Translation of "Es ist ende" in English
Es
ist
das
Ende
der
farblosen
Aufeinanderfolge
europäischer
Tyrannen
im
20.
Jahrhundert.
It
is
the
end
of
the
dreary
succession
of
20th
century
European
tyrants.
Europarl v8
Das
ist
zwar
nicht
neu,
aber
es
ist
noch
kein
Ende
abzusehen.
That
is
not
new,
but
we
still
cannot
see
any
closure
in
that
respect.
Europarl v8
Es
ist
viel
vom
Ende
des
Zweiten
Weltkriegs
die
Rede.
There
is
much
talk
here
of
how
the
Second
World
War
has
come
to
an
end.
Europarl v8
Ich
glaube,
es
ist
zu
Ende.
I
believe
it's
finished.
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Verkehrsluftfahrt
ist
es
zurzeit
(Ende
2008)
teilweise
zugelassen.
When
there
are
two
(usually
the
case),
only
one
is
a
near-earth
sensible
solution.
Wikipedia v1.0
Ist
es
zu
Ende,
Fats?
Is
it
over,
Fats?
OpenSubtitles v2018
Die
Arapaho
müssen
sich
auch
anpassen,
sonst
ist
es
ihr
Ende.
Arapahos
will
have
to
change
too.
If
they
don't,
they're
finished.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
der
Welt.
It's
the
end
of
the
world.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
des
Lebens.
It
is
the
end
of
life.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
es
zu
Ende.
For
me
it's
finished.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
des
Kalten
Krieges
nicht
das
Ende
der
Geschichte.
It
is
the
end
of
the
Cold
War
--
not
the
end
of
history.
TildeMODEL v2018
Es
ist
vorbei,
zu
Ende.
It's
over,
it's
finished.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wie
das
Ende
der
Welt!
It's
like
the
end
of
the
world!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
des
Krieges.
It's
the
end
of
the
war.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
es
ist
erst
Ende
Juni.
You
see,
it's
only
the
end
of
June.
OpenSubtitles v2018
Ich
entscheide,
wann
es
zu
Ende
ist.
I'm
the
leader.
I'll
say
when
it's
the
end.
OpenSubtitles v2018
Andernfalls
ist
es
das
Ende
für
alle.
If
not
it
means
the
end
for
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
der
Welt,
Mickey.
The
end
of
the
world,
Mickey.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
das
Ende.
Yes,
it's
the
end.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
meiner
neuen
Nummer.
It's
the
finish
on
my
new
act.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aus
und
vorbei
und
es
ist
zu
Ende.
It's
over
and
it's
done
and
it's
finished.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
der
Welt,
wie
ich
es
verstanden
habe.
It's
the
end
of
the
world
as
I
understand
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
der
Telefonistinnen,
meiner
Freundinnen
und
ihrer
Arbeit.
It'll
mean
the
end
of
the
operators,
of
my
friends
and
their
jobs...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
der
Welt,
Kane.
It's
the
end
of
the
world,
Kane.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
das
Ende
der
Welt,
Terry.
It's
not
the
end
of
the
world,
Terry.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Ende
und
der
Anfang.
It's
the
end...
And
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
K.C.,
es
ist
das
Ende
der
Welt.
K.C.,
it's
the
end
of
the
world.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
kein
Ende
abzusehen.
And
it's
not
over
yet.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
abgelegen,
am
Ende
der
Welt.
It's
private,
in
the
middle
of
nowhere.
OpenSubtitles v2018