Translation of "Etwas dafür tun" in English
Wir
reden
ständig
über
gemeinsame
Verantwortung
und
jetzt
können
wir
etwas
dafür
tun.
We
keep
on
talking
about
shared
responsibilities
and
now
we
can
do
something
about
it.
Europarl v8
Sie,
Herr
Orbán,
können
selbst
etwas
dafür
tun.
You,
Mr
Orbán,
can
do
something
yourself
to
help
the
situation.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
etwas
dafür
tun,
daß
Erste
Hilfe
geleistet
werden
kann.
We
should
also
do
something
about
providing
first
aid
on
the
spot.
Europarl v8
Allerdings
müssen
wir
auch
etwas
dafür
tun.
All
that
is
necessary
is
for
us
to
take
certain
measures.
Europarl v8
Um
in
ihren
Genuss
zu
gelangen,
muss
man
etwas
dafür
tun.
We
will
need
to
work
on
those.
Europarl v8
Wir
glauben,
dass
wir
dafür
etwas
Interessantes
tun
können.
So
we
think
that
there
is
something
interesting
we
can
do
here.
TED2020 v1
Und
jeder
einzelne
kann
etwas
dafür
tun.
And
everybody
can
do
something
on
this
as
an
individual.
TED2020 v1
Wenn
man
eine
Stadt
besitzen
will,
muss
man
etwas
dafür
tun.
If
you
want
to
own
a
town,
you've
got
to
put
out
something.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
etwas,
das
ich
dafür
tun
kann?
If
there's
anything
I
can
do
to
be
of
help.
OpenSubtitles v2018
Wer
gesund
alt
werden
will,
muss
sein
Leben
lang
etwas
dafür
tun.
Healthy
ageing
needs
to
be
prepared
for
throughout
life.
TildeMODEL v2018
Wenn
eure
Träume
wahr
werden
sollen,
müsst
ihr
etwas
dafür
tun.
If
you
want
your
dreams
to
come
true,
you
have
to
work
for
them.
OpenSubtitles v2018
Er
will
reich
werden,
ohne
etwas
dafür
zu
tun.
Thinks
he
can
get
rich
without
doing
a
thing.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
müssen
etwas
dafür
tun.
You
would
have
to
be
to
do
something
about
it.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem,
ohne
etwas
dafür
zu
tun.
Especially
for
doing
nothing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
Authentizität
wollen,
müssen
wir
etwas
dafür
tun.
If
we
want
authenticity,
we
have
initiate
it.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
versuche
ich
etwas
dafür
zu
tun,
okay?
At
least
I'm
trying
to
do
something
about
it,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
helfen,
aber
du
musst
dafür
etwas
tun.
I
can
help
you,
but
you
have
to
do
something.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
wohl
etwas
dafür
tun.
Well,
then
we
need
to
work
on
that.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
viele
Gründe
dafür,
etwas
zu
tun.
There
are
a
lot
of
reasons
to
do
things.
OpenSubtitles v2018
Manche
Leute
passen
zusammen,
ohne
dass
sie
etwas
dafür
tun
müssen.
No,
I
just
meant
that
some
people
just
fit
together
without
having
to
work
at
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hatte
nie
den
Mut,
etwas
dafür
zu
tun.
But
I've
never
been
brave
enough
to
do
anything
about
it.
OpenSubtitles v2018
Also
gut,
aber
wir
müssen
etwas
dafür
tun.
All
right,
but
it
might
take
some
doing.
QED v2.0a
Dies
geschieht
nicht
von
alleine,
wir
müssen
etwas
dafür
tun.
This
doesn't
happen
by
itself,
we
have
to
do
something
for
it.
ParaCrawl v7.1