch
genannt,
Titansäureester,
eine
Eisenverbindung,
beispielsweise
Eisen-(III)acetylacetonat,
eine
Zinnverbindung,
beispielsweise
Zinndiacetat,
Zinndioctoat,
Zinndilaurat
oder
ein
Zinndialkylsalz
einer
aliphatischen
Carbonsäure
wie
Dibutylzinndiacetat,
Dibutylzinndilaurat
oder
ähnliche.
In
further
preferred
embodiments,
the
at
least
one
catalyst
is
selected
from
the
group
of
organometallic
compounds
and
is,
mentioned
by
way
of
example,
a
titanic
ester,
an
iron
compound,
for
example
iron(III)
acetylacetonate,
a
tin
compound,
for
example
tin
diacetate,
tin
dioctoate,
tin
dilaurate
or
a
tin
dialkyl
salt
of
an
aliphatic
carboxylic
acid
such
as
dibutyltin
diacetate,
dibutyltin
dilaurate
or
the
like.
EuroPat v2
Im
Folgenden
werden
Beispiele
für
die
in
Formel
(I)
genannten
Substituenten
R1,
R2,
R3,
R4,
R5,
R6
und
R6'
exemplarisch
genannt:
Examples
of
the
substituents
R1,
R2,
R3,
R4,
R5,
R6
and
R6?
specified
in
formula
(I)
are
given
below
by
way
of
example.
EuroPat v2
Exemplarisch
genannt
seien
übliche
perlförmige
Polymere
und
Copolymere
auf
Basis
von
Methylmethacrylat,
die
beispielsweise
bei
der
Fa.
Röhm
unter
der
Bezeichnung
"Plexidon"
oder
"Plex"
erhältlich
sind.
Those
mentioned
by
way
of
example
are
conventional
pearl-shaped
polymers
and
copolymers
based
on
methyl
methacrylate,
which,
for
example,
are
available
from
Rohm
under
the
name
“Plexidon”
or
“Plex”.
EuroPat v2
Als
Enzym
eignen
sich
alle
dem
Fachmann
bekannten
Enzyme
oder
Enzymmischungen,
welche
in
der
Lage
sind
die
Veresterung
von
Alkohol
und
Säure
zu
katalysieren,
exemplarisch
seinen
genannt
Lipasen,
Acyltransferasen
und
Esterasen.
Suitable
enzymes
are
all
enzymes
or
enzyme
mixtures
known
to
the
person
skilled
in
the
art
which
are
able
to
catalyze
the
esterification
of
alcohol
and
acid,
examples
which
may
be
mentioned
being
lipases,
acyl
transferases
and
esterases.
EuroPat v2
Als
Enzym
eignen
sich
alle
dem
Fachmann
bekannten
Enzyme
oder
Enzymmischungen,
welche
in
der
Lage
sind
die
Umesterung
von
Alkohol
und
Säuremethylester
zu
katalysieren,
exemplarisch
seinen
genannt
Lipasen,
Acyltransferasen
und
Esterasen.
Suitable
enzymes
are
all
enzymes
or
enzyme
mixtures
known
to
the
person
skilled
in
the
art
which
are
able
to
catalyze
the
transesterification
of
alcohol
and
acid
methyl
ester,
examples
which
may
be
mentioned
being
lipases,
acyltransferases
and
esterases.
EuroPat v2
Diese
sogenannten
Gaserzeugungssysteme
weisen
dabei
zahlreiche
Einzelkomponenten
auf,
von
welchen
hier
nur
Oxidationsstufen,
Reformierungs-Reaktoren
und
Shift-Stufen
exemplarisch
genannt
werden
sollen.
These
gas
generation
systems
have
numerous
individual
components,
of
which
purely
by
way
of
example
oxidation
stages,
reforming
reactors
and
shift
stages
should
be
mentioned
at
this
point.
EuroPat v2
Diese
Peptide
sind
nur
exemplarisch
genannt
und
es
sind
zahlreiche
weitere
Homeoproteine
bekannt
[12],
die
Peptidsequenzen
enthalten,
die
als
Translokations-Modul
im
Sinne
der
Erfindung
geeignet
sein
können.
These
peptides
are
mentioned
only
as
examples,
and
numerous
further
homeoproteins
which
comprise
peptide
sequences
which
may
be
suitable
as
translocation
module
for
the
purposes
of
the
invention
are
known
[12].
EuroPat v2
Unter
den
Verbindungen
der
Formel
B,
die
in
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
eingesetzt
werden
können,
seien
exemplarisch
die
folgenden
genannt:
Amongst
the
compounds
of
the
Formula
B
that
can
be
used
in
the
method
according
to
the
invention,
the
following
may
be
mentioned
by
way
of
example:
EuroPat v2