Translation of "Es ist sehr schwierig" in English
Es
ist
sehr
schwierig,
alle
Akteure
auf
einmal
zusammenzubringen.
It
is
very
difficult
to
get
all
the
actors
together
at
once.
Europarl v8
Es
ist
sehr
schwierig,
Herrn
Mandela
etwas
abzuschlagen.
It
is
very
difficult
to
say
No
to
Nelson
Mandela.
Europarl v8
Es
ist
sehr
schwierig,
Russland
in
diesem
Bereich
als
Partner
zu
sehen.
It
is
very
difficult
to
see
Russia
as
a
partner
in
this
area.
Europarl v8
Es
ist
sehr
schwierig,
verschiedene
Kulturen
zusammenzuhalten.
It
is
very
difficult
to
hold
together
different
cultures.
Europarl v8
Es
ist
oft
sehr
schwierig,
sich
mit
EU-Rechtsvorschriften
zurechtzufinden.
It
is
very
often
difficult
to
find
one's
way
around
EU
legislation.
Europarl v8
Es
ist
sehr
schwierig,
daß
das
auf
der
gegenwärtigen
Grundlage
funktioniert.
It
is
very
difficult
to
operate
on
the
current
basis.
Europarl v8
Es
ist
daher
sehr
schwierig,
dieses
Thema
in
einer
einzigen
Rede
zusammenzufassen.
It
is
therefore
very
difficult
to
summarise
this
issue
in
one
speech.
Europarl v8
Es
ist
sehr
schwierig,
die
faktischen
Auswirkungen
dieses
Vorschlags
zu
messen.
It
is
very
difficult
to
measure
the
actual
effects
of
the
proposal.
Europarl v8
Es
ist
ja
insgesamt
sehr
schwierig,
gute
Literatur
zu
produzieren.
It
is
after
all
very
difficult
to
produce
good
literature.
Europarl v8
Es
ist
sehr
schwierig,
Bewerber
in
einer
Fremdsprache
zu
prüfen.
There
is
a
great
difficulty
about
examining
people
in
a
different
language.
Europarl v8
Es
ist
sehr
schwierig
zu
lernen,
dass
man
eine
Lektion
fühlen
soll,
It's
very
hard
to
learn,
to
feel
a
lesson.
TED2013 v1.1
Es
ist
sehr
schwierig,
die
Dinge
so
ordentlich
aufzureihen.
It's
very
difficult
to
line
things
up
so
neatly.
TED2020 v1
Es
ist
sehr
schwierig,
eine
private
Universität
zu
eröffnen.
It's
very
difficult
to
start
a
private
university.
TED2020 v1
Und
es
ist
sehr
schwierig,
hier
zwischen
die
richtige
Linie
zu
ziehen.
And
it's
a
very
hard
line
to
make.
TED2020 v1
Es
ist
also
ein
sehr
schwierig
zu
akzeptierendes
Modell.
So
it's
a
very
hard
model
to
accept.
TED2013 v1.1
Es
ist
sehr
schwierig
hierfür
einen
Impfstoff
herzustellen.
It's
a
very
difficult
thing
to
make
a
vaccine
for.
TED2013 v1.1
Es
ist
sehr
schwierig
im
Darm
zu
arbeiten.
It's
very
difficult
to
work
in
the
intestine.
TED2020 v1
In
Afrika
ist
es
sehr
schwierig,
an
die
Männer
heranzukommen.
In
Africa,
it's
very,
very
hard
to
engage
men.
TED2013 v1.1
Es
ist
sehr
schwierig
diese
Stränge
zu
entwirren.
It's
really
difficult
to
disentangle
those
strands.
TED2020 v1
Es
ist
sehr
schwierig,
die
Funktion
all
dieser
Hausteile
zu
verbessern.
It's
very
difficult
to
improve
the
function
of
all
those
parts
of
the
house.
TED2020 v1
Es
ist
jedoch
auch
sehr
schwierig,
diese
Krankheiten
vorab
zu
erkennen.
When
we
take
a
look
at
this,
what
we
also
find
is
that
it's
very
difficult
to
pre-screen
for
these
diseases.
TED2020 v1
Es
ist
sehr
schwierig
dies
mit
molekularer
Erkennung
zu
erklären.
It’s
very
hard
to
explain
this
by
molecular
recognition.
TED2020 v1
Es
ist
also
sehr
schwierig,
den
Kohlenstoffgehalt
des
Gewebes
zu
ermitteln.
Therefore,
it
is
very
difficult
to
detect
the
carbon
content
in
the
fabric.
DGT v2019
Es
ist
sehr
schwierig,
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Straßenverkehrsunfällen
genau
abzuschätzen.
It
is
very
difficult
to
assess
in
detail
all
the
costs
linked
to
road
traffic
accidents.
TildeMODEL v2018