Translation of "Es tut mir leid, dass ich sie stören muss" in English

Und es tut mir leid, dass ich Sie stören muss.
And I'm sorry to intrude.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass ich Sie Zuhause stören muss.
I'm sorry to bother you at home.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass ich Sie stören muss, vor allem, wenn Sie Besuch haben.
I'm sorry to bother your ladyship, especially when you have company.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir wirklich leid, dass ich Sie stören muss, aber ich mach mir immer mehr Sorgen um Jessicas Gesundheit.
Look I'm really sorry to bother you... but I'm getting more and more worried about Jessica's health.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass ich sie stören muss, Sir, aber ich denke das kann nicht warten.
I'm sorry to bother you, sir, but I didn't think that this could wait.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass ich Sie stören muss, aber die Sache ist wirklich sehr wichtig.
I'm sorry to disturb you, ma'am, but this is very important...
OpenSubtitles v2018