Translation of "Es wäre eine schande" in English

Es wäre eine Schande, wenn sie genehmigt würden.
I think it would be a disgrace if it were approved.
Europarl v8

Es wäre eine Schande, die Arbeit von Europol einzuschränken.
It would be a shame to somehow interrupt Europol's work.
Europarl v8

Es wäre eine Schande für Europa, wenn wir dies nicht abstellen würden.
It would be a disgrace for Europe if we did not rectify this.
Europarl v8

Es wäre eine Schande, sollte der Bericht durchfallen.
It would be a shame if the report were to go down.
Europarl v8

Es wäre eine Schande, all dies Essen verkommen zu lassen.
It'd be a shame to let all of this food go to waste.
Tatoeba v2021-03-10

Es wäre eine Schande, all dies aufzugeben.
It'd be a shame to have to give all this up.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, Sie zu vergeuden.
It'd be a crime if you were wasted.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande für Westfalen.
It's a nice return.
OpenSubtitles v2018

Nein, es wäre eine Schande, etwa zu verändern.
No, it'd be a shame to touch it.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, eine Frau aushilfsweise anzustellen.
It'd be a shame to hire a woman temporarily.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, wenn Ushi-Tora sie zurückbekäme.
It would be a total loss if Ushitora gets them back.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, dein Talent an Gesindel zu verschwenden.
It would be a shame to waste the genius of yours on the riff-raff.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, wenn das passierte.
Be a shame if that happened.
OpenSubtitles v2018

Und es wäre eine Schande, nicht wahr?
And it would be a shame, would it not?
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, den pinken Schaum zu vergeuden.
And it'd be a shame to let all this pink foam go to waste.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, eine solch hübsche Hose zu beflecken.
It would be a shame to stain such pretty britches.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande so ein hübsches Gesicht zu verschandeln.
It'd be a shame to mar such a lovely mug.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande für alle, auch für uns.
No Group is going to get everything it wants.
EUbookshop v2

Es wäre eine Schande, es nicht zu nutzen.
It would be a shame not to make use of it. Ah!
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, die Kinder zu wecken.
Be a shame to wake the kids.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, den zu verschütten.
It'd be a sin to spill any.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, noch einen zu verlieren.
What a pity it would be to lose another.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, es wegzuwerfen.
Seems a shame to throw it away.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande Sie nicht zu genießen.
It would be a shame not to savour you.
OpenSubtitles v2018

Nun, es wäre eine Schande diesen Vorteil nicht zu nutzen.
Well, it seems a shame not to take advantage.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, solltest... du ihr weiteren Kummer verursachen.
It'd be a shame if you caused her any more misery.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, zu sehen, wie es verschwendet wird.
It'd be a shame to see it all go to waste.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, besonders da Sie so wohl geformt und symmetrisch...
It would be a shame, especially when you're so well-formed and symmetrical in the...
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, den ganzen perfekten Wein verderben zu lassen.
Seems such a shame To let all that perfectly good wine go to waste.
OpenSubtitles v2018