Translation of "Eu rat" in English

Auch in Sachen Renten setzen wir ein klares Signal an EU-Kommission und Rat.
We are sending a clear signal to the European Commission and the Council with regard to pensions, too.
Europarl v8

Der Ad-hoc-Beobachterstatus der EU im Arktischen Rat ist für diesen Zweck nicht ausreichend.
The Union's ad hoc observer status in the Arctic Council is inadequate for this purpose.
Europarl v8

Ich selbst habe vorgeschlagen, dass die EU dem Arktischen Rat beitreten sollte.
I myself have proposed that the EU should join the Arctic Council.
Europarl v8

Die Stellung der EU im Arktischen Rat muss gestärkt werden.
1.3 The EU's position in the Arctic Council should be strengthened.
TildeMODEL v2018

Rat EU-Europäischer Wirtschaftsraum (siehe Schlussfolgerungen 14739/05);
EU-European Economic Area council (see conclusions 14739/05);
TildeMODEL v2018

Unter diesen Umständen wurden die Vorschläge gemäß den EU-Komitologieverfahren dem Rat übermittelt.
Under these circumstances, and in accordance with EU comitology procedures, the proposals were transmitted to the Council.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Besorgnis der EU verschärfte der Rat die restriktiven Maßnahmen der Union.
In the light of the EU's concerns, the Council reinforced EU restrictive measures.
TildeMODEL v2018

Der zweite Änderungsvorschlag wird derzeit von EU-Parlament und Rat diskutiert.
The second amendment is currently being discussed by the European Parliament and the Council.
ParaCrawl v7.1