Translation of "Bringt es mit sich" in English
Gegenüber
den
isolierten
Maßnahmen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
bringt
es
einen
Mehrwert
mit
sich.
It
will
represent
additional
added
value
as
compared
with
each
Member
State
acting
on
its
own.
TildeMODEL v2018
Und
bringt
es
ein
Schloss
mit
sich?
And
does
it
come
with
a
castle?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
bringt
es
das
Risiko
mit
sich,
dass
Angaben
verändert
werden.
It
also
creates
risks
for
alteration
of
the
data.
DGT v2019
Eine
Existenzgründung
bringt
es
mit
sich,
Risiken
eingehen
zu
müssen.
A
start-up
brings
with
it
the
need
to
take
risks.
ParaCrawl v7.1
Welche
Vorteile
bringt
es
mit
sich?
What
are
its
benefits?
ParaCrawl v7.1
Unvermeidlich
bringt
es
wirtschaftliche
Verluste
mit
sich.
Inevitably
it
brings
along
economic
losses.
ParaCrawl v7.1
Zur
gleichen
Zeit
bringt
es
ernste
Risikos
mit
sich.
At
the
same
time,
it
involves
serious
risks.
CCAligned v1
Welche
Folgen
bringt
es
mit
sich,
dass
die
Region
zwei
Währungen
kennt?
What
are
the
implications
of
the
fact
that
the
region
has
two
currencies?
ParaCrawl v7.1
Als
Alternative
zu
PET
bringt
es
erhebliche
Vorteile
mit
sich.
It
offers
significant
advantages
as
an
alternative
to
PET.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
bringt
es
mit
sich,
dass
nur
wenige
Räume
Fenster
benötigen.
Because
of
their
special
purposes
only
few
rooms
need
windows.
ParaCrawl v7.1
Es
bringt
Gesellschaft
mit
sich
und
hilft
die
Zeit
totschlagen.
And
there
are
suggestions
that
the
numbers
are
increasing
as
time
goes
by.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
bringt
es
verschiedene
Vorteile
mit
sich:
That
gives
it
various
advantages:
ParaCrawl v7.1
Weder
senkt
es
den
Stromverbrauch
noch
bringt
es
jegliche
Leistungsvorteile
mit
sich.
It
doesn't
save
you
any
power
nor
does
it
provide
any
performance
improvements.
ParaCrawl v7.1
Die
Globalisierung
bringt
es
mit
sich,
dass
diese
Zahlen
noch
weiter
steigen
werden.
Globalisation
means
that
this
is
bound
to
grow.
Europarl v8
Der
riesige
Erfolg
der
NBB
bringt
es
mit
sich,
dass
Fiktion
auf
Wirklichkeit
trifft.
Although
not
admitting
to
it,
it
becomes
clear
that
they
both
have
a
crush
on
each
other.
Wikipedia v1.0
Ihr
Posten
bringt
es
mit
sich,
dass
Sie
mit
allen
Dienstakten
vertraut
sind?
In
the
course
of
your
duties
as
personnel
officer
of
the
Enterprise,
you
would
be
familiar
with
the
service
records
of
all
aboard?
OpenSubtitles v2018
Weil,
wenn
du
dich
selbst
zum
König
salbst,
bringt
es
bestimmte
Verpflichtungen
mit
sich.
Because
when
you
anoint
yourself
king,
it
comes
with
certain
responsibilities.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
mein
Beruf
bringt
es
mit
sich,
dass
ich
viel
unterwegs
bin.
You
know,
my
profession
means
that
I'm
traveling
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Die
Schwenkbarkeit
der
Führungswand
bringt
es
mit
sich,
daß
unter
ihr
ein
Spalt
verbleibt.
Swinging
the
pivotal
guide
wall
back
to
its
normal
position
brings
about
a
gap
under
it.
EuroPat v2
Steigende
Lebenserwartung
bringt
es
mit
sich,
daß
die
Menschen
länger
am
Arbeitsmarkt
bleiben.
Increased
life
expectancy
means
that
peopleare
in
the
labour
market
for
longer.
EUbookshop v2
Das
Thema
dieses
Spiels
ist
winter
und
das
raue
Wetter
bringt
es
mit
sich.
The
theme
of
this
game
is
winter
and
the
harsh
weather
it
brings
along
with
it.
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
spielt
dieses
ambivalente
Material
in
der
Gesellschaft
und
welche
Umweltwirkungen
bringt
es
mit
sich?
Which
role
does
this
ambivalent
material
play
within
society
and
what
are
its
environmental
impacts?
ParaCrawl v7.1
Das
Heute
kommt
zu
dir,
und
es
bringt,
was
es
mit
sich
bringt.
Today
does
come
to
you,
and
it
brings
what
it
brings
with
it.
ParaCrawl v7.1
Langfristiges
Handeln
bringt
es
mit
sich,
dass
nicht
immer
alles
nach
Plan
verläuft.
Long-term
planning
also
means
that
not
everything
always
goes
according
to
plan.
ParaCrawl v7.1
Vorteile
bringt
es
hierbei
mit
sich,
wenn
die
Überwurfhülse
mit
der
Wandung
verschraubt
ist.
It
is
advantageous
here
if
the
cap
sleeve
is
bolted
to
the
wall.
EuroPat v2