Translation of "Es besteht die notwendigkeit" in English
Es
besteht
die
Notwendigkeit,
die
gemeinsamen
grundlegenden
Normen
zu
präzisieren.
There
is
a
need
for
measures
giving
precision
to
the
common
basic
standards.
DGT v2019
Es
besteht
weiterhin
die
Notwendigkeit
zur
Vereinfachung
auf
Mitgliedstaatenebene.
There
is
still
the
need
to
simplify
at
Member
State
level.
Europarl v8
Es
besteht
ebenfalls
die
Notwendigkeit,
öffentliche
und
private
Schulden
zu
vermeiden.
There
is
also
a
need
to
avoid
public
and
private
debt.
Europarl v8
Es
besteht
die
Notwendigkeit
größerer
Flexibilität.
There
is
a
need
for
greater
flexibility.
Europarl v8
Es
besteht
auch
die
dringende
Notwendigkeit
für
eine
grundlegende
Neueinschätzung
der
politischen
Situation.
There
is
also
an
urgent
need
for
a
fundamental
reappraisal
of
the
political
situation.
Europarl v8
Es
besteht
keine
Notwendigkeit,
die
Diskussion
über
die
Kommissionsmitglieder
wieder
aufzurollen.
There
is
no
need
to
reopen
the
argument
concerning
the
membership
of
the
Commission.
Europarl v8
Es
besteht
die
dringende
Notwendigkeit,
eine
Reform
der
Wettbewerbsregeln
vorzunehmen.
There
is
an
urgent
need
for
the
reform
of
the
competition
rules.
Europarl v8
Es
besteht
keine
Notwendigkeit,
die
Arbeit
der
Kommissionsmitglieder
so
sehr
zu
unterstützen.
There
is
no
need
to
support
the
work
of
the
Commissioners
so
much.
Europarl v8
Es
besteht
also
die
Notwendigkeit,
sich
mit
diesem
Problem
auseinanderzusetzen.
There
is
little
doubt,
therefore,
that
this
issue
needs
tackling.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
die
Notwendigkeit
von
Überwachung
und
Follow-up.
There
is
a
need
for
monitoring
and
follow-up.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
nachweislich
die
Notwendigkeit,
überholte
Rechtsakte
förmlich
aufzuheben.
There
is
a
confirmed
need
formally
to
repeal
obsolete
legal
acts.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
die
Notwendigkeit,
einen
Sektor
davon
zu
überzeugen.
I
think
it
important
that,
as
we
have
urged,
basic
research
is
not
being
completely
forgotten.
EUbookshop v2
Es
besteht
die
dringende
Notwendigkeit,
den
Transport
dieser
Abfälle
zu
reduzieren.
I
would
also
like
to
second
many
of
the
statements
made
by
Ken
Collins
in
his
speech.
EUbookshop v2
Es
besteht
deshalb
die
Notwendigkeit,
das
Deckvermögen
zu
verbessern.
The
need
therefore
exists
to
improve
the
hiding
power.
EuroPat v2
Es
besteht
deshalb
die
Notwendigkeit,
die
optischen
Effekte
dieser
Pigmente
zu
erweitern.
The
need
therefore
exists
to
expand
the
optical
effects
of
these
pigments.
EuroPat v2
Es
besteht
nun
die
Notwendigkeit,
das
Motorgehäuse
zentriert
zur
Motorwelle
auszurichten.
It
is
now
possible
to
align
the
motor
housing
such
that
it
is
centered
about
the
motor
shaft.
EuroPat v2
Es
besteht
daher
die
Notwendigkeit
Quecksilberkonzentrationen
bereits
in
sehr
geringer
Dosis
nachzuweisen.
It
is
therefore
necessary
to
detect
mercury
concentrations
even
in
very
small
doses.
EuroPat v2
Es
besteht
daher
auch
die
Notwendigkeit,
derartige
Gegenstände
zu
dekontaminieren.
Accordingly,
there
is
a
need
to
decontaminate
such
objects.
EuroPat v2
Es
besteht
daher
die
Notwendigkeit,
die
Schneidsegmente
auszutauschen
oder
zu
ersetzen.
Therefore,
it
is
necessary
to
replace
the
cutting
parts.
EuroPat v2
Es
besteht
die
Notwendigkeit
der
politischen
Kommunikation
und
der
wirtschaftlichen
Kooperation.
There
is
a
need
for
political
communication
and
economic
cooperation.
EUbookshop v2
Es
besteht
mit
Sicherheit
die
Notwendigkeit,
das,
I
cannot
bring
myself
to
do
so.
EUbookshop v2
Es
besteht
die
Notwendigkeit
die
westlichen
Countys
zu
konsolidieren...
I
mean,
there's
an
obvious
need
to
consolidate
the
western
counties
that--
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Notwendigkeit,
die
Dosierung
auf
hypertensive
Erwachsene
zu
titrieren.
There
is
no
need
to
titrate
the
dosage
to
hypertensive
adults.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Notwendigkeit
die
Identität
der
Betroffenen
zu
ermitteln.
Count
the
deaths
as
suicides.
No
need
to
investigate
identity.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
weiterhin
die
Notwendigkeit
von
2
oder
3
Fischpässen
im
Fluss.
There
is
still
a
need
for
2
or
3
fish
passages
in
the
river.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
die
Notwendigkeit
an
einem
erneuerten
sozialen
Dialog
auf
Unternehmens-
und
Branchenebene.
Fresh
social
dialogue
at
company
and
sector
level
is
required.
ParaCrawl v7.1