Translation of "Erwerb von wissen" in English
Bildung
ist
der
Erwerb
von
Wissen.
Education
is
the
acquisition
of
knowledge.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
der
Wissenschaft
verschrieben
und
dem
Erwerb
von
Wissen.
YOU
have
given
yourself
to
science
and
the
pursuit
of
knowledge.
OpenSubtitles v2018
Lernen
wird
oft
als
der
Erwerb
von
Wissen
definiert.
Learning
is
often
defined
as
the
acquisition
of
knowledge.
EUbookshop v2
Neben
den
praktischen
Kenntnissen
geht
es
um
den
Erwerb
von
fundiertem
theoretischen
Wissen.
In
addition
to
practical
knowledge,
our
students
acquire
sound
theoretical
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
aber
auch
Spaß
am
Erwerb
von
Wissen
und
am
Lernen
haben.
But
they
should
also
enjoy
acquiring
knowledge
and
learning.
ParaCrawl v7.1
Zu
suchen
regelmäßig
den
Erwerb
von
Wissen
und
Kompetenz
zu
erhalten.
To
regularly
seek
to
maintain
the
acquisition
of
knowledge
and
excellence.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
verschiedene
Mittel
für
den
Erwerb
von
Informationen
und
Wissen.
Provide
various
means
of
acquiring
information
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Technologien
bieten
neue
Möglichkeiten
zum
Erwerb
von
Wissen
und
zur
Anwendung
der
Kulturtechniken.
The
new
technologies
offer
new
opportunities
to
acquire
knowledge
and
employ
our
cultural
techniques.
Europarl v8
Priorität
10:
„Anreize
für
den
Erwerb
von
Qualifikationen,
Wissen
und
Humankapital
schaffen“
Priority
10
“Providing
incentives
for
the
acquisition
of
skills,
knowledge
and
human
capital”
TildeMODEL v2018
Der
Erwerb
von
Wissen
findet
nicht
in
Verbindung
mit
einer
zu
Ausbildungszwecken
formell
organisierten
Maßnahme
statt.
Examples
of
this
may
be
found
in
the
development
of
management
services
for
production
(11).
EUbookshop v2
Der
Erwerb
von
Wissen
muss
auf
der
materiellen
Grundlage,
muss
einen
Geruch
haben.
The
acquisition
of
knowledge
must
be
based
on
the
tangible,
must
have
an
odor.
ParaCrawl v7.1
Wolken-
Bär
Der
Erwerb
von
praktischem
Wissen
und
Kompetenz
schützt
vor
Verwirrung
und
Unsicherheit.
Clouds-Bear
Gaining
practical
knowledge
and
competence
protect
against
confusion
and
insecurity.
ParaCrawl v7.1