Translation of "Europäischer betriebsrat" in English
Die
Richtlinie
Europäischer
Betriebsrat
regelt
diese
Fragen
auf
transnationaler
Ebene
für
gemeinschaftsweit
operierende
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen.
The
Directive
on
the
European
Works
Council
provides
a
transnational
legal
framework
on
these
matters
for
enterprises
and
groups
of
enterprises
operating
Community-wide.
TildeMODEL v2018
Es
wird
ein
"qualifiziertes"
Informationsorgan
mit
der
Bezeichnung
"Europäischer
Betriebsrat"
errichtet.
The
committee
shall
be
responsible
for
all
organisational
duties
arising
within
the
European
Works
Council.
EUbookshop v2
Und
schließlich
müssen,
zu
einem
Zeitpunkt,
da
gerade
ein
europäischer
Michelin-Betriebsrat
gegründet
worden
ist,
die
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
geändert
werden,
damit
die
von
wirtschaftlich
begründeten
Massenentlassungen
bedrohten
Arbeitnehmer
bzw.
ihre
Vertreter,
noch
ehe
die
Kündigungen
ausgesprochen
sind,
vor
dem
örtlich
zuständigen
Gericht
klagen
und
die
Begründung
dieser
Entscheidung
anfechten
können.
Finally,
at
a
time
when
a
European-wide
Michelin
works
committee
has
just
come
into
being,
Community
legislation
must
be
amended
so
that
employees,
or
their
representatives,
who
are
concerned
at
the
plans
for
collective
redundancy
on
economic
grounds
can
take
their
case
to
the
competent
local
court,
without
waiting
for
the
redundancy
to
be
announced,
and
challenge
the
grounds
for
the
decision.
Europarl v8
Das
genannte
Arbeitnehmervertretungsorgan
ist
nichts
anderes
als
ein
spezieller
europäischer
Betriebsrat
für
die
europäische
Aktiengesellschaft,
übrigens
mit
verbesserten
Rechten,
an
die
wir
uns
bei
der
Novellierung
der
Betriebsratsrichtlinie
erinnern
sollten.
The
designated
body
representing
workers
is
nothing
more
than
a
special
European
works
council
for
the
European
limited
liability
company,
incidentally
with
better
legal
powers,
something
which
we
should
remember
when
amending
the
Works
Council
Directive.
Europarl v8
Dennoch
gibt
es
in
der
EU
noch
1
800
Unternehmen,
die
die
Voraussetzungen
erfüllen,
vor
allem
hinsichtlich
der
Schwellenwerte,
ab
denen
nach
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
ein
europäischer
Betriebsrat
gebildet
werden
muss.
However,
there
are
still
1
800
companies
in
the
EU
that
meet
the
conditions,
especially
in
relation
to
thresholds
over
which,
according
to
the
Directive'
s
provisions,
a
European
Works
Council
should
be
set
up.
Europarl v8
Um
zu
gewährleisten,
daß
die
Arbeitnehmer
von
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen,
die
in
mehreren
Arbeitsgruppen
tätig
sind,
in
angemessener
Weise
unterrichtet
und
angehört
werden,
muß
ein
Europäischer
Betriebsrat
eingerichtet
oder
müssen
andere
geeignete
Verfahren
zur
länderübergreifenden
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
geschaffen
werden.
Whereas,
in
order
to
guarantee
that
the
employees
of
undertakings
or
groups
of
undertakings
operating
in
two
or
more
Member
States
are
properly
informed
and
consulted,
it
is
necessary
to
set
up
European
Works
Councils
or
to
create
other
suitable
procedures
for
the
transnational
information
and
consultation
of
employees;
JRC-Acquis v3.0
Artikel
2
Absatz
2
enthält
eine
Bestimmung,
die
fast
identisch
ist
mit
Artikel
8
Absatz
3
der
Richtlinie
94/45/EG
(Europäischer
Betriebsrat).
Article
2(2)
contains
an
identical
provision
to
Article
8(3)
of
Directive
94/45/EC
(European
works
councils).
TildeMODEL v2018
Es
wird
in
allen
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen
auf
Antrag
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
5
Absatz
1
zum
Zweck
der
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
entsprechend
den
in
dieser
Richtlinie
niedergelegten
Bedingungen
und
Modalitäten
und
mit
den
darin
vorgesehenen
Wirkungen
ein
Europäischer
Betriebsrat
eingesetzt
oder
ein
Verfahren
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
geschaffen.
