Translation of "Es bereitet mir große freude" in English
Es
bereitet
mir
große
Freude,
an
diesem
Ort
sein
zu
dürfen.
It
is
a
pleasure
to
be
here
in
these
surroundings.
TildeMODEL v2018
Es
bereitet
mir
keine
große
Freude,
das
sagen
zu
müssen,
aber...
Look,
it
gives
me
no
great
pleasure
to
have
to
say
this,
but...
OpenSubtitles v2018
Es
bereitet
mir
große
Freude
sie
wachsen,
lernen
und
lachen
zu
sehen.
It
gives
me
great
pleasure
to
see
them
grow,
learn
and
laugh.
ParaCrawl v7.1
Es
bereitet
mir
große
Freude,
euch
hiermit
zu
Mann
und
Frau
zu
erklären.
It
gives
me
great
pleasure
to
tell
you
that
you
are
now
husband
and
wife.
OpenSubtitles v2018
Es
bereitet
mir
große
Freude,
meine
Kinder
nun
in
der
Nähe
zu
haben.
It's
a
great
joy
to
have
my
children
near
me
now.
OpenSubtitles v2018
Es
bereitet
mir
einfach
große
Freude,
die
Fortschritte
meiner
Schüler
zu
beobachten
und
zu
fördern.
It
gives
me
a
lot
of
pleasure
to
follow
and
further
the
progress
of
my
students.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
zunächst
einmal
bereitet
es
mir
große
Freude,
heute
hier
zu
sein,
um
den
Kommissionsvorschlag
für
eine
Richtlinie
über
Werbung
und
Sponsoring
zugunsten
von
Tabakerzeugnissen
vorzustellen.
Mr
President,
I
wish
to
begin
by
saying
that
I
am
pleased
to
be
here
today
to
present
the
Commission's
proposal
for
a
directive
on
tobacco
advertising
and
sponsorship.
Europarl v8
Es
bereitet
mir
große
Freude,
anlässlich
der
Verabschiedung
der
Stellungnahme
des
EWSA
zum
Weißbuch
der
Kommission
zur
Europäischen
Kommunikationspolitik
zu
Ihnen
sprechen
zu
dürfen.
It
gives
me
great
pleasure
to
be
able
to
meet
with
you
on
the
occasion
of
the
adoption
of
the
Committee’s
opinion
on
the
Commission
White
Paper
on
a
European
Communication
Policy.
TildeMODEL v2018
Es
bereitet
mir
große
Freude,
die
Hannover
Messe
des
Jahres
2000
zu
besuchen
und
festzustellen,
wie
sehr
sie
sich
von
derartigen
Messen
der
Vergangenheit
unterscheidet.
It
gives
me
great
pleasure
to
be
here
at
the
2000
Hanover
Fair
and
to
see
how
remarkably
different
it
is
from
such
fairs
in
the
past.
TildeMODEL v2018
Es
bereitet
mir
große
Freude,
Ljubljana
als
„Grüne
Hauptstadt
Europas
2016“
auszeichnen
zu
können.
It
gives
me
great
pleasure
to
present
Ljubljana
with
the
European
Green
Capital
Award
for
2016.
TildeMODEL v2018
Es
bereitet
mir
große
Freude,
diese
wunderbare
Reise
der
Selbst-Entdeckung
mit
anderen
gemeinsam
zu
machen,
die
auch
danach
streben,
ihr
höheres
Potenzial
zu
erfüllen.
It
brings
me
great
joy
to
share
this
wonderful
journey
of
self-discovery
with
others
who
seek
to
fulfill
their
higher
potentials.
CCAligned v1
Es
bereitet
mir
große
Freude,
mit
engagierten
und
kompetenten
Kollegen
zusammenzuarbeiten,
die
hart
daran
arbeiten
unsere
Lösungen
zu
verkaufen.
It
is
a
pleasure
to
work
with
engaged
and
knowledgeable
colleagues
who
are
working
hard
to
sell
our
solutions.
ParaCrawl v7.1
Zu
meiner
Person:
Es
bereitet
mir
große
Freude
Applikationen
zu
entwickeln,
die
Abläufe
im
Unternehmen
optimieren
und
meine
Kollegen
bei
ihrer
täglichen
Arbeit
unterstützen.
