Translation of "Europäischer betriebsrat" in English

Die Richtlinie Europäischer Betriebsrat regelt diese Fragen auf transnationaler Ebene für gemeinschaftsweit operierende Unternehmen und Unternehmensgruppen.
The Directive on the European Works Council provides a transnational legal framework on these matters for enterprises and groups of enterprises operating Community-wide.
TildeMODEL v2018

Es wird ein "qualifiziertes" Informationsorgan mit der Bezeichnung "Europäischer Betriebsrat" errichtet.
The committee shall be responsible for all organisational duties arising within the European Works Council.
EUbookshop v2

Und schließlich müssen, zu einem Zeitpunkt, da gerade ein europäischer Michelin-Betriebsrat gegründet worden ist, die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften geändert werden, damit die von wirtschaftlich begründeten Massenentlassungen bedrohten Arbeitnehmer bzw. ihre Vertreter, noch ehe die Kündigungen ausgesprochen sind, vor dem örtlich zuständigen Gericht klagen und die Begründung dieser Entscheidung anfechten können.
Finally, at a time when a European-wide Michelin works committee has just come into being, Community legislation must be amended so that employees, or their representatives, who are concerned at the plans for collective redundancy on economic grounds can take their case to the competent local court, without waiting for the redundancy to be announced, and challenge the grounds for the decision.
Europarl v8

Das genannte Arbeitnehmervertretungsorgan ist nichts anderes als ein spezieller europäischer Betriebsrat für die europäische Aktiengesellschaft, übrigens mit verbesserten Rechten, an die wir uns bei der Novellierung der Betriebsratsrichtlinie erinnern sollten.
The designated body representing workers is nothing more than a special European works council for the European limited liability company, incidentally with better legal powers, something which we should remember when amending the Works Council Directive.
Europarl v8

Dennoch gibt es in der EU noch 1 800 Unternehmen, die die Voraussetzungen erfüllen, vor allem hinsichtlich der Schwellenwerte, ab denen nach den Bestimmungen der Richtlinie ein europäischer Betriebsrat gebildet werden muss.
However, there are still 1 800 companies in the EU that meet the conditions, especially in relation to thresholds over which, according to the Directive' s provisions, a European Works Council should be set up.
Europarl v8

Um zu gewährleisten, daß die Arbeitnehmer von Unternehmen und Unternehmensgruppen, die in mehreren Arbeitsgruppen tätig sind, in angemessener Weise unterrichtet und angehört werden, muß ein Europäischer Betriebsrat eingerichtet oder müssen andere geeignete Verfahren zur länderübergreifenden Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer geschaffen werden.
Whereas, in order to guarantee that the employees of undertakings or groups of undertakings operating in two or more Member States are properly informed and consulted, it is necessary to set up European Works Councils or to create other suitable procedures for the transnational information and consultation of employees;
JRC-Acquis v3.0

Artikel 2 Absatz 2 enthält eine Bestimmung, die fast identisch ist mit Artikel 8 Absatz 3 der Richtlinie 94/45/EG (Europäischer Betriebsrat).
Article 2(2) contains an identical provision to Article 8(3) of Directive 94/45/EC (European works councils).
TildeMODEL v2018

Es wird in allen gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen auf Antrag gemäß dem Verfahren nach Artikel 5 Absatz 1 zum Zweck der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer entsprechend den in dieser Richtlinie niedergelegten Bedingungen und Modalitäten und mit den darin vorgesehenen Wirkungen ein Europäischer Betriebsrat eingesetzt oder ein Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer geschaffen.
To that end, a European Works Council or a procedure for informing and consulting employees shall be established in every Community-scale undertaking and every Community-scale group of undertakings, where requested in the manner laid down in Article 5(1), with the purpose of informing and consulting employees under the terms, in the manner and with the effects laid down in this Directive.
TildeMODEL v2018

Um das in Artikel 1 Absatz 1 festgelegte Ziel zu erreichen, wird in den in Artikel 7 Absatz 1 vorgesehenen Fällen ein Europäischer Betriebsrat eingesetzt, für dessen Zuständigkeiten und Zusammensetzung folgende Regeln gelten:
In order to achieve the objective set out in Article 1(1) and in the cases provided for in Article 7(1), the establishment, composition and competence of a European Works Council shall be governed by the following rules:
DGT v2019

Wird der Beschluss gefasst, eine Vereinbarung gemäß Artikel 6 auszuhandeln, so gelten die Artikel 6 und 7 entsprechend, wobei der Begriff „besonderes Verhandlungsgremium“ durch den Begriff „Europäischer Betriebsrat“ ersetzt wird.
Articles 6 and 7 shall apply, mutatis mutandis, if a decision has been taken to negotiate an agreement according to Article 6, in which case ‘special negotiating body’ shall be replaced by ‘European Works Council’.
DGT v2019