To
that
end,
a
European
Works
Council
or
a
procedure
for
informing
and
consulting
employees
shall
be
established
in
every
Community-scale
undertaking
and
every
Community-scale
group
of
undertakings,
where
requested
in
the
manner
laid
down
in
Article
5(1),
with
the
purpose
of
informing
and
consulting
employees
under
the
terms,
in
the
manner
and
with
the
effects
laid
down
in
this
Directive.
TildeMODEL v2018
Um
das
in
Artikel
1
Absatz
1
festgelegte
Ziel
zu
erreichen,
wird
in
den
in
Artikel
7
Absatz
1
vorgesehenen
Fällen
ein
Europäischer
Betriebsrat
eingesetzt,
für
dessen
Zuständigkeiten
und
Zusammensetzung
folgende
Regeln
gelten:
In
order
to
achieve
the
objective
set
out
in
Article
1(1)
and
in
the
cases
provided
for
in
Article
7(1),
the
establishment,
composition
and
competence
of
a
European
Works
Council
shall
be
governed
by
the
following
rules:
DGT v2019
Wird
der
Beschluss
gefasst,
eine
Vereinbarung
gemäß
Artikel
6
auszuhandeln,
so
gelten
die
Artikel
6
und
7
entsprechend,
wobei
der
Begriff
„besonderes
Verhandlungsgremium“
durch
den
Begriff
„Europäischer
Betriebsrat“
ersetzt
wird.
Articles
6
and
7
shall
apply,
mutatis
mutandis,
if
a
decision
has
been
taken
to
negotiate
an
agreement
according
to
Article
6,
in
which
case
‘special
negotiating
body’
shall
be
replaced
by
‘European
Works
Council’.
DGT v2019
Um
zu
gewährleisten,
dass
die
Arbeitnehmer
von
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen,
die
in
mehreren
Mitgliedstaaten
tätig
sind,
in
angemessener
Weise
unterrichtet
und
angehört
werden,
muss
ein
Europäischer
Betriebsrat
eingerichtet
oder
müssen
andere
geeignete
Verfahren
zur
länderübergreifenden
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
geschaffen
werden.
In
order
to
guarantee
that
the
employees
of
undertakings
or
groups
of
undertakings
operating
in
two
or
more
Member
States
are
properly
informed
and
consulted,
it
is
necessary
to
set
up
European
Works
Councils
or
to
create
other
suitable
procedures
for
the
transnational
information
and
consultation
of
employees.
DGT v2019
Hierzu
wird
in
allen
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen
auf
Antrag
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
5
Absatz
1
zum
Zweck
der
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
ein
Europäischer
Betriebsrat
eingesetzt
oder
ein
Verfahren
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
geschaffen.
To
that
end,
a
European
Works
Council
or
a
procedure
for
informing
and
consulting
employees
shall
be
established
in
every
Community-scale
undertaking
and
every
Community-scale
group
of
undertakings,
where
requested
in
the
manner
laid
down
in
Article
5(1),
with
the
purpose
of
informing
and
consulting
employees.
DGT v2019
Unbeschadet
des
Rechts
der
Parteien,
anders
lautende
Vereinbarungen
zu
treffen,
ist
ein
Europäischer
Betriebsrat,
der
in
Ermangelung
einer
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien
zur
Erreichung
des
Ziels
dieser
Richtlinie
eingesetzt
wird,
in
Bezug
auf
die
Tätigkeiten
des
Unternehmens
oder
der
Unternehmensgruppe
zu
unterrichten
und
anzuhören,
damit
er
mögliche
Auswirkungen
auf
die
Interessen
der
Arbeitnehmer
in
mindestens
zwei
Mitgliedstaaten
abschätzen
kann.
Without
prejudice
to
the
possibility
of
the
parties
to
decide
otherwise,
a
European
Works
Council
set
up
in
the
absence
of
agreement
between
the
parties
must,
in
order
to
fulfil
the
objective
of
this
Directive,
be
kept
informed
and
consulted
on
the
activities
of
the
undertaking
or
group
of
undertakings
so
that
it
may
assess
the
possible
impact
on
employees’
interests
in
at
least
two
different
Member
States.
DGT v2019
Unabhängig
davon,
ob
Renault
die
beiden
fraglichen
Richtlinien
(Europäischer
Betriebsrat
und
Massenentlassungen)
ordnungsgemäß
angewandt
hat,
ist
-
so
Präsident
Santer
-
gegen
den
Geist
dieser
Vorschriften
verstoßen
worden.
