Translation of "Es lässt sich schlussfolgern" in English

Es lässt sich daher schlussfolgern, dass der Staat mit Maßnahme 6 nicht als marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber aufgetreten ist und diese Maßnahme auch nicht als „pari passu“ mit den Maßnahmen 1, 2 und 3 angesehen werden kann.
Indeed, it appears rational to conclude that the owners of airBaltic were not looking for short-term profit at the time but were interested in keeping the company afloat.
DGT v2019

Mit anderen Worten: Es lässt sich nicht eindeutig schlussfolgern, dass die tendenzielle Nivellierung der Unterschiede seit Mitte der 1990er Jahre auf das europäische Handeln zurückzuführen ist.
In other words, we cannot definitely conclude that the reduced disparities since the mid 1990s can be attributed to EU intervention.
TildeMODEL v2018

Es lässt sich womöglich schlussfolgern, dass diese öffentliche Debatte – einschließlich der vorgetragenen Fakten – dazu beitragen, dass sich die Wahrscheinlichkeit, dass sich beide Seiten darauf verständigen, anstelle der Steuererleichterungen für Bürger mit mittleren Einkommen eher die Steuergeschenke der Bush-Administration an die Besserverdienenden auslaufen zu lassen, erhöht hat.
When I look at the expiring Bush era taxes that will be brought to the negotiation table, then I may conclude that all this public debate – and the factual evidence presented – make it more likely that both sides can ultimately agree on the expiry of the Bush era tax cuts for the wealthy rather than those for the middle incomes.
ParaCrawl v7.1