Translation of "Es muss lediglich" in English

Es muss lediglich einen kleinen Teil beitragen.
It only has to solve one little problem.
TED2020 v1

Es muss lediglich sicheren Richtlinien folgen.
It just has to follow safety guidelines.
TED2020 v1

Es muss lediglich von Anfang an feststehen, wie der Ausgleich bestimmt wird.
What matters is only that it is clear from the outset how the compensation is to be determined.
DGT v2019

Es muss dann lediglich der Querschnitt entsprechend vergrössert werden.
It is then only necessary to enlarge the cross-section correspondingly.
EuroPat v2

Es muss lediglich den Taster um einen beliebigen Betrag auslenken.
It only has to deflect the sensor by a desired amount.
EuroPat v2

Es muss lediglich eine entsprechende Ansteuerung der Kulierelemente vorgenommen werden.
However, a corresponding control of the sinking elements must be provided.
EuroPat v2

Es muss lediglich der Stanzabschnitt etwas länger ausgeführt werden.
It is simply necessary to make the piercing section somewhat longer.
EuroPat v2

Es muss lediglich die Möglichkeit einer reibungsarmen Verschiebung in Verschieberichtung R sichergestellt sein.
Only the possibility of a low-friction displacement in the displacement direction R must be ensured.
EuroPat v2

Es muss lediglich das komplette Luftfahrzeug innerhalb der Markierung stehen.
It only has to be the complete aircraft within the mark.
ParaCrawl v7.1

Es muss lediglich die Probe dazugegeben werden.
It only needs the sample are added.
ParaCrawl v7.1

Es muss lediglich zunächst die mechanische Verbindung und danach die elektrische Verbindung gelöst.
It is only necessary to first undo the mechanical connection and then undo the electrical connection.
EuroPat v2

Es muss lediglich in ein Graustufenbild umgewandelt werden.
You only need to convert it into a grayscale image.
ParaCrawl v7.1

Es muss lediglich die Gleitreibung zwischen Kolben und Zylinder überwunden werden.
Only the sliding friction between piston and cylinder needs to be overcome.
EuroPat v2

Es muss lediglich eine Drehbewegung um den Körper herum durchgeführt werden.
Only a rotation movement around the body has to be effected.
EuroPat v2

Es muss lediglich beachtet werden, dass das Kaltband 1 nicht durchrutscht.
It merely has to be ensured that the cold strip 1 does not slip through.
EuroPat v2

Es muss lediglich ein besonderes Formteil für die Frontscheibe verwendet werden.
Only a special molded part has to be used for the front screen.
EuroPat v2

Es muss lediglich das Container-Anwendungsprogramm ausgetauscht werden.
Merely the container application program has to be exchanged.
EuroPat v2

Es muss lediglich die Sollauslenkung auf den Wert 0 gesetzt werden.
The required deflection merely has to be set to the value 0.
EuroPat v2

Es muss lediglich gewährleistet werden, dass der Verbrennungsmotor nicht zum Stillstand kommt.
It is only necessary to ensure that the internal combustion engine does come to a standstill.
EuroPat v2

Es muss lediglich der Verbindungszapfen aus seiner Verbindungsposition in die Freigabeposition überführt werden.
Only the connecting journal has to be displaced from its connected position into its released position.
EuroPat v2

Es muss dann lediglich eine neue gefüllte Zweikomponentenkartusche eingesetzt werden.
In this case, it is only necessary to insert a new filled two-component cartridge.
EuroPat v2

Es muss lediglich das Produkt noch eingebracht werden.
Merely the product still has to be introduced.
EuroPat v2

Es muss lediglich eine einwandfreie elektrische Kontaktgabe gewährleistet sein.
It is only necessary that perfect electrical contact closing be ensured.
EuroPat v2

Es muss lediglich die Position einer Intervallmarke verfolgt werden.
All that is necessary is to track the position of an interval mark.
EuroPat v2

Es muss lediglich eine Positionierung innerhalb der Karte vorgenommen werden.
All that is required is to undertake positioning within the map.
EuroPat v2

Es muss lediglich möglich sein, die Fahrtroute für diese Fahrzeuge festzustellen.
It merely has to be possible to determine the travel route of these vehicles.
EuroPat v2

Es muss dann lediglich die radiale Lage nur einer Walze korrigiert werden.
In that case, the radial position of only one roll must be corrected.
EuroPat v2

Es muss lediglich eine jeweils passende Schutzstruktur bereitgehalten werden.
It is merely necessary to retain a respectively compatible protective structure.
EuroPat v2