Translation of "Es ist anzugeben" in English

Es ist die Grundlage anzugeben, auf der die gemeldete Kernmaterialmenge ermittelt wurde.
The basis on which the quantity of nuclear material reported was established has to be indicated.
DGT v2019

Es ist anzugeben, ob die Daten automatisch oder von Hand erfasst werden.
Indicate whether data are recorded automatically or manually.
DGT v2019

Es ist anzugeben, zu welchem Zweck die finanzielle Hilfe beantragt wird.
The purpose of the financial assistance applied for should be specified.
MultiUN v1

Es ist anzugeben, welche Qualitätssicherungskriterien der Produktion zugrunde liegen.
The quality assurance criteria for the production shall be submitted.
DGT v2019

Es ist anzugeben, wann diese Entscheidung dem Kläger zugestellt worden ist.
Reference must be made to the date on which the decision was notified to the applicant.
DGT v2019

Es ist anzugeben, welche Proben verwenden wurden.
The samples used shall be indicated.
DGT v2019

Es ist zuerst anzugeben, ob sofort ein Arzt hinzugezogen werden muss.
Specify first whether immediate medical attention is required.
DGT v2019

Es ist anzugeben, ob ärztliche Betreuung erforderlich oder ratsam ist.
Indicate whether professional assistance by a doctor is needed or advisable.
DGT v2019

Es ist klar anzugeben, in welcher Währung der Kredit bereitgestellt wird.
The loan currency shall be clearly indicated.
TildeMODEL v2018

Jabbar, es ist nicht höflich anzugeben.
Oh, Jabbar, it's not polite to brag. It's more of a marina
OpenSubtitles v2018

Es ist anzugeben, für welchen Betrag die Einziehungsentscheidung noch nicht vollstreckt wurde;
The amount for which the confiscation order has not yet been executed shall be specified;
DGT v2019

Es ist anzugeben, ob eine ärztliche Betreuung erforderlich oder angeraten ist.
Indicate whether professional assistance by a doctor is needed or advisable.
EUbookshop v2

Es Ist anzugeben, ob bei eingeschränkter Nieren- oder Leberfunktion,
The usual doses and duration for the treatment
EUbookshop v2

Es ist Möglich anzugeben, dass das Lade-Bild transparent sein soll.
It is possible to indicate that the loading image must be transparent.
ParaCrawl v7.1

Es ist anzugeben, an welchem Tag die angefochtene Entscheidung dem Rechtsmittelführer zugestellt worden ist.
The notice shall state the date on which the decision appealed against was notified to the appellant.
DGT v2019

Es ist anzugeben, ob es sich um Zeiten der Krankheit, der Arbeitslosigkeit usw. handelt.
Indicate whether the period in question are periods of illness, unemployment, etc.
DGT v2019

Es ist ferner anzugeben, welche zuständige Behörde die Wirkung der Programme überwacht und prüft.
Member States should also indicate which responsible authority will monitor and review the effects of the programmes.
DGT v2019

Es ist anzugeben, für welchen der folgenden Anwendungsbereiche das Pflanzenschutzmittel verwendet wird oder werden soll:
The fields of use, existing and proposed, shall be specified from among the following:
DGT v2019

Es ist anzugeben, ob der Lieferant den Stoff oder das Gemisch einer Stoffsicherheits-beurteilung unterzogen hat.
It shall be indicated if a chemical safety assessment has been carried out for the substance or the mixture by the supplier.
DGT v2019

Es ist die Behörde anzugeben, die die Aufgabe an die zwischengeschalteten Stellen delegiert hat.
Indicate the authority which has delegated the function to the intermediate bodies.
DGT v2019