Translation of "Es ist eine schande" in English

Es ist eine Schande, daß so etwas in diesem Parlament möglich ist.
That such a thing should be true in this Parliament is an absolute disgrace.
Europarl v8

Es ist eine Schande, dass keiner auf uns gehört hat.
It is a shame that no one listened to us.
Europarl v8

Es ist eine Schande, so etwas zu sagen!
To say that, is a disgrace!
Europarl v8

Es ist eine Schande, dass Sie diese Tatsache nicht verstanden haben.
It is a disgrace that you have not grasped that fact.
Europarl v8

Es ist wirklich eine Schande für ein kultiviertes Volk und für kultivierte Länder.
It truly shames civilized people and civilized countries.
Europarl v8

Es ist eine Schande, daß die WTO solche Verbindungen offensichtlich nicht anerkennt.
It is a shame that the WTO does not seem to recognize such links.
Europarl v8

Es ist eine Schande, dass niemand in Vertretung des Rates anwesend ist.
It is shameful that nobody is here representing the Council.
Europarl v8

Es ist eine Schande, wie unterschiedlich diese beiden Fakten bewertet werden.
It is disgraceful, having two sets of standards, two yardsticks.
Europarl v8

Die Europäische Union muss etwas unternehmen, es ist eine Schande.
The European Union should do something about this, it is a disgrace.
Europarl v8

Es ist eine Schande, dass mit ihrer letzten Ruhestätte derart verfahren wird.
It is disgraceful that their resting place has been treated in this way.
Europarl v8

Es ist eine Schande, dass wir so ineffizient sind.
It is a shame that we are so inefficient.
Europarl v8

Es ist eine Schande, Anfragen auf diese Weise zusammenzufassen.
To be adding questions together in this way is a disgrace.
Europarl v8

Es ist eine Schande, dass wir es haben so weit kommen lassen.
It is a scandal that we have let it go this far.
Europarl v8

Es ist eine Schande, dass wir nicht weiter gegangen sind.
It is a shame we did not go further.
Europarl v8

Es ist geradezu eine Schande!«
It's simply shameful!'
Books v1

Es ist eine Schande, denn wir leben in einer neidvollen Zeit.
And it's a pity, because we live in envious times.
TED2020 v1

Es ist eine Schande, wie alte Menschen behandelt werden.
It's a shame the way old people are treated.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist eine Schande, was passiert ist.
What happened was a disgrace.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist eine Schande, was mit den Flüchtlingen an der Grenze passiert.
What's happening to refugees at the border is a shame.
Tatoeba v2021-03-10

Wahrlich, es ist eine Schande und ein Abscheu und ein übler Weg.
This indeed was a shameful deed, a hateful thing, and an evil way.
Tanzil v1

Es ist eine Schande, wie man alte Menschen behandelt.
It's a shame the way old people are treated.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist eine Schande, es ist zum Schreien!
Isn 't it a shame Isn 't it a crime
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Schande, wozu die Liebe einen bringen könnte.
To what shame love can reduce a man!
OpenSubtitles v2018

Liebling, ist es nicht eine Schande?
Darling, isn't it a shame?
OpenSubtitles v2018