Translation of "Eu rat" in English
Auch
in
Sachen
Renten
setzen
wir
ein
klares
Signal
an
EU-Kommission
und
Rat.
We
are
sending
a
clear
signal
to
the
European
Commission
and
the
Council
with
regard
to
pensions,
too.
Europarl v8
Der
Ad-hoc-Beobachterstatus
der
EU
im
Arktischen
Rat
ist
für
diesen
Zweck
nicht
ausreichend.
The
Union's
ad
hoc
observer
status
in
the
Arctic
Council
is
inadequate
for
this
purpose.
Europarl v8
Ich
selbst
habe
vorgeschlagen,
dass
die
EU
dem
Arktischen
Rat
beitreten
sollte.
I
myself
have
proposed
that
the
EU
should
join
the
Arctic
Council.
Europarl v8
Die
Stellung
der
EU
im
Arktischen
Rat
muss
gestärkt
werden.
1.3
The
EU's
position
in
the
Arctic
Council
should
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Rat
EU-Europäischer
Wirtschaftsraum
(siehe
Schlussfolgerungen
14739/05);
EU-European
Economic
Area
council
(see
conclusions
14739/05);
TildeMODEL v2018
Unter
diesen
Umständen
wurden
die
Vorschläge
gemäß
den
EU-Komitologieverfahren
dem
Rat
übermittelt.
Under
these
circumstances,
and
in
accordance
with
EU
comitology
procedures,
the
proposals
were
transmitted
to
the
Council.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Besorgnis
der
EU
verschärfte
der
Rat
die
restriktiven
Maßnahmen
der
Union.
In
the
light
of
the
EU's
concerns,
the
Council
reinforced
EU
restrictive
measures.
TildeMODEL v2018
Der
zweite
Änderungsvorschlag
wird
derzeit
von
EU-Parlament
und
Rat
diskutiert.
The
second
amendment
is
currently
being
discussed
by
the
European
Parliament
and
the
Council.
ParaCrawl v7.1