About
me:
It
gives
me
great
pleasure
to
develop
applications
that
optimize
business
processes
and
support
my
colleagues
in
their
daily
work.
ParaCrawl v7.1
Meine
Damen
und
Herren,
Ladies
and
Gentlemen,
es
bereitet
mir
große
Freude,
diese
Begrüßungsworte
für
das
zehnte
Todd-AO-Filmfestival
in
diesem
vielversprechenden
Jahr
hier
in
der
Schauburg
in
Karlsruhe
zu
schreiben.
Meine
Damen
und
Herren,
Ladies
and
Gentlemen,
it
gives
me
great
pleasure
to
write
these
words
of
welcome
to
the
tenth
Todd-AO
Film
Festival
in
what
promises
to
be
a
vintage
year,
here
at
the
Schauburg
Cinerama
Theatre
in
Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1
Es
bereitet
mir
große
Freude
von
verschiedenen
Reisen
und
Fortbildungen
neue
Impulse
mitzunehmen,
um
dann
für
jeden
Gast,
jede
Speise
und
jeden
Moment
die
ideale
Kombination
zu
finden.“
It
gives
me
great
pleasure
to
share
my
passion
and
to
find
the
perfect
wine
for
every
guest,
every
meal
and
every
moment."
ParaCrawl v7.1
Es
bereitet
mir
große
Freude
meine
Erfahrungen
und
Kompetenzen
als
Life
Coach
mit
Menschen
zu
teilen,
die
sich
entschieden
haben
ebenfalls
einen
solchen
Lebensweg
einzuschlagen
oder
sich
dafür
interessieren.
I
am
happy
to
share
my
own
Retreat
experiences
and
my
skills
as
a
Life
coach
with
people
who
have
decided
to
get
in
touch
with
this
wonderful
way
of
life.
ParaCrawl v7.1
Gabriela
Strobl
Meine
Aufgabe
ist
es,
den
Erzengel
und
der
geistigen
Welt,
als
Medium
für
die
Übertragung
ihrer
Lichtschwingungen
und
Botschaften,
die
unser
Leben
und
unsere
Erkenntnisfähigkeit
immer
wieder
bereichern,
zu
dienen
und
es
bereitet
mir
große
Freude,
die
allumfassende
Liebe
des
göttlichen
Bewusstseins,
den
Menschen
auf
Seminaren,
Meditationen
und
Einzelsitzungen
in
einem
Channeling,
übermitteln
zu
dürfen.
My
job
is
to
serve
the
Archangels
and
the
spiritual
world
as
a
medium
for
the
transmission
of
their
light
vibrations
and
messages
that
enrich
our
lives
and
our
capacity
for
knowledge
and
over
again
and
it
gives
me
great
pleasure
the
all-embracing
love
of
the
divine
consciousness,
to
be
able
to
transmit
to
the
human
at
seminars,
meditations
and
individual
sessions
in
a
channeling.
ParaCrawl v7.1
Und
es
bereitet
mir
große
Freude,
dass
ihr
dem
Rat
meiner
Mitbrüder,
der
Bischöfe
von
Kuba,
folgt
und
oftmals
am
Tag
das
Gebet
wiederholt,
das
wir
als
Kinder
gelernt
haben:
Heiliges
Herz
Jesu,
mache
mein
Herz
dem
Deinen
ähnlich!
It
gives
me
great
joy
that,
following
the
advice
of
my
brother
Bishops
of
Cuba,
you
are
repeating
several
times
a
day
the
prayer
that
we
learned
as
children:
Sacred
Heart
of
Jesus,
make
my
heart
like
unto
thine.
ParaCrawl v7.1
Es
bereitet
mir
grosse
Freude,
Euch
grüssen
zu
dürfen.
It's
indeed
a
great
pleasure
to
be
here
with
all
of
you
conferees.
QED v2.0a
Es
bereitet
mir
grosse
Freude,
Eltern
ein
Stück
auf
ihrem
Weg
zu
begleiten
und
sie
unterstützen
zu
dürfen.
It
is
a
joy
for
me
to
accompany
new
parents
and
to
support
them
in
finding
their
parenting
way.
CCAligned v1