Um zu gewährleisten, dass die Arbeitnehmer von Unternehmen und Unternehmensgruppen, die in mehreren Mitgliedstaaten tätig sind, in angemessener Weise unterrichtet und angehört werden, muss ein Europäischer Betriebsrat eingerichtet oder müssen andere geeignete Verfahren zur länderübergreifenden Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer geschaffen werden.
In order to guarantee that the employees of undertakings or groups of undertakings operating in two or more Member States are properly informed and consulted, it is necessary to set up European Works Councils or to create other suitable procedures for the transnational information and consultation of employees.
DGT v2019

Hierzu wird in allen gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen auf Antrag gemäß dem Verfahren nach Artikel 5 Absatz 1 zum Zweck der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer ein Europäischer Betriebsrat eingesetzt oder ein Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer geschaffen.
To that end, a European Works Council or a procedure for informing and consulting employees shall be established in every Community-scale undertaking and every Community-scale group of undertakings, where requested in the manner laid down in Article 5(1), with the purpose of informing and consulting employees.
DGT v2019

Unbeschadet des Rechts der Parteien, anders lautende Vereinbarungen zu treffen, ist ein Europäischer Betriebsrat, der in Ermangelung einer Vereinbarung zwischen den Parteien zur Erreichung des Ziels dieser Richtlinie eingesetzt wird, in Bezug auf die Tätigkeiten des Unternehmens oder der Unternehmensgruppe zu unterrichten und anzuhören, damit er mögliche Auswirkungen auf die Interessen der Arbeitnehmer in mindestens zwei Mitgliedstaaten abschätzen kann.
Without prejudice to the possibility of the parties to decide otherwise, a European Works Council set up in the absence of agreement between the parties must, in order to fulfil the objective of this Directive, be kept informed and consulted on the activities of the undertaking or group of undertakings so that it may assess the possible impact on employees’ interests in at least two different Member States.
DGT v2019

Unabhängig davon, ob Renault die beiden fraglichen Richtlinien (Europäischer Betriebsrat und Massenentlassungen) ordnungsgemäß angewandt hat, ist - so Präsident Santer - gegen den Geist dieser Vorschriften verstoßen worden.
Irrespective of whether Renault had properly applied the two relevant Directives (one on European Works Councils, the other on collective redundancies), Mr Santer believed that Renault's action ran counter to the spirit of the two texts.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck wurde die Kommission erneut tätig und arbeitete ausgehend von den Fortschritten des Dossiers "Europäischer Betriebsrat" im Rat und den Anmerkungen der Sozialpartner einen Entwurf über den möglichen Inhalt des geplanten Vorschlags aus.
To this end the Commission carried out further work and on the basis of the progress made by the European Works Council dossier in the Council of Ministers and the representations made by the social partners and drafted a paper on the possible content of the envisaged proposal.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich bleiben andere Informations- und Anhörungsrechte, u. a. die sich aus der Richtlinie 94/45/EG (Europäischer Betriebsrat) ergebenden, von der vorliegenden Richtlinie unberührt.
Of course, the proposed Directive is without prejudice to other information and consultation rights, including those pursuant to Directive 94/45/EC (European Works Councils).
TildeMODEL v2018

Um zu gewährleisten, dass die Arbeitnehmer von Unternehmen und Unternehmensgruppen, die in mehreren Arbeitsgruppen tätig sind, in angemessener Weise unterrichtet und angehört werden, muss ein Europäischer Betriebsrat eingerichtet oder müssen andere geeignete Verfahren zur länderübergreifenden Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer geschaffen werden.
In order to guarantee that the employees of undertakings or groups of undertakings operating in two or more Member States are properly informed and consulted, it is necessary to set up European Works Councils or to create other suitable procedures for the transnational information and consultation of employees.
TildeMODEL v2018

Zum Thema Europäischer Betriebsrat legte der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss eine Sondierungsstellungnahme mit dem Ziel vor, zu überprüfen, welche Überarbeitungen möglicherweise erforderlich sein könnten.
On the European Works Council, the European Economic and Social Committee submitted an exploratory opinion with a view to examine what aspects might need to be revised.
TildeMODEL v2018

Um das Ziel nach Artikel 1 Absatz 1 dieser Richtlinie zu erreichen, wird in den in Artikel 7 Absatz 1 dieser Richtlinie vorgesehenen Fällen ein Europäischer Betriebsrat eingesetzt, für dessen Zuständigkeiten und Zusammensetzung folgende Regeln gelten:
In order to achieve the objective in Article 1(1) of the Directive and in the cases provided for in Article 7(1) of the Directive, the establishment, composition and competence of a European Works Council shall be governed by the following rules:
TildeMODEL v2018

Anstatt an dem für soziale und politische Fragen wesentlichen Grundsatz der Subsidiarität festzuhalten, spricht man sich für den Grundsatz der Überlagerung aus, so daß zu dem in Frankreich ab 50 Beschäftigten vorgeschriebenen Betriebsrat ein weiterer, diesmal europäischer Betriebsrat hinzukommt, wenn ein Unternehmen mit mehr als hundert Beschäftigten mindestens zwei Niederlassungen in zwei verschiedenen Ländern besitzt.
The European Parliament could play a role by means of amendments but, when you take into account the fact that again and again in Wednesday votes it proves impossible to get enough Members together in the Chamber for the necessary 260 votes for second readings, then — as Mrs Van Dijk said earlier in another connection — things look really bleak for the social dimension in the internal market.
EUbookshop v2

Spätestens zum 22. September 1996 müssen alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme Großbritanniens per Gesetz regeln, daß in multina­tionalen Unternehmen ein europäischer Betriebsrat eingerichtet werden kann.
By 22 September 1996 at the latest all European Union coun­tries, with the exception of the UK, will have in place legislation under which it will be possible to set up European works coun­cils in multinational companies.
EUbookshop v2

Welche Alternativen gibt es zum Beispiel im Hinblick auf Arbeitnehmermitwirkung in multinationalen Unternehmen zu dem Ansatz "Europäischer Betriebsrat"?
For example, what alternatives are there to the European works council approach to employee participation in multinationals?
EUbookshop v2

Im Rahmen der Umwandlung wurde im Jahr 2013 ein europäischer Betriebsrat („Sixt Europa-Mitarbeiterforum“) gegründet.
As part of the transition, a European Works Council ("Sixt Europe Leaders Forum") was founded in 2013.
WikiMatrix v1

Die Union verfügt diesbezüglich über einen beachtlichen Besitzstand: die Artikel 154 und 155 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, die Richtlinien 2002/14/EG (allgemeiner Rahmen für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerin der Europäischen Gemeinschaft), 98/59/EG (Massenentlassungen), 2001/23/EG (Übergang von Unternehmen) und 94/45/EG (Europäischer Betriebsrat).
There is a considerable Union acquis in this field: Articles 154 and 155 of the Treaty on the Functioning of the European Union, and Directives 2002/14/EC (general framework for informing and consulting employees in the European Community), 98/59/EC (collective redundancies), 2001/23/EC (transfers of undertakings) and 94/45/EC (European works councils).
EUbookshop v2

Europäischer Betriebsrat: Der Rat hat einen gemeinsamen Stand punkt zu dem Vorschlag der Kom mission für Maßnahmen zur Infor mation und Konsultation von Arbeitnehmern in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen oder Unternehmensgruppen angenommen.
European Works Council: The Council adopted its common position on the Commission proposal on measures for the information and consultation of workers in European enterprises or groups of enterprises.
EUbookshop v2

Nach Maßgabe der Richtlinie setzen gemeinschaftsweit operierende Unternehmen und Unternehmensgruppen einen Europäischer Betriebsrat (EBR) ein oder schaffen ein Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer.
The Directive requires Community-scale undertakings and Community-scale groups of undertakings to establish a European Works Council (EWC) or a procedure for the purposes of informing and consulting employees.
EUbookshop v2

Wird der Beschluß gefaßt, eine Vereinbarung gemäß Artikel 6 auszuhandeln, so gelten die Artikel 6 und 7 entsprechend, wobei der Begriff "besonderes Verhandlungsgremium" durch den Begriff "Europäischer Betriebsrat" ersetzt wird.
Articles 6 and 7 of the Directive shall apply, mutatis mutandis, if a decision has been taken to negotiate an agreement according to Article 6 of the Directive, in which case 'special negotiating body' shall be replaced by 'European Works Council'.
EUbookshop v2

Um zu gewährleisten, daß die Beschäftigten von Unter nehmen oder Unternehmensgruppen, die in mehreren Mitgliedstaaten tätig sind, in angemessener Weise konsultiert und informiert werden, muß grundsätzlich ein Europäischer Betriebsrat errichtet werden.
Whereas, in order to guarantee that the employees of undertakings or groups of undertakings operating in two or more Member States are properly informed and consulted, a European Works Council must, in principle, be set up;
EUbookshop v2