Translation of "Es muss vorhanden sein" in English
Es
muss
ein
Leck
vorhanden
sein.
There's
got
to
be
a
leak.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
genügend
Geld
vorhanden
sein
zur
Anlage
in
Aktien.
There
must
be
enough
money
available
for
investment
in
shares.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
ein
Parteiprogramm
vorhanden
sein.
A
party
program
must
be
present.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
genug
Wasser
vorhanden
sein,
damit
das
Gemüse
gedünstet
wird.
There
must
be
enough
water
so
that
the
vegetables
are
steamed.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
genügend
RAM
vorhanden
sein,
um
in
Burstphasen
ein
erhöhtes
Datenaufkommen
zu
puffern.
There
must
be
enough
RAM
present
to
buffer
an
increased
data
volume
in
burst
phases.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
eine
Grundsympathie
vorhanden
sein
und
es
kommt
darauf
an,
was
Mann
möchte!
There
must
be
a
minimum
of
sympathy
and
it
depends
on,
what
the
man
wants!
ParaCrawl v7.1
Es
hängt
einfach
davon
ab,
wie
es
eingeführt
wird,
aber
es
muss
vorhanden
sein.
It
just
depends
on
how
it
comes
in,
but
it
must
be
there.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
ein
Fundament
vorhanden
sein,
das
mehr
ist
als
bloß
diese
gegenwärtige
Zeit.
There
must
be
some
basis
which
is
more
than
just
this
present
time.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
ein
System
vorhanden
sein,
das
die
Klimaanlage
in
Mietunterkünften
automatisch
ausschaltet,
sobald
ein
Fenster
geöffnet
wird.
There
shall
be
an
automatic
system
that
turns
off
the
air
conditioning
of
rental
accommodation
when
windows
are
open.
DGT v2019
Jeder
bewaffnete
Konflikt
hat
eine
politische
Lösung,
aber
es
muss
ein
Wille
vorhanden
sein,
solch
eine
Lösung
zu
finden.
Every
armed
conflict
has
a
political
solution,
but
there
has
to
be
a
will
to
find
such
a
solution.
Europarl v8
Es
muss
ein
Hilfsaggregat
vorhanden
sein,
das
das
Hauptaggregat
während
drei
aufeinander
folgenden
Tagen
ersetzen
kann.
A
secondary
source
of
power
shall
be
sufficient
to
replace
the
primary
source
of
power
for
a
continuous
period
of
three
days.
DGT v2019
Dazu
bedarf
es
durchgreifender
Maßnahmen
und
der
Erfüllung
der
bereits
bestehenden
internationalen
Übereinkommen,
und
es
muss
der
Wille
vorhanden
sein,
die
internationalen
Interessen
über
die
bisweilen
doch
recht
eng
gefassten
wirtschaftlichen
bzw.
industriellen
Belange
der
Einzelstaaten
zu
stellen.
That
requires
decisive
measures,
compliance
with
existing
international
agreements
and
the
will
to
put
global
interests
above
the
sometimes
very
narrowly
formulated,
national,
economic
or
industrial
interests.
Europarl v8
Es
muss
eine
Bereitschaft
vorhanden
sein,
sich
zu
integrieren
und
familiäre
Sitten
und
andere
soziale
Verhaltensweisen
zu
übernehmen,
die
Vertrauen
bei
der
bulgarischen
Bevölkerungsmehrheit
schaffen.
There
has
to
be
a
willingness
to
integrate
and
to
adopt
family
practices
and
other
social
attitudes
that
give
confidence
to
the
wider
Bulgarian
population.
Europarl v8
Es
muss
ein
Wartungsheft
vorhanden
sein,
aus
dem
hervorgeht,
dass
das
Fahrzeug
ordnungsgemäß,
d.
h.
nach
den
Herstellerempfehlungen
gewartet
worden
ist.
There
shall
be
a
maintenance
record
to
show
that
the
vehicle
has
been
properly
maintained,
e.g.
has
been
serviced
in
accordance
with
the
manufacturer’s
recommendations.
DGT v2019
Werden
die
auf
die
Lenkanlage,
die
Kraftübertragung
oder
die
Gangschaltung
wirkenden
Schutzeinrichtungen
durch
das
Abziehen
des
Schlüssels
aktiviert,
so
muss
entweder
der
Schlüssel
um
mindestens
2
mm
herausgezogen
werden,
bevor
die
Einrichtung
aktiviert
wird,
oder
es
muss
eine
Deaktivierungsvorrichtung
vorhanden
sein,
durch
die
ein
unbeabsichtigtes
oder
teilweises
Abziehen
des
Schlüssels
verhindert
wird.
In
the
case
of
devices
acting
on
the
steering,
transmission,
gear
shift
control
or
brakes,
if
the
action
of
key
withdrawal
activates
the
device,
it
shall
either
necessitate
a
minimum
movement
of
2
mm
before
activation
of
the
device
or
incorporate
an
override
facility
to
prevent
accidental
removal
or
partial
withdrawal
of
the
key.
DGT v2019
Werden
Schutzeinrichtungen
gegen
unbefugte
Benutzung
durch
das
Abziehen
des
Schlüssels
aktiviert,
so
muss
entweder
der
Schlüssel
um
mindestens
2
mm
herausgezogen
werden,
bevor
die
Einrichtung
aktiviert
wird,
oder
es
muss
eine
Sicherungsvorrichtung
vorhanden
sein,
durch
die
ein
unbeabsichtigtes
oder
teilweises
Abziehen
des
Schlüssels
verhindert
wird.
In
the
case
of
devices
to
prevent
unauthorised
use,
if
the
action
of
key
withdrawal
activates
the
device
it
shall
either
necessitate
a
minimum
movement
of
2
mm
before
activation
of
the
device
or
incorporate
an
override
facility
to
prevent
accidental
removal
or
partial
withdrawal
of
the
key.
DGT v2019
Es
muss
ein
Hilfsaggregat
vorhanden
sein,
das
in
der
Lage
ist,
das
Hauptaggregat
während
drei
aufeinander
folgenden
Tagen
zu
ersetzen.
A
secondary
source
of
power
shall
be
sufficient
to
replace
the
primary
source
of
power
for
a
continuous
period
of
three
days.
TildeMODEL v2018
Es
muss
eine
Einrichtung
vorhanden
sein,
um
die
Durchflußrate
in
jeder
Höhe
auf
mindestens
zwei
Liter
STPD
(Standard
Temperature
Pressure
Dry)
pro
Minute
zu
verringern.
Means
may
be
provided
to
decrease
the
flow
to
not
less
than
two
litres
per
minute,
STPD,
at
any
altitude.
TildeMODEL v2018
Es
muss
ein
Wartungsheft
vorhanden
sein,
aus
dem
hervorgeht,
dass
das
Fahrzeug
ordnungsgemäß
(d.
h.
nach
den
Herstellerempfehlungen)
gewartet
worden
ist.
There
shall
be
a
maintenance
record
to
show
that
the
vehicle
has
been
properly
maintained
(e.g.
has
been
serviced
in
accordance
with
the
manufacturer’s
recommendations).
DGT v2019
Es
muss
ein
System
vorhanden
sein,
dass
eine
klar
definierte
und
wirksame
Dokumentation
ergibt,
korrekte
Aufzeichnungen
und
Register
sowie
genehmigte
Standardarbeitsanweisungen
für
die
Tätigkeiten,
für
die
eine
Zulassung/Benennung/Genehmigung/Lizenzierung
beantragt
wird.
There
must
be
a
system
in
place
that
results
in
clearly
defined
and
effective
documentation,
correct
records
and
registers
and
authorised
Standard
Operating
Procedures
(SOPs),
for
the
activities
for
which
accreditation/designation/authorisation/licensing
is
sought.
DGT v2019
Es
muss
eine
Einrichtung
vorhanden
sein,
um
die
Durchflussrate
in
jeder
Höhe
auf
mindestens
zwei
Liter
STPD
(Standard
Temperature
Pressure
Dry)
pro
Minute
zu
verringern.
Means
may
be
provided
to
decrease
the
flow
to
not
less
than
two
litres
per
minute,
STPD,
at
any
altitude.
DGT v2019
Es
muss
eine
Vorrichtung
vorhanden
sein,
mit
der
geprüft
werden
kann,
ob
die
Pumpe
bei
einer
Verringerung
des
Drucks
in
dem
System
selbsttätig
anläuft.
Means
shall
be
provided
for
testing
the
automatic
operation
of
the
pump
on
reduction
of
pressure
in
the
system.
TildeMODEL v2018
Es
muss
eine
Einrichtung
vorhanden
sein,
die
vor
Abgabe
des
Löschmittels
in
einen
Raum,
in
dem
Personen
üblicherweise
arbeiten
oder
zu
dem
sie
Zutritt
haben,
selbsttätig
ein
hörbares
Warnzeichen
gibt.
Means
shall
be
provided
for
automatically
giving
audible
warning
of
the
release
of
fire-extinguishing
medium
into
any
space
in
which
personnel
normally
work
or
to
which
they
have
access.
TildeMODEL v2018
Es
muss
ein
Prüfventil
vorhanden
sein,
mit
dem
der
selbsttätige
Alarm
jedes
Berieselungsabschnitts
durch
die
Abgabe
einer
Wassermenge,
die
dem
Betrieb
eines
Sprinklers
entspricht,
geprüft
werden
kann.
A
test
valve
shall
be
provided
for
testing
the
automatic
alarm
for
each
section
of
sprinklers
by
a
discharge
of
water
equivalent
to
the
operation
of
one
sprinkler.
TildeMODEL v2018
Es
muss
eine
Einrichtung
vorhanden
sein,
die
selbsttätig
den
konstruktiv
vorgegebenen
Abstand
zwischen
dem
Reibungspaar
einhält.
A
device
to
automatically
maintain
the
design
clearance
between
the
friction
pair
shall
be
provided.
DGT v2019
Cl:
Es
muss
ein
Erfordernis
vorhanden
sein,
ja,
obwohl
wir
voreinander
nichts
zu
verbergen
haben.
Cl:
Yes,
there
must
be
a
requirement,
although
we
do
not
hide
any
secrets
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
genug
Lungenvolumen
vorhanden
sein,
um
diese
“schlechte
Luft”
nur
einen
kleinen
Prozentsatz
des
Gesamtvolumen
ausmachen
zu
lassen.
There
must
be
enough
lung
volume
to
make
this
'bad
air'
a
small
percentage
of
the
total.
ParaCrawl v7.1
Der
Schütze
muss
also
nicht
nur
über
die
sportlichen
Grundlagen
seines
Sports
Bescheid
wissen,
sondern
auch
Kenntnisse
der
Bedienung
der
Komponenten
wenigstens
grundsätzlich
beherrschen,
oder
es
muss
Personal
vorhanden
sein,
das
die
entsprechenden
Einstellungen,
insbesondere
an
der
Steuereinheit,
vornimmt.
Thus,
a
shooter
does
not
only
have
to
understand
the
sporting
basics
but
he
also
has
to
be
competent
in
operating
the
components
or
operators
have
to
be
present
which
perform
respective
adjustments
in
particular
of
the
control
unit.
EuroPat v2