Translation of "Es wäre prima, wenn" in English
Wäre
es
nicht
prima,
wenn
er
nicht
da
wäre?
Wouldn't
it
be
marvelous
if
he
wasn't
there?
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
prima
gewesen,
wenn
ich
das
vorher
gewusst
hätte.
That
would
have
been
nice
to
know.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
prima,
wenn
Du
mit
mir
kommen
würdest.
It
would
be
great
if
you
came
with
me.
OpenSubtitles v2018
Das
wegen
vorhin
tut
mir
echt
leid
aber
es
wäre
prima,
wenn
du
die
Tür
aufmachen
könntest!
I'm
really
sorry
about
before
but
it'd
be
swell
if
you
could
open
the
door
right
now!
OpenSubtitles v2018
Papi,
ich
dachte,
es
wäre
prima,
wenn
wir
für
eine
Nacht
in
einem
Hotel
schliefen.
You
know,
Dad,
I
was
thinking
it
might
be
fun
to
stay
at
a
hotel
for
a
night.
No
way.
OpenSubtitles v2018