Irrespective
of
whether
Renault
had
properly
applied
the
two
relevant
Directives
(one
on
European
Works
Councils,
the
other
on
collective
redundancies),
Mr
Santer
believed
that
Renault's
action
ran
counter
to
the
spirit
of
the
two
texts.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
wurde
die
Kommission
erneut
tätig
und
arbeitete
ausgehend
von
den
Fortschritten
des
Dossiers
"Europäischer
Betriebsrat"
im
Rat
und
den
Anmerkungen
der
Sozialpartner
einen
Entwurf
über
den
möglichen
Inhalt
des
geplanten
Vorschlags
aus.
To
this
end
the
Commission
carried
out
further
work
and
on
the
basis
of
the
progress
made
by
the
European
Works
Council
dossier
in
the
Council
of
Ministers
and
the
representations
made
by
the
social
partners
and
drafted
a
paper
on
the
possible
content
of
the
envisaged
proposal.
TildeMODEL v2018
Selbstverständlich
bleiben
andere
Informations-
und
Anhörungsrechte,
u.
a.
die
sich
aus
der
Richtlinie
94/45/EG
(Europäischer
Betriebsrat)
ergebenden,
von
der
vorliegenden
Richtlinie
unberührt.
Of
course,
the
proposed
Directive
is
without
prejudice
to
other
information
and
consultation
rights,
including
those
pursuant
to
Directive
94/45/EC
(European
Works
Councils).
TildeMODEL v2018
Um
zu
gewährleisten,
dass
die
Arbeitnehmer
von
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen,
die
in
mehreren
Arbeitsgruppen
tätig
sind,
in
angemessener
Weise
unterrichtet
und
angehört
werden,
muss
ein
Europäischer
Betriebsrat
eingerichtet
oder
müssen
andere
geeignete
Verfahren
zur
länderübergreifenden
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
geschaffen
werden.
In
order
to
guarantee
that
the
employees
of
undertakings
or
groups
of
undertakings
operating
in
two
or
more
Member
States
are
properly
informed
and
consulted,
it
is
necessary
to
set
up
European
Works
Councils
or
to
create
other
suitable
procedures
for
the
transnational
information
and
consultation
of
employees.
TildeMODEL v2018
Zum
Thema
Europäischer
Betriebsrat
legte
der
Europäische
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
eine
Sondierungsstellungnahme
mit
dem
Ziel
vor,
zu
überprüfen,
welche
Überarbeitungen
möglicherweise
erforderlich
sein
könnten.
On
the
European
Works
Council,
the
European
Economic
and
Social
Committee
submitted
an
exploratory
opinion
with
a
view
to
examine
what
aspects
might
need
to
be
revised.
TildeMODEL v2018
Um
das
Ziel
nach
Artikel
1
Absatz
1
dieser
Richtlinie
zu
erreichen,
wird
in
den
in
Artikel
7
Absatz
1
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Fällen
ein
Europäischer
Betriebsrat
eingesetzt,
für
dessen
Zuständigkeiten
und
Zusammensetzung
folgende
Regeln
gelten:
In
order
to
achieve
the
objective
in
Article
1(1)
of
the
Directive
and
in
the
cases
provided
for
in
Article
7(1)
of
the
Directive,
the
establishment,
composition
and
competence
of
a
European
Works
Council
shall
be
governed
by
the
following
rules:
TildeMODEL v2018
Anstatt
an
dem
für
soziale
und
politische
Fragen
wesentlichen
Grundsatz
der
Subsidiarität
festzuhalten,
spricht
man
sich
für
den
Grundsatz
der
Überlagerung
aus,
so
daß
zu
dem
in
Frankreich
ab
50
Beschäftigten
vorgeschriebenen
Betriebsrat
ein
weiterer,
diesmal
europäischer
Betriebsrat
hinzukommt,
wenn
ein
Unternehmen
mit
mehr
als
hundert
Beschäftigten
mindestens
zwei
Niederlassungen
in
zwei
verschiedenen
Ländern
besitzt.
The
European
Parliament
could
play
a
role
by
means
of
amendments
but,
when
you
take
into
account
the
fact
that
again
and
again
in
Wednesday
votes
it
proves
impossible
to
get
enough
Members
together
in
the
Chamber
for
the
necessary
260
votes
for
second
readings,
then
—
as
Mrs
Van
Dijk
said
earlier
in
another
connection
—
things
look
really
bleak
for
the
social
dimension
in
the
internal
market.
EUbookshop v2
Spätestens
zum
22.
September
1996
müssen
alle
Mitgliedstaaten
mit
Ausnahme
Großbritanniens
per
Gesetz
regeln,
daß
in
multinationalen
Unternehmen
ein
europäischer
Betriebsrat
eingerichtet
werden
kann.
By
22
September
1996
at
the
latest
all
European
Union
countries,
with
the
exception
of
the
UK,
will
have
in
place
legislation
under
which
it
will
be
possible
to
set
up
European
works
councils
in
multinational
companies.
EUbookshop v2
Welche
Alternativen
gibt
es
zum
Beispiel
im
Hinblick
auf
Arbeitnehmermitwirkung
in
multinationalen
Unternehmen
zu
dem
Ansatz
"Europäischer
Betriebsrat"?
For
example,
what
alternatives
are
there
to
the
European
works
council
approach
to
employee
participation
in
multinationals?
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Umwandlung
wurde
im
Jahr
2013
ein
europäischer
Betriebsrat
(„Sixt
Europa-Mitarbeiterforum“)
gegründet.
As
part
of
the
transition,
a
European
Works
Council
("Sixt
Europe
Leaders
Forum")
was
founded
in
2013.
WikiMatrix v1
Die
Union
verfügt
diesbezüglich
über
einen
beachtlichen
Besitzstand:
die
Artikel
154
und
155
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union,
die
Richtlinien
2002/14/EG
(allgemeiner
Rahmen
für
die
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmerin
der
Europäischen
Gemeinschaft),
98/59/EG
(Massenentlassungen),
2001/23/EG
(Übergang
von
Unternehmen)
und
94/45/EG
(Europäischer
Betriebsrat).
There
is
a
considerable
Union
acquis
in
this
field:
Articles
154
and
155
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union,
and
Directives
2002/14/EC
(general
framework
for
informing
and
consulting
employees
in
the
European
Community),
98/59/EC
(collective
redundancies),
2001/23/EC
(transfers
of
undertakings)
and
94/45/EC
(European
works
councils).
EUbookshop v2
Europäischer
Betriebsrat:
Der
Rat
hat
einen
gemeinsamen
Stand
punkt
zu
dem
Vorschlag
der
Kom
mission
für
Maßnahmen
zur
Infor
mation
und
Konsultation
von
Arbeitnehmern
in
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmen
oder
Unternehmensgruppen
angenommen.
European
Works
Council:
The
Council
adopted
its
common
position
on
the
Commission
proposal
on
measures
for
the
information
and
consultation
of
workers
in
European
enterprises
or
groups
of
enterprises.
EUbookshop v2
Nach
Maßgabe
der
Richtlinie
setzen
gemeinschaftsweit
operierende
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen
einen
Europäischer
Betriebsrat
(EBR)
ein
oder
schaffen
ein
Verfahren
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer.
The
Directive
requires
Community-scale
undertakings
and
Community-scale
groups
of
undertakings
to
establish
a
European
Works
Council
(EWC)
or
a
procedure
for
the
purposes
of
informing
and
consulting
employees.
EUbookshop v2
Wird
der
Beschluß
gefaßt,
eine
Vereinbarung
gemäß
Artikel
6
auszuhandeln,
so
gelten
die
Artikel
6
und
7
entsprechend,
wobei
der
Begriff
"besonderes
Verhandlungsgremium"
durch
den
Begriff
"Europäischer
Betriebsrat"
ersetzt
wird.
Articles
6
and
7
of
the
Directive
shall
apply,
mutatis
mutandis,
if
a
decision
has
been
taken
to
negotiate
an
agreement
according
to
Article
6
of
the
Directive,
in
which
case
'special
negotiating
body'
shall
be
replaced
by
'European
Works
Council'.
EUbookshop v2
Um
zu
gewährleisten,
daß
die
Beschäftigten
von
Unter
nehmen
oder
Unternehmensgruppen,
die
in
mehreren
Mitgliedstaaten
tätig
sind,
in
angemessener
Weise
konsultiert
und
informiert
werden,
muß
grundsätzlich
ein
Europäischer
Betriebsrat
errichtet
werden.
Whereas,
in
order
to
guarantee
that
the
employees
of
undertakings
or
groups
of
undertakings
operating
in
two
or
more
Member
States
are
properly
informed
and
consulted,
a
European
Works
Council
must,
in
principle,
be
set
up;
EUbookshop v2