Translation of "Es ist evident" in English

Gleichwohl ist es evident aus zahlreichen Details.
Nevertheless, it is evident in numerous details.
ParaCrawl v7.1

Es ist evident, dass die kognitive Entwicklung fürdie Gesamtentwicklung des Kindes eine besondere Rolle spielt.
It is evident that cognitivedevelopment plays a particular central role in the child's overall development.
EUbookshop v2

Es ist deshalb vollkommen evident, dass Spitz mit Gyömrõi wie eng familiaer verbunden war.
Therefore, it is totally obvious, that Spitz was in close familiar relation with Gyömr?i.
ParaCrawl v7.1

Es ist evident, dass sexuelle Fähigkeit, Motivation und Leistung nicht immer übereinstimmen.
Simple common sense tells us that sexual capacity, motivation, and performance do not always coincide.
ParaCrawl v7.1

Es ist doch evident, das Gravitationsfeld ist neutral, besitzt also diese Kräfte nicht.
Obviously, the gravitational field being neutral, it does not have these forces.
ParaCrawl v7.1

Es ist evident, dass kulturelle, seit Jahrhunderten in bestimmten Regionen der Welt verwurzelte Traditionen involviert sind.
Obviously cultural traditions which go back centuries in certain areas of our planet form part of it.
Europarl v8

Weiters ist es evident, dass sich durch eine Verringerung der Sitzungen für die Mehrheit der Verwaltungs­ratsmitglieder, die nicht im künftig aus acht Mitgliedern bestehenden Vorstand vertreten sein werden, Schwierigkeiten ergeben könnten, in der Zeit zwischen den jährlichen Sitzungen in einem kontinuierlichen Informationsfluss und Kontakt untereinander zu bleiben.
It is also clear that, by cutting the number of meetings, most board members – who will not have a seat on the future eight-strong Bureau – may find it difficult to continually swap information and stay in touch with each other between the annual meetings.
TildeMODEL v2018

Weiters ist es evident, dass sich durch eine Verringerung der Sitzungen für die Mehrheit der Verwaltungs­rats­mitglieder, die nicht im künftig aus acht Mitgliedern bestehenden Vorstand vertreten sein werden, Schwierigkeiten ergeben könnten, in der Zeit zwischen den jährlichen Sitzungen in einem kontinuierlichen Informationsfluss und Kontakt untereinander zu bleiben.
It is also clear that, by cutting the number of meetings, most board members – who will not have a seat on the future eight-strong Bureau – may find it difficult to continually swap information and stay in touch with each other between the annual meetings.
TildeMODEL v2018

Es ist evident, daß in den Hoheitsgewässern neben der regelmäßigen Fischereitätigkeit verschiedene andere Ausbeutungsarten wie die Ölschürfung und die Suche nach anderen Rohstoffen betrieben werden, die im Lauf des letzten Jahrzehnts in immer kürzeren Abständen durchgeführt wurden.
We believe that our position on this point will be more readily under stood if judged in the light of the attitude taken by the EEC as a whole and by the individual Member States to the other major problem facing my country — the Cyprus issue.
EUbookshop v2

In bezug auf den ersten Punkt ist es evident, daß die Mutterschaft die Frau, zwar vielleicht nur zeitweise, von ihrem Arbeitsplatz entfernt hält.
Llorca Vilaplana which is amongst the models of progress in the world, such as European Community society.
EUbookshop v2

Es ist evident, daß alle die semantischen Repräsentationen, deren Struktur sich von der Ober flächenstruktur des analysierten Satzes stark unterscheidet, sei es durch Veränderung der Wort- und/oder Satzgliedfolge, sei es durch Veränderung der lexikalischen Elemente, wie etwa durch lexikalische Dekomposition, sei es durch beides zu gleich, einen größeren Aufwand an Analyseschritten, d.h. eine Analysegrammatik mit einer größeren Anzahl von Regeln erfordern, als semantische Repräsentationen, die relativ ober flächennah sind.
Obviously, any semantic representation which has a structure differing greatly from the surface structure of the sentence analysed, whether by change of the word and/or clause sequence, or by change of the lexical elements as a result of lexical decomposition, for example, or by both together, requires more analysis stages, in other words an analysis grammar with more rules than are necessary for semantic representations, which remain relatively close to the surface structure.
EUbookshop v2

Gerade bei medizinischer Anwendung ist es evident, daß ein mit möglichst geringer Röntgendosis einmal erzeugtes Ladungsbild für die Auswertung ausreichend lange stehen bleibt.
Especially in the fields of medical application, it is essential that a charge image which once has been produced with a minimum X-ray dose remains stable for a time sufficiently long to make possible its evaluation.
EuroPat v2

Es ist evident, dass ein solches Wasser nicht unbedenklich anderen Abwasserströmen einer chemischen Fabrik beigemischt werden kann, da aus den Hydroperoxiden äusserst unerwünschte phenolische Körper gebildet werden können.
It is evident that such a water cannot be mixed with other water effluents of a chemical factory without objection, since it is known that it is possible to form unwanted phenolic bodies from the hydroperoxides contained therein.
EuroPat v2

Es ist evident, dass derartige Entwicklungen im Widerspruch zu den Gemeinwohlzielen sowie dem Gebot einer ausgewogenen Entwicklung des EG-Vertrages stehen und die Gefahr grundsätzlicher struktureller Defizite beinhalten.
It is clear that such developments are not in keeping with the general-interest objectives and precept of balanced development mentioned in the EC Treaty and entail the risk of fundamental structural deficits.
EUbookshop v2

Durch die Farbe und die damit sich eröffnenden Kombinationsmöglichkeiten wird eine weitere Sicherungsstufe erreicht, da es evident ist, daß die Reliefgittertiefen für bestimmte Farben, die auf wenige Hundertstel µm genau sein müssen, ohne Kenntnis der für die Erzeugung erforderlichen Technik nicht nachahmbar sind.
As a result of the color and the combination possibilities thus provided, a further security stage is reached, since it is evident that the relief grid depths for particular colors must be accurate to a few hundredths ?m and cannot be duplicated without a knowledge of the technique required for producing them.
EuroPat v2

Für den Fachmann ist es evident, daß die achsparallele Führung beim Verschieben der Augenmuschel in technisch äquivalenter Umkehr so gestaltet sein kann, daß ein mit der Okularmuschel verbundenes Führungsteil in eine Längsnut der Okularfassung greift.
It will be evident to those skilled in the art that the guidance parallel to the axis, upon displacement of the eyecup, can be achieved in a technically equivalent manner by having a guide part attached to the ocular cup engage a longitudinal slot in the ocular mount.
EuroPat v2

Es ist evident, daß mit zunehmendem Weg in Einschubrichtung die zum Auseinanderspreizen der Blattfederschenkel 22 bzw. der Rollen 25 benötigte Kraft progressiv ansteigt.
It is evident that as the distance in the insertion direction increases, the force required to spread the leaf spring legs 22 or rollers 25 apart increases progressively.
EuroPat v2

Es ist evident, dass eine Lösung dieser Probleme essentiell für die praktische Einsatzfähigkeit der von IETF und ITU vorgeschlagenen Konzepte ist und mithin die Netzarchitektur wesentlich bestimmt.
It is clear that a solution to this problem is essential for the practical viability of the concepts proposed by IETF and ITU and that it significantly determines the network architecture.
EuroPat v2

Es ist jedoch evident, daß eine gemeinsame Strategie nur erfolgreich sein kann, wenn auch die Energie Vorrang in der Gemeinschaftspolitik erhält.
The decline, in energy consumption is forcing the oil companies to cut back their programme of investment, especially in the field of alternative energy sources.
EUbookshop v2

Es ist evident, dass die Brüste unter Hormonaleinflüssen stehen, die durch den Menstruationszyklus ab der Pubertät präsentiert werden.
It is evident that the breast are subjected to hormonal effects that the menses cycle presents since pubescence.
ParaCrawl v7.1

Es ist evident, dass die Autoren dieses Lehrbuchs dieses Beispiel kreiert haben, um zu zeigen, wie im Englischen eine noch nicht abgeschlossene Handlung der Vergangenheit ausgedrückt wird.
It is obvious the authors of the book invented that sentence in order to show how to describe an action, which began in the past and has not finished yet.
ParaCrawl v7.1

Es ist evident, dass der Komplex an öffentlichen Gebäuden im Zentrum Tiranas, die der florentinische Architekt während des faschistischen Regimes entworfen hat, eine entscheidende, kritisch reflektierte Inspiration bei der Positionierung Ihrer Gemälde im Erdgeschoss des Gebäudes darstellt, das mittlerweile in Center for Openness and Dialogue (COD) umbenannt wurde.
It's quite clear that the complex of public buildings in the center of Tirana planned by the Florentine architect during the Fascist regime inspires, in a critical way, the installation decisions for your paintings on the ground floor of this building, which has since been renamed Albania's Center for Openness and Dialogue (COD).
ParaCrawl v7.1

Es ist evident, dass manche Politiker und Aktivisten in Europa (und Amerika) versucht haben, die Ukraine als ein Instrument zu benutzen, um die feindliche Auseinandersetzung zwischen dem Westen und Russland wieder zu beginnen.
We are confronted with a blunt misinterpretation of events. Some people in Europe (and America) try to use Ukraine to restart a clash between the West and Russia.
ParaCrawl v7.1