Translation of "Etwas lieber tun" in English
Ich
würde
lieber
etwas
anderes
tun.
I'd
rather
do
something
else.
Tatoeba v2021-03-10
In
Zeiten
wie
diesen
sollte
man
lieber
etwas
tun.
At
this
time,
I
think
it's
better
that
one
should
be
doing
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
einfach,
ich
würde
lieber
etwas
praktischeres
tun.
I
just
think
I'd
rather
do
something
more
practical.
OpenSubtitles v2018
Aber
mal
ernsthaft,
wir
würden
alle
lieber
etwas
anderes
tun.
But
seriously,
we've
all
got
things
we'd
rather
be
doing.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
im
Moment
nicht
lieber
etwas
anderes
tun?
Wouldn't
you
rather
be
doing
something
else
right
now?
No.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mein
ganzes
Leben
lang
nie
etwas
lieber
tun.
But
just
remember,
I've
never
wanted
to
do
anything
more
in
my
entire
life.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
lieber
etwas
tun,
Clarence.
You'd
better
do
something,
Clarence.
OpenSubtitles v2018
Aber
gleichzeitig
führt
das
offenbar
dazu,
daß
die
Kollegen
dann
lieber
etwas
anderes
tun,
und
das
finde
ich
bei
einer
solchen
Schicksalsfrage
bedauerlich.
At
the
same
time,
though,
one
result
seems
to
be
that
honourable
Members
find
something
better
to
do,
and
I
find
that
a
regrettable
response
to
such
a
fateful
question.
Europarl v8
Und
nun
ist
da
noch
eine
andere
perverse
Sache
mit
der
Art
wie
wir
Benzin
kaufen,
nämlich,
dass
wir
lieber
etwas
anderes
tun
würden.
Now
there's
another
perverse
thing
about
the
way
we
buy
gas,
which
is
that
we'd
rather
be
doing
anything
else.
TED2020 v1
Ich
bin
sicher,
dass
wir
uns
alle
der
Umstände
bewusst
sind,
die
uns
an
diesem
wunderbaren
Morgen
zusammenbringen,
obwohl
wir
alle
bestimmt
lieber
etwas
anderes
tun
würden.
I
am
sure
we
are
all
aware
of
the
unfortunate
circumstances
that
bring
us
together
on
this
beautiful
morning,
when
I
am
certain
we
would
all
rather
be
doing
something
else.
OpenSubtitles v2018
Stellen
Sie
sich
vor,
dass
Sie
Ihr
Leben
leben
konnte
wissen,
dass
es
nicht
besser
sein
könnte
und
nie
das
Gefühl,
dass
Sie
lieber
etwas
anderes
tun
würde,
irgendwo
anders,
oder
jemand
anderes
zu
sein.
Imagine
that
you
could
live
your
life
knowing
that
it
could
not
be
better
and
never
feeling
that
you
would
rather
be
doing
something
else,
be
somewhere
else,
or
be
someone
else.
ParaCrawl v7.1
Hinter
einer
solchen
Maßnahme
steht
die
Überzeugung,
dass
man
den
Schülern
das
einfache
Üben
–
hier:
schlicht
und
einfach
rechnen
–
nicht
zumuten
dürfe
und
sie
daher,
um
doch
zum
Ziel
zu
kommen,
mit
etwas,
das
sie
lieber
tun,
überlisten
müsse.
Behind
such
measures
is
the
conviction
that
simple
practice
–
in
this
case
pure
and
simple
addition
–
cannot
be
expected
of
the
pupils
and
so,
in
order
to
nevertheless
reach
the
goal,
they
must
be
outwitted
with
something
they
would
prefer
to
do.
ParaCrawl v7.1
Ok
ich
vielleicht
noch
Zeit,
aber
Übung
isn
't
sehr
Spaß
macht,
würde
ich
lieber
etwas
anderes
tun!
Ok
I,
there
may
be
times,
however,
exercise
is
not
very
fun,
I
would
rather
do
something
else!
