Translation of "Es lässt sich schlussfolgern" in English
Es
lässt
sich
daher
schlussfolgern,
dass
der
Staat
mit
Maßnahme
6
nicht
als
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
aufgetreten
ist
und
diese
Maßnahme
auch
nicht
als
„pari
passu“
mit
den
Maßnahmen
1,
2
und
3
angesehen
werden
kann.
Indeed,
it
appears
rational
to
conclude
that
the
owners
of
airBaltic
were
not
looking
for
short-term
profit
at
the
time
but
were
interested
in
keeping
the
company
afloat.
DGT v2019
Mit
anderen
Worten:
Es
lässt
sich
nicht
eindeutig
schlussfolgern,
dass
die
tendenzielle
Nivellierung
der
Unterschiede
seit
Mitte
der
1990er
Jahre
auf
das
europäische
Handeln
zurückzuführen
ist.
In
other
words,
we
cannot
definitely
conclude
that
the
reduced
disparities
since
the
mid
1990s
can
be
attributed
to
EU
intervention.
TildeMODEL v2018
Es
lässt
sich
womöglich
schlussfolgern,
dass
diese
öffentliche
Debatte
–
einschließlich
der
vorgetragenen
Fakten
–
dazu
beitragen,
dass
sich
die
Wahrscheinlichkeit,
dass
sich
beide
Seiten
darauf
verständigen,
anstelle
der
Steuererleichterungen
für
Bürger
mit
mittleren
Einkommen
eher
die
Steuergeschenke
der
Bush-Administration
an
die
Besserverdienenden
auslaufen
zu
lassen,
erhöht
hat.
When
I
look
at
the
expiring
Bush
era
taxes
that
will
be
brought
to
the
negotiation
table,
then
I
may
conclude
that
all
this
public
debate
–
and
the
factual
evidence
presented
–
make
it
more
likely
that
both
sides
can
ultimately
agree
on
the
expiry
of
the
Bush
era
tax
cuts
for
the
wealthy
rather
than
those
for
the
middle
incomes.
ParaCrawl v7.1