Translation of "Es muss lediglich" in English
Es
muss
lediglich
einen
kleinen
Teil
beitragen.
It
only
has
to
solve
one
little
problem.
TED2020 v1
Es
muss
lediglich
sicheren
Richtlinien
folgen.
It
just
has
to
follow
safety
guidelines.
TED2020 v1
Es
muss
lediglich
von
Anfang
an
feststehen,
wie
der
Ausgleich
bestimmt
wird.
What
matters
is
only
that
it
is
clear
from
the
outset
how
the
compensation
is
to
be
determined.
DGT v2019
Es
muss
dann
lediglich
der
Querschnitt
entsprechend
vergrössert
werden.
It
is
then
only
necessary
to
enlarge
the
cross-section
correspondingly.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
den
Taster
um
einen
beliebigen
Betrag
auslenken.
It
only
has
to
deflect
the
sensor
by
a
desired
amount.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
eine
entsprechende
Ansteuerung
der
Kulierelemente
vorgenommen
werden.
However,
a
corresponding
control
of
the
sinking
elements
must
be
provided.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
der
Stanzabschnitt
etwas
länger
ausgeführt
werden.
It
is
simply
necessary
to
make
the
piercing
section
somewhat
longer.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
die
Möglichkeit
einer
reibungsarmen
Verschiebung
in
Verschieberichtung
R
sichergestellt
sein.
Only
the
possibility
of
a
low-friction
displacement
in
the
displacement
direction
R
must
be
ensured.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
das
komplette
Luftfahrzeug
innerhalb
der
Markierung
stehen.
It
only
has
to
be
the
complete
aircraft
within
the
mark.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
lediglich
die
Probe
dazugegeben
werden.
It
only
needs
the
sample
are
added.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
lediglich
zunächst
die
mechanische
Verbindung
und
danach
die
elektrische
Verbindung
gelöst.
It
is
only
necessary
to
first
undo
the
mechanical
connection
and
then
undo
the
electrical
connection.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
in
ein
Graustufenbild
umgewandelt
werden.
You
only
need
to
convert
it
into
a
grayscale
image.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
lediglich
die
Gleitreibung
zwischen
Kolben
und
Zylinder
überwunden
werden.
Only
the
sliding
friction
between
piston
and
cylinder
needs
to
be
overcome.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
eine
Drehbewegung
um
den
Körper
herum
durchgeführt
werden.
Only
a
rotation
movement
around
the
body
has
to
be
effected.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
beachtet
werden,
dass
das
Kaltband
1
nicht
durchrutscht.
It
merely
has
to
be
ensured
that
the
cold
strip
1
does
not
slip
through.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
ein
besonderes
Formteil
für
die
Frontscheibe
verwendet
werden.
Only
a
special
molded
part
has
to
be
used
for
the
front
screen.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
das
Container-Anwendungsprogramm
ausgetauscht
werden.
Merely
the
container
application
program
has
to
be
exchanged.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
die
Sollauslenkung
auf
den
Wert
0
gesetzt
werden.
The
required
deflection
merely
has
to
be
set
to
the
value
0.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
gewährleistet
werden,
dass
der
Verbrennungsmotor
nicht
zum
Stillstand
kommt.
It
is
only
necessary
to
ensure
that
the
internal
combustion
engine
does
come
to
a
standstill.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
der
Verbindungszapfen
aus
seiner
Verbindungsposition
in
die
Freigabeposition
überführt
werden.
Only
the
connecting
journal
has
to
be
displaced
from
its
connected
position
into
its
released
position.
EuroPat v2
Es
muss
dann
lediglich
eine
neue
gefüllte
Zweikomponentenkartusche
eingesetzt
werden.
In
this
case,
it
is
only
necessary
to
insert
a
new
filled
two-component
cartridge.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
das
Produkt
noch
eingebracht
werden.
Merely
the
product
still
has
to
be
introduced.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
eine
einwandfreie
elektrische
Kontaktgabe
gewährleistet
sein.
It
is
only
necessary
that
perfect
electrical
contact
closing
be
ensured.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
die
Position
einer
Intervallmarke
verfolgt
werden.
All
that
is
necessary
is
to
track
the
position
of
an
interval
mark.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
eine
Positionierung
innerhalb
der
Karte
vorgenommen
werden.
All
that
is
required
is
to
undertake
positioning
within
the
map.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
möglich
sein,
die
Fahrtroute
für
diese
Fahrzeuge
festzustellen.
It
merely
has
to
be
possible
to
determine
the
travel
route
of
these
vehicles.
EuroPat v2
Es
muss
dann
lediglich
die
radiale
Lage
nur
einer
Walze
korrigiert
werden.
In
that
case,
the
radial
position
of
only
one
roll
must
be
corrected.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
eine
jeweils
passende
Schutzstruktur
bereitgehalten
werden.
It
is
merely
necessary
to
retain
a
respectively
compatible
protective
structure.
EuroPat v2