Translation of "Es ist wochenende" in English

Es ist wie ein Wochenende in Beverly Hills.
It's like spending a weekend in Beverly Hills.
OpenSubtitles v2018

Es ist schön, am Wochenende rauszukommen.
It's nice to escape for the weekend.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Wochenende meines Mannes, aber ich habe ihn gefragt.
I mean, it's my husband's weekend, but he gave me permission.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Wochenende, um Bay Gesellschaft bei ihrem Hausarrest zu leisten.
It's my weekend to keep Bay company for her house arrest.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein langes Wochenende, Schatz.
Oh, it's a long weekend, honey.
OpenSubtitles v2018

Gut, es ist dieses Wochenende.
Great, it's this weekend.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, ich weiß, es ist mein Wochenende, aber ich...
Listen. I know it's my weekend, but I just- - I can't pick up the kids.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur fürs Wochenende, okay?
Just for the weekend, okay?
OpenSubtitles v2018

Es ist wohl am Wochenende passiert.
It would've happened over the weekend.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Wochenende zum 4. Juli.
It's 4th of July weekend.
OpenSubtitles v2018

Und, es ist ein kostenloses Wochenende am Strand.
Plus, it's a free weekend at the beach.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Wochenende, keine Evakuierung.
You know, Jules, it's a weekend, not an evacuation.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, es ist Wochenende.
Come on. It's the weekend.
OpenSubtitles v2018

Es ist das letzte Wochenende der White-Bored Ausstellung im Powell.
What do yowant? It's the last weekd of the white-bored exbit at the Powell.
OpenSubtitles v2018

Es ist wie ein Wochenende unter Freundinnen.
It's a sort of girls' weekend away.
OpenSubtitles v2018

Es ist Wochenende, daher werden nur die Wachmänner im Gebäude sein.
Now, it's the weekend, so the only people in the building will be security.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur ein Wochenende, mehr nicht.
It's just a weekend. Big deal.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Wochenende mit den Jungs.
It's my weekend with the boys.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur übers Wochenende, Professor Broom.
It's only for the weekend, Professor Broom.
OpenSubtitles v2018

Es ist Wochenende, er wird sicher pleite sein.
It's the end of the week, he's bound to be flat broke.
OpenSubtitles v2018

Oh, und es ist auch noch Wochenende, nicht wahr?
And it's the weekend, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Ich meine es ist Vampir Wochenende.
I mean,it's vampire weekend.
OpenSubtitles v2018

Du kannst es morgen machen, es ist Wochenende.
Do it tomorrow. It's the end-of-week.
OpenSubtitles v2018

Mein Dad hat es gemietet und zufällig ist es dieses Wochenende frei.
Dad usually rents it. It just happened to be empty this weekend, so he offered it to me.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist dieses Wochenende.
No, it's happening this weekend.
OpenSubtitles v2018

Es ist fast Wochenende und ich will den Rasen noch mähen.
It's almost weekend, I'd like to cut my grass.
OpenSubtitles v2018

Ryan, es ist nur ein Wochenende.
Ryan, it's just a weekend, man.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Wochenende für Paare.
It's a couples weekend.
OpenSubtitles v2018

Es ist das zweite Wochenende im September.
It is the second weekend of September.
ParaCrawl v7.1