Translation of "Es tut mir leid, dass ich sie stören muss" in English
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
Sie
stören
muss.
And
I'm
sorry
to
intrude.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
Sie
Zuhause
stören
muss.
I'm
sorry
to
bother
you
at
home.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
Sie
stören
muss,
vor
allem,
wenn
Sie
Besuch
haben.
I'm
sorry
to
bother
your
ladyship,
especially
when
you
have
company.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
wirklich
leid,
dass
ich
Sie
stören
muss,
aber
ich
mach
mir
immer
mehr
Sorgen
um
Jessicas
Gesundheit.
Look
I'm
really
sorry
to
bother
you...
but
I'm
getting
more
and
more
worried
about
Jessica's
health.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
sie
stören
muss,
Sir,
aber
ich
denke
das
kann
nicht
warten.
I'm
sorry
to
bother
you,
sir,
but
I
didn't
think
that
this
could
wait.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
Sie
stören
muss,
aber
die
Sache
ist
wirklich
sehr
wichtig.
I'm
sorry
to
disturb
you,
ma'am,
but
this
is
very
important...
OpenSubtitles v2018