ParaCrawl v7.1
Er
soll
lieber
etwas
tun
dann,
hobeln
oder
was
weiß
ich,
da
kann
er
noch
nützlich
sein.
They
should
do
something
useful
instead,
like
carpentry
or
whatever.
ParaCrawl v7.1
Die
Ehe
hat
etwas
mit
Liebe
zu
tun.
I
understand
marriage
has
something
to
do
with
love.
OpenSubtitles v2018
So
gar
wenn
sie
etwas
falsches
tun
liebe
ich
sie
immer
noch.
Even
when
they
do
something
wrong
I
still
love
them.
ParaCrawl v7.1
Etwas,
das
Sie
(Liebe)
tun
mögen?
Something
that
you
like
(love)
to
do?
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
Ihrem
Liebling
etwas
liebes
tun?
Would
you
like
to
do
something
sweet
for
your
loved
one?
CCAligned v1
Möchten
Sie
Ihren
Lieben
etwas
Gutes
tun?
Would
you
like
to
do
something
for
your
loved
ones?
CCAligned v1
Sollte
Sex
Ihrer
Meinung
nach
immer
etwas
mit
Liebe
zu
tun
haben?
In
your
opinion,
should
sex
always
have
something
to
do
with
love?
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
sich
hier
treffen
könnten,
zum
Abendessen,
den
Abend
verbringen
könnten,
Madame,
würden
Sie
etwas
für
die
Liebe
tun.
By
allowing
them
to
meet
here,
to
have
dinner,
just
spend
the
evening
together,
madame,
you
would
be
striking
a
blow
for
love.
OpenSubtitles v2018
Und
wo
Neptun
sich
endlich
auf
seinem
Todestrip
aus
dem
Skorpion
herausbewegte
und
in
den
höheren
Geist
des
erleuchteten
Schützen
aufstieg,
da
musste
es
etwas
mit
Liebe
zu
tun
haben.
And
with
Neptune
moving
at
last
out
of
the
Scorpio
death-trip
and
rising
into
the
Sagittarian
light
of
the
higher
mind
it
was
bound
to
be
something
love-related.
OpenSubtitles v2018
Betrachten
wir
als
Beispiel
für
eine
konstruktive,
mit
Verwirrung
vermischte
Handlung
den
Fall
einer
Mutter,
die
einen
vierundzwanzigjährigen
Sohn
hat,
für
den
sie
immer
versucht,
etwas
Liebes
zu
tun,
wie
etwa
gute
Mahlzeiten
zu
kochen.
As
for
an
example
of
a
constructive
one
tainted
with
confusion,
consider
the
case
of
the
mother
of
a
24
year-old
son
who
always
tries
to
do
kind
things
for
him,
such
as
preparing
nice
meals.
ParaCrawl v7.1
Wir
Menschen
verbinden
mit
der
Liebe
nur
gute
Dinge,
weil
unsere
Vorstellungskraft
zu
klein
ist,
um
auch
zu
verstehen,
das
negative
Dinge
etwas
mit
Liebe
zu
tun
haben.
We
people
only
connect
nice
things
with
love
because
our
imagination
is
too
small
to
understand
that
negative
things
have
to
do
with
love,
too.
CCAligned v1
Dieses
Bündel
von
12
roten
Rosen
ist
ein
Muss
für
jede
Gelegenheit,
die
etwas
mit
Liebe
zu
tun
hat.
This
bunch
of
12
red
roses,
is
a
must
for
any
occasion
that
has
something
to
do
with
love.
ParaCrawl v7.1
Du
weißt
jetzt
auch,
dass
Liebe
etwas
zu
tun
hat
mit
Hingabe,
Schenken,
Dienen,
Helfen
und
nichts
mit
Fordern
und
Zwingen.
You
also
know
that
love
has
to
do
with
surrender,
with
giving,
serving
and
helping
and
not
with
demanding
and
forcing.
ParaCrawl v7.1