Translation of "Es sieht nicht" in English
Im
Umweltbereich
sieht
es
nicht
besser
aus.
The
situation
with
the
environment
is
no
better.
Europarl v8
Es
sieht
nicht
gut
aus
mit
den
gegenwärtig
angestrebten
Prozentsätzen.
Things
will
not
go
well
with
the
present
target
percentages.
Europarl v8
Bei
den
Inspektionen
an
Land
sieht
es
nicht
besser
aus.
As
far
as
inspections
on
land
are
concerned,
the
situation
is
no
better.
Europarl v8
Aber
es
sieht
nicht
alles
düster
aus.
But
not
all
is
bleak.
Europarl v8
Aus
der
Sicht
der
jungen
Westafrikaner
selbst
sieht
es
nicht
so
aus.
But
that
is
not
how
it
looks
from
the
view
of
young
West
Africans
themselves.
GlobalVoices v2018q4
Es
sieht
nicht
nach
viel
aus
--
und
es
ist
tatsächlich
nicht
viel.
It
doesn't
look
like
much
--
in
fact,
it
isn't
like
much.
TED2013 v1.1
Es
sieht
nicht
so
gut
für
China
und
die
USA
aus.
Not
looking
good
so
far
for
China
and
the
United
States.
TED2020 v1
Im
Großen
und
Ganzen
sieht
es
aber
nicht
gut
aus.
But
generally
speaking,
it's
not
a
good
look.
TED2020 v1
Tja,
es
sieht
nicht
aus
wie
unser
Heimatplanet,
Now,
it
doesn't
look
like
our
home
planet.
TED2020 v1
Ich
gebe
zu,
es
sieht
nicht
nach
viel
aus.
It
doesn't,
I
agree,
look
very
much.
TED2020 v1
Es
sieht
dir
gar
nicht
ähnlich,
dich
nicht
zu
melden.
It's
not
like
you
not
to
call.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
danach
aus,
dass
ich
das
vor
Montagnachmittag
schaffe.
It
doesn't
look
like
I'm
going
to
be
able
to
finish
doing
that
before
Monday
afternoon.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
Tom
gar
nicht
ähnlich,
sich
so
zu
echauffieren.
It's
not
like
Tom
to
get
so
angry.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
ob
es
heute
noch
aufklaren
wird.
It
doesn't
look
like
it'll
clear
up
today.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
wollte
es
regnen.
It
doesn't
look
like
it's
going
to
rain.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
würden
Tom
und
Maria
heiraten.
It
doesn't
look
like
Tom
and
Mary
are
going
to
get
married.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
wäre
Tom
besonders
glücklich.
It
doesn't
look
like
Tom
is
very
happy.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
kämen
viele
Leute
zum
Bankett.
It
doesn't
look
like
very
many
people
will
attend
the
banquet.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
erhielten
wir
in
dieser
Woche
Lohn.
It
doesn't
look
like
we'll
get
paid
this
week.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
würden
wir
in
dieser
Woche
bezahlt.
It
doesn't
look
like
we'll
get
paid
this
week.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
ob
Tom
gerade
da
wäre.
It
doesn't
look
like
Tom's
around
at
the
moment.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
wenn
es
passieren
würde.
It
doesn't
look
as
if
it's
going
to
happen.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
nicht
gut
aus
für
Tom.
It
doesn't
look
good
for
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
In
Europa
sieht
es
nicht
besser
aus.
Things
are
no
better
in
Europe.
News-Commentary v14
Gegenwärtig
sieht
es
nicht
besonders
vielversprechend
für
eine
diplomatische
Lösung
aus.
At
present,
a
diplomatic
solution
does
not
look
promising.
News-Commentary v14
In
den
meisten
Schwellenländern
sieht
es
nicht
besser
aus.
Things
are
not
much
better
in
most
emerging
economies.
News-Commentary v14
Es
sieht
allerdings
nicht
so
aus,
als
wäre
dies
besonders
zielführend.
But
it
does
not
look
as
if
it
can
get
very
far.
News-Commentary v14
Sieht
es
nicht
aus
wie
ein
betrunkenes
Weib?
Does
she
not
reel
like
a
drunken
woman?
Salome v1