Translation of "Etwas zurücknehmen" in English

Du solltest dich vielleicht etwas zurücknehmen.
You might wanna tread a little easy.
OpenSubtitles v2018

So hat er ein relativ sanftes Feedback wann er sich etwas zurücknehmen muss.
So he has a relatively gentle feedback when he has to slow down a bit.
ParaCrawl v7.1

Sie mussten ihre Schwünge etwas zurücknehmen, um nicht zu überschlagen.
They had to dial back their swings to avoid overhitting.
ParaCrawl v7.1

Du solltest dich etwas zurücknehmen.
Maybe you ought to think about cutting back just a little.
OpenSubtitles v2018

Damit befassen wir uns ständig, sowohl im Hinblick auf die USA als auch auf Russland, und an dieser Stelle möchte ich noch einmal ein Missverständnis aus der Welt schaffen, das unter anderem von Frau Flautre erneut unterstrichen wurde, als sie sagte, ich würde etwas zurücknehmen, was ich früher erklärt hatte.
This is a constant concern to us, both in respect of the United States and Russia, and I would like to eliminate a misconception here once again, which was re-emphasised by Mrs Flautre, when she stated that I took something back of what I had said earlier.
Europarl v8

Andy kam bis auf wenige Sekunden an Piepoli heran, musste dann aber etwas zurücknehmen, denn die letzten Kilometer mit bis zu 14 % Steigung waren extrem schwer.
Andy was able to come within a few seconds of Piépoli, but the last kilometers were very steep with up to 14% slope and he had to slow down a little bit.
ParaCrawl v7.1

Als ich dann aber um Punkte spielte, verlor ich leider meine Zielgenauigkeit und musste mich etwas zurücknehmen und konnte deshalb nicht mehr so nah an die Linien schlagen.
Once I started playing points, I lost my accuracy and had to dial back and aim for larger targets.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Zeit, in der sie sich etwas zurücknehmen, um ein wenig in sich zu kehren und bedächtiger zu sein.
It’s the moment for them to take a step back, to pause for a while, to be more thoughtful.
ParaCrawl v7.1

Man könnte denken, wenn wir dem, was eben gesagt wurde, noch den «Ausgleich» oder «das Gleichgewicht» anfügen, dass wir etwas zurücknehmen wollen, weil so oft «Ausgleich» und «Kompromiss» miteinander verwechselt werden.
Balance It would at once be thought that when we immediately follow what we have been saying with "Balance", we are taking something back, because, so often, balance and compromise are confused.
ParaCrawl v7.1

Wenn Gott diese Kinder etwas zurücknehmen will, wird er sie zurücknehmen, ohne dich zu befragen.
If God wants to take these children back, He will take them without consulting you.
ParaCrawl v7.1

Bis nicht sein, wichtig, nicht Ihr Auto und den Einstieg in einen Trott, von dem es sehr schwierig ist, sich aus versuchen, etwas zurücknehmen und versuchen, holen die Karosserie des Fahrzeugs, egal wie, wie Sie Luftfederung haben einzuschalten.
Hurry will not be, important not to turn your car and getting into a rut from which it is very difficult to get out, try to back off a bit and try to pick up the body of the car, no matter how how you have air suspension.
ParaCrawl v7.1