Translation of "Zurücknehmen" in English

Ein Bürge kann seine Verpflichtungserklärung jederzeit zurücknehmen.
A guarantor may cancel his undertaking at any time.
DGT v2019

Da sie jetzt zurückgekommen ist, könnte sie ihre Erklärung zurücknehmen.
Now that she has returned, she might withdraw her statement.
Europarl v8

Dieser Staat kann jederzeit die genannte Notifikation zurücknehmen.
The same State may, at any time, withdraw the said notification.
DGT v2019

Sie sollte ihre Aussage zurücknehmen, denn es wurde nichts derartiges gesagt.
She should withdraw that, because nothing of the kind was said.
Europarl v8

Das Vereinigte Königreich soll die in Artikel 1 genannte Regelung zurücknehmen.
The United Kingdom shall withdraw the scheme referred to in Article 1.
DGT v2019

Europäische Union und Staat müssen sich hier zurücknehmen.
The European Union and the State must take a back seat.
Europarl v8

Überdies müsse untersucht werden, wie die Länder Häftlinge zurücknehmen können.
In addition, it is necessary to ascertain how countries can take prisoners back.
Europarl v8

Drittens, die Hersteller müssen Altbatterien zurücknehmen und für ihr Recycling Sorge tragen.
Thirdly, the producer must take back batteries after use and handle the recycling of them.
Europarl v8

Es bleibt zu hoffen, dass sie diese Forderung jetzt nicht zurücknehmen.
Hopefully they will not now be withdrawing their demands.
Europarl v8

Wählen Sie die Dateien zum zurücknehmen:
Select Files to Unstage:
GNOME v1

Aber sein Wort zurücknehmen, das kann er nicht.
But he can't go back on his word.
Books v1

Alle Änderungen können Sie mit Bearbeiten Rückgängig wieder zurücknehmen.
All changes can be undone via Edit Undo.
KDE4 v2

Möchten Sie diesen Artikel wirklich zurücknehmen?
Do you really want to cancel this article?
KDE4 v2

Wählen Sie Dateien zum Zurücknehmen aus:
Select Files to Unstage:
GNOME v1

Daraufhin teilte Silur der Kommission mit, dass es seine Verpflichtung zurücknehmen wolle.
Silur then informed the Commission that it wished to withdraw from the undertaking.
JRC-Acquis v3.0

Ich wünschte, ich könnte zurücknehmen, was ich gesagt habe.
I wish I could take back what I said.
Tatoeba v2021-03-10

Die ersuchende Behörde kann das an die ersuchte Behörde gerichtete Auskunftsersuchen jederzeit zurücknehmen.
The applicant authority may at any time withdraw the request for information which it has sent to the requested authority.
JRC-Acquis v3.0

In jedem Fall werden sich die Zentralbanken letztlich wieder zurücknehmen müssen.
In any case, central banks will have to back off eventually.
News-Commentary v14

Würfel neu starten (alle Drehungen zurücknehmen)
Restart Puzzle (Undo All)
KDE4 v2