Translation of "Es ist ende" in English

Es ist das Ende der farblosen Aufeinanderfolge europäischer Tyrannen im 20. Jahrhundert.
It is the end of the dreary succession of 20th century European tyrants.
Europarl v8

Das ist zwar nicht neu, aber es ist noch kein Ende abzusehen.
That is not new, but we still cannot see any closure in that respect.
Europarl v8

Es ist viel vom Ende des Zweiten Weltkriegs die Rede.
There is much talk here of how the Second World War has come to an end.
Europarl v8

Ich glaube, es ist zu Ende.
I believe it's finished.
Tatoeba v2021-03-10

In der Verkehrsluftfahrt ist es zurzeit (Ende 2008) teilweise zugelassen.
When there are two (usually the case), only one is a near-earth sensible solution.
Wikipedia v1.0

Ist es zu Ende, Fats?
Is it over, Fats?
OpenSubtitles v2018

Die Arapaho müssen sich auch anpassen, sonst ist es ihr Ende.
Arapahos will have to change too. If they don't, they're finished.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende der Welt.
It's the end of the world.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende des Lebens.
It is the end of life.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist es zu Ende.
For me it's finished.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende des Kalten Krieges nicht das Ende der Geschichte.
It is the end of the Cold War -- not the end of history.
TildeMODEL v2018

Es ist vorbei, zu Ende.
It's over, it's finished.
OpenSubtitles v2018

Es ist wie das Ende der Welt!
It's like the end of the world!
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende des Krieges.
It's the end of the war.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, es ist erst Ende Juni.
You see, it's only the end of June.
OpenSubtitles v2018

Ich entscheide, wann es zu Ende ist.
I'm the leader. I'll say when it's the end.
OpenSubtitles v2018

Andernfalls ist es das Ende für alle.
If not it means the end for all of us.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende der Welt, Mickey.
The end of the world, Mickey.
OpenSubtitles v2018

Ja, es ist das Ende.
Yes, it's the end.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende meiner neuen Nummer.
It's the finish on my new act.
OpenSubtitles v2018

Es ist aus und vorbei und es ist zu Ende.
It's over and it's done and it's finished.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende der Welt, wie ich es verstanden habe.
It's the end of the world as I understand it.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende der Telefonistinnen, meiner Freundinnen und ihrer Arbeit.
It'll mean the end of the operators, of my friends and their jobs...
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende der Welt, Kane.
It's the end of the world, Kane.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht das Ende der Welt, Terry.
It's not the end of the world, Terry.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ende und der Anfang.
It's the end... And the beginning.
OpenSubtitles v2018

K.C., es ist das Ende der Welt.
K.C., it's the end of the world.
OpenSubtitles v2018

Und es ist kein Ende abzusehen.
And it's not over yet.
OpenSubtitles v2018

Es ist abgelegen, am Ende der Welt.
It's private, in the middle of nowhere.
OpenSubtitles v2018