Translation of "Es ist unser fehler" in English
Wenn
noch
einer
stirbt,
ist
es
wieder
unser
Fehler.
If
someone
dies,
it's
our
fault.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
es
ist
unser
Fehler?
Do
you
think
that
it
is
our
fault?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unser
Fehler,
Major.
This
is
our
mistake,
Major.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unser
Fehler,
wir
sind
dafür
verantwortlich.
The
fault
and
responsibility
arc
ours.
EUbookshop v2
Es
ist
noch
unser
Fehler
das
wir
im
Backend
das
Copyrightzeichen
haben.
Whether
that
is
true
depends
on
what
the
Program
does.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unser
Fehler,
wenn
wir
sündigen.
It
is
our
fault
that
we
sin.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
unser
Fehler...
It's
not
our
fault.
I
mean...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
unser
Fehler!
It's
not
our
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
unser
Fehler.
It's
not
our
fault.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
etwa
unser
Fehler?
Is
it
our
fault?
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
sind
Schufte
und
ihr
habt
Recht,
es
ist
alles
unser
Fehler.
Yes,
we
are
bastards
and
you
are
right,
it
is
all
our
fault.
ParaCrawl v7.1
Aber
verstehen
Sie
auch
deren
Fehler,
denn
gerade
uns
Frauen
wird
beigebracht,
wenn
etwas
nicht
klappt,
ist
es
bestimmt
unser
Fehler.
But
also
understand
their
mistakes,
because,
as
women
in
particular,
we're
taught
that
if
something
doesn't
work
out,
it's
probably
our
fault.
TED2020 v1
Ja,
es
ist
nicht
unser
Fehler,
dass
er
nicht
langsamer
fuhr,
was,
Johnny?
Yeah,
it
ain't
our
fault
the
guy
don't
slow
up,
huh,
Johnny?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unser
Fehler.
It's
our
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unser
eigener
Fehler,
dass
wir
faul
waren
und
überhaupt
jemand
anderen
darum
gebeten
haben,
statt
es
selbst
zu
tun.
It's
our
own
fault
for
being
lazy
and
asking
them
in
the
first
place
and
not
doing
it
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unser
Fehler,
die
uns
lehren,
die
wichtigsten
Lehren,
und
sicherlich
ist
es
besser,
'nicht
schnell
vorwärts
"oder
nicht
ganz
das
hohe
Ziel
treffen
wir
für
uns
selbst,
als
viel
weniger
erreichen,
bleiben
in
der
sicheren
Zone,
Schutz
uns
von
dem
Gefühl
des
Versagens,
sondern
viel
weniger
erreichen
in
diesem
Prozess?
This
is
our
failures
that
teach
us
the
most
important
lessons,
and
certainly
better
than
'Fail
forward
fast
"or
did
not
hit
the
high
targets
we
set
for
ourselves,
than
to
make
far
less,
while
in
the
safe
zone
to
protect
themselves
from
the
feeling
of
failure
but
achieve
much
less
in
this
process?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
wahrscheinlichste
Grund
und
es
ist
unser
Fehler,
dass
wir
Sie
nicht
auf
eine
interessantere
Seite
als
diese
Fehlermeldung
weitergeleitet
haben.
This
is
the
most
likely
cause,
and
it's
our
fault
for
not
redirecting
you
to
a
more
interesting
page
than
this.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
unser
Fehler?
Is
it
our
fault?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Fehler,
uns
nicht
zu
töten.
It
was
a
mistake
not
to
kill
us.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Fehler,
unseren
Feind
zu
unterschätzen,
Damar.
It's
a
mistake
to
underestimate
our
enemy,
Damar.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
der
Fehler
unserer
Innenstädte.
It
is
fault
of
our
inner
cities.
EUbookshop v2
Es
ist
uns
wichtig
Fehler
weitgehend
zu
vermeiden.
Avoiding
mistakes
is
an
important
objective.
CCAligned v1
Es
ist
ein
Fehler,
unsere
entschiedene
Verurteilung
einer
so
furchtbaren
Form
der
Bestrafung
nicht
klar
und
deutlich
zum
Ausdruck
zu
bringen.
It
is
an
omission
not
to
clearly
state
that
we
utterly
condemn
such
a
terrible
form
of
punishment.
Europarl v8
Es
ist
einer
unserer
großen
Fehler,
daß
die
Hochschulen
sich
in
den
Elfenbeinturm
zurückziehen
und
zum
Ausdruck
bringen,
daß
es
etwas
Unmoralisches
sei,
mit
der
Industrie
zusammenzuarbeiten.
It
is
very
important
that
we
promote
basic
training
in
technology
for
students
and
further
expansion
of
the
teaching
staff.
EUbookshop v2
Es
ist
uns
allen
gestattet,
Fehler
zu
machen,
vor
allem
dann,
wenn
wir
uns
von
anderen
leiten
ließen.
We
are
all
allowed
to
make
mistakes,
most
especially
when
we
have
looked
to
others
for
guidance.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
anderen
wirklich
von
Nutzen
sein
wollen,
ist
es
entscheidend,
unsere
Fehler
und
Unzulänglichkeiten
nicht
zu
verbergen
oder
vorzugeben,
wir
hätten
bestimmte
Qualitäten,
wenn
das
nicht
der
Fall
ist.
If
we
really
want
to
be
able
to
help
others,
a
crucial
point
is
not
to
hide
our
faults
and
shortcomings
or
pretend
that
we
have
good
qualities
when
we
don't.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Fehler
unserer
Zeit
(die
Fehler
der
anderen
Zeiten
gehen
uns
ja
nichts
an),
daß
wir
die
Vergangenheit
im
Vergleich
zur
Gegenwart
verachten.
It
is
a
fault
of
these
times
(for
we
have
nothing
to
do
with
the
faults
of
other
times)
to
despise
the
past
in
comparison
of
the
present.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das,
was
wir
getan
haben,
untauglich
war
und
zu
unbefriedigenden
Folgen
geführt
hat,
dann
ist
es
angebracht,
unsere
Fehler
einzugestehen
und
herauszufinden,
warum
es
Fehler
waren,
damit
wir
lernen
können,
es
das
nächste
Mal
besser
zu
machen.
If
what
we
have
done
has
been
unskillful
and
led
to
undesirable
results,
we
want
to
admit
our
mistakes
and
find
out
why
they
were
mistakes
so
that
we
can
learn
how
to
correct
them
the
next
time
around.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
einen
Einblick
in
die
Erfahrung
haben,
aber...
eigentlich
ist
es
unaussprechlich,
uns
fehlen
die
Mittel,
es
auszudrücken.
You
can
get
a
glimpse
of
the
experience,
but...
ultimately,
it's
inexpressible,
we
have
no
means
to
express
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unsere
Aufgabe,
die
Fehler
der
heiligen
Männer
der
Bibel
zu
studieren,
denn
dies
ist
der
Grund,
weil
diese
Berichte
in
der
Bibel
sind.
To
study
the
mistakes
holy
men
of
the
Bible
made
is
the
purpose
why
these
incidents
are
recorded
in
the
Bible.
ParaCrawl v7.1