Translation of "Es wäre prima, wenn" in English

Wäre es nicht prima, wenn er nicht da wäre?
Wouldn't it be marvelous if he wasn't there?
OpenSubtitles v2018

Es wäre prima gewesen, wenn ich das vorher gewusst hätte.
That would have been nice to know.
OpenSubtitles v2018

Es wäre prima, wenn Du mit mir kommen würdest.
It would be great if you came with me.
OpenSubtitles v2018

Das wegen vorhin tut mir echt leid aber es wäre prima, wenn du die Tür aufmachen könntest!
I'm really sorry about before but it'd be swell if you could open the door right now!
OpenSubtitles v2018

Papi, ich dachte, es wäre prima, wenn wir für eine Nacht in einem Hotel schliefen.
You know, Dad, I was thinking it might be fun to stay at a hotel for a night. No way.
OpenSubtitles v2018