Translation of "Es deckt sich mit" in English
Es
deckt
sich
mit
meinen
Vermutungen.
It's
what
I've
suspected
of
her
all
along.
OpenSubtitles v2018
Wie
ihr
sehen
könnt,
deckt
es
sich
eigentlich
mit
dem
modernen
Deutschland.
As
you
can
see,
it
kind
of
coincides
with
modern
Germany.
QED v2.0a
Es
deckt
sich
mit
der
singhalesischen
Neujahrssaison.
It
coincides
with
the
Sinhalese
new
year
season.
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
mit
der
europäischen
Idee.
It
is
consistent
with
the
European
idea.
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
mit
dem
Programm
der
MEDEF
[französischer
Arbeitgeber_innenverband].
It
is
the
programme
of
the
MEDEF
[employers'
association].
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
nicht
ganz
mit
der
vorherigen
Aufnahme,
doch
tragisch
ist
es
nicht.
It
doesn't
match
the
previous
video
exactly,
but
that
is
not
critical.
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
mit
dem
Wissen,
das
in
alten
Manuskripten
asiatischer
Religionen
verpackt
ist.
This
knowledge
is
similar
to
the
knowledge
that
is
written
in
scriptures
of
Asian
religious
books.
ParaCrawl v7.1
Anzahl
der
Teilnehmervertrag
(Es
deckt
sich
mit
der
Nummer,
auf
der
Landkarte
angezeigt)
Number
of
subscriber
contract
(It
coincides
with
the
number,
indicated
on
the
access
map)
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
mit
der
Besorgnis
um
die
Umwelt,
die
weltweit
wahrnehmbar
ist.
This
fits
with
the
environmental
concerns
that
continue
to
make
themselves
felt
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
weitgehend
mit
den
Kooperationsabkommen,
die
bereits
mit
den
Vereinigten
Staaten
und
Kanada
bestehen.
It
is
very
similar
to
those
already
in
place
between
the
EU
and
the
US
and
the
EU
and
Canada.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
unterscheiden
Gott
nicht
mehr
aus
dem
Ich
und
von
Gott,
weil
das
eine
und
das
andere
eindeutig
repräsentieren
den
Horizont,
in
dem
der
sein,
wenngleich
es
als
Mensch
beendet,
Es
deckt
sich
mit
immer
und
mit
dem
Willen,
als
ein
göttliches
Wesen.
In
this
way
God
no
longer
distinguished
from
the
ego
and
from
God,
because
the
one
and
the
other
uniquely
represent
the
horizon
of,
in
which
the
be,
albeit
it
finished
as
a
human
being,
It
coincides
with
becoming
and
with
the
will
as
a
divine
being.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
dies
eine
Zufallsaufnahme
ist,
deckt
es
sich
mit
dem
öffentlichen
Image
von
Gnutella,
dass
sechs
der
achtzehn
Suchanfragen
sich
auf
Popsongs
im
mp3-Format
bezogen,
vier
auf
Porno-Videos,
zwei
auf
in
Videodateien
umgewandelte
Hollywood
Mainstream-Filme,
zwei
auf
Fernsehserien,
zwei
auf
Computerspiele
und
eine
auf
ein
Programmierhandbuch.
Even
taking
into
account
that
this
is
a
random
sampling,
it
aligns
itself
rather
well
with
the
public
image
of
Gnutella
in
that
six
of
eighteen
queries
are
for
pop
songs
in
mp3
format,
four
are
for
porn
videos,
two
for
digitalized
mainstream
Hollywood
fare,
two
for
TV
series,
two
for
computer
games
and
one
for
a
programmer's
manual.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
auf
der
Hand,
denn
es
deckt
sich
mit
der
piktografischen
Wahrnehmungsweise
und
Abstraktion
unserer
Sinnesorgane
selbst(23),
daß
diese
bezeichnende
Darstellungsweise
ohne
Reflexion
nur
typisieren
konnte.
It
is
obvious
that
this
de-signating
form
of
depiction
of
things
without
reflection
could
only
typecast
things,
since
it
also
corresponds
with
the
pictographic
observation
and
abstraction
through
our
sensory
organs,
themselves(23).
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
auch
mit
den
unmittelbaren
materiellen
Interessen
mancher
Sektoren
der
Mittelschichten,
die
leichter
ihre
eigenen
Karrieren
fördern
können,
indem
sie
andere
aus
ihren
Jobs
vertreiben.
It
is
also
of
direct
material
interest
to
sections
of
the
middle
class
who
can
advance
their
own
careers
by
purging
others
from
their
jobs.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
dieses
Land
bis
zum
Ende
der
Reise
verlassen,
so
dass
es
deckt
sich
mit
Ende
des
Sommers
und
der
Beginn
des
Herbstes,
mit
seiner
Regen
und
grau
Himmel.
I
have
left
this
country
until
the
end
of
the
trip
so
that
it
coincides
with
the
end
of
summer
and
beginning
of
autumn,
with
its
rain
and
grey
skies.
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
mit
dem
Star
des
Films
Elrod
T.
Sykes,
die
zufälligerweise
in
der
Szene
Rollen
ist.
They
coincide
with
the
movie
star
Elrod
T.
Sykes,
who
happened
to
discover
rolling
on
the
scene.
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
auch
mit
erhöhten
Spannungen
auf
der
koreanischen
Halbinsel
nach
der
Lossagung
letzte
Woche
von
Nordkoreas
stellvertretender
Botschafter
in
London.
It
also
coincides
with
heightened
tensions
on
the
Korean
peninsula
following
the
defection
last
week
of
North
Korea’s
deputy
ambassador
in
London.
ParaCrawl v7.1
Es
deckte
sich
mit
dem
Interesse
der
Behörde
für
unorthodoxe
Entwürfe
bei
großen
Flugzeugen.
It
coincided
with
interest
by
the
authorities
in
unorthodox
designs
for
large
aircraft.
WikiMatrix v1