Translation of "Es war ein leichtes" in English

Es war uns ein Leichtes, das in Erfahrung zu bringen.
That was very easy for us to find. Take it.
OpenSubtitles v2018

Es war ein Leichtes, das Alte auszulöschen.
It made it easy to wipe it clean.
OpenSubtitles v2018

Es war ein leichtes Ziel und daher zur Demonstration geeignet.
It was an easy target and therefore a suitable demonstration.
OpenSubtitles v2018

Es war ein leichtes, zweisitziges Cyclecar.
It was a two-seater tandem cyclecar.
WikiMatrix v1

Es war mir ein Leichtes, das Problem zu lösen.
I solved the problem easily.
Tatoeba v2021-03-10

Wann war es jemals ein leichtes, ein Kind großzuziehen?
When was it ever an easy thing, raising a child?
ParaCrawl v7.1

Es war ein Leichtes für die kommerzielle Fischerei, diese dichten Ansammlungen auszufischen.
The tendency to shoal made them an easy target for commercial fisheries in the past.
ParaCrawl v7.1

Es war mehr wie ein leichtes Gefühl dass ich irgendwohin gehen müsste.
It was more of an easy feeling that I needed to go somewhere.
ParaCrawl v7.1

Ziel war es, ein leichtes Luftlandefahrzeug zu entwickeln.
The aim was to create a light tank for airborne transport.
ParaCrawl v7.1

Unsere Philosophie war es, ein möglichst leichtes Boot zu konstruieren.
Our philosophy was to build the lightest boat possible.
ParaCrawl v7.1

Damit war es ein leichtes, alle Schweissnähte plan zu schleifen.
This tool made it easy to grind all weld seams.
ParaCrawl v7.1

Den Kritikern der offiziellen Version war es ein Leichtes, eine offensichtliche Anomalie herauszustellen.
The critics of the official version, in fact, had no trouble in pointing out a glaring anomaly.
ParaCrawl v7.1

Eilig herüberlaufend, war es ihr ein leichtes zu finden, wonach sie suchte.
Quickly striding over to it, she easily found what she was looking for.
ParaCrawl v7.1

Zum Thema selbst: Es war nie ein leichtes Thema, das wir als Parlament mit dem Rat hatten, wenn es um Fahrgastrechte ging.
Moving on to the subject itself, the discussions between Parliament and the Council on passengers' rights have never been easy.
Europarl v8

Und es war mir ein leichtes, ihm zu antworten, da das Parlament bereits einschlägige Entschließungen verabschiedet hat.
It was easy to reply to him, because Parliament has already adopted resolutions on the subject.
Europarl v8

Es war ein Leichtes für den Mörder, in ihr Zimmer zu gehen und das Schlafpulver gegen eine tödliche Dosis Morphium auszutauschen.
It was a simple task for the killer to enter her room, and to exchange her sleeping draught for a dose of morphine that would be fatal.
OpenSubtitles v2018

Es war ihnen ein Leichtes, die Zuständigkeiten der übrigen Ministerien auf die europäische Ebene zu delegieren bzw. zu verlagern, doch wenn es um die ihrigen geht, sieht die Sache anders aus.
They had no trouble delegating and taking the powers of the other ministries to the European level, but when it comes to their own power, it is a different question altogether.
Europarl v8

Durch die Truppen, die bei Kalavarda und Malona gelandet waren, war es Ameglio ein leichtes, die türkischen Kontingente von drei Seiten einzukesseln, während das Schlachtschiff Ammiraglio di Saint Bon die Truppen von der vierten Seite bombardierte.
With the landings at Kalavarda and Malona Bay completed Ameglio and his main force were able to surround the Turkish position on three sides while the battleship Ammiraglio di Saint Bon bombarded troop concentrations from the fourth.
WikiMatrix v1

Es war nicht immer ein leichtes Vorhaben, Post von einer Insel zur anderen durch gefährliche Gewässer zu befördern, zumal die Strömung oft stark ist.
It was never an easy task to transport mail from one island to another across perilous waters where there were often powerful currents.
WikiMatrix v1

Kein Zweifel, es war ein leichtes Unbehagen in der Luft, aber die Menschen zum größten Teil hatte den Sinn zu verbergen, was phantasievolle Skrupel sie erlebt.
No doubt there was a slight uneasiness in the air, but people for the most part had the sense to conceal whatever imaginative qualms they experienced.
QED v2.0a

Der Preis für Gold wurde festgelegt und von nun an war es ein Leichtes zu handeln, denn Leute konnten Gold gegen all die Dinge eintauschen, die sie brauchten.
Price was set for gold and now it was very easy to conduct commerce because people could trade gold for all the things they needed.
QED v2.0a

Dank dieses Setups war es später ein Leichtes, die hoch aufgelöste Audioaufnahme mit dem Filmmaterial zu synchronisieren.
Using this setup, it was easy to combine and synchronise the high-resolution audio recording with the video in a later step.
ParaCrawl v7.1

Nach der vielfältigen und positiven Vorberichterstattung in den Medien war es ein Leichtes, die jungen Teilnehmer zu werben.
With all the positive coverage in the media it was fairly easy to get the applicants interested.
ParaCrawl v7.1

Durch die einfach zu handhabende Technik mit AirPort Express und iTunes war es ein Leichtes, die Musik in unserer Warteschleife zu steuern.
Because of the easy method with Airport Express and iTunes it was very easy to control our waiting loop of our telephone.
ParaCrawl v7.1

Es war ein Leichtes, für "Geschlossenheit" zu werben und sich hinter den Bremsern aus Moskau und Peking zu verstecken.
It has been easy to advocate "a united approach" and hide behind the obstruction of Moscow and Beijing.
ParaCrawl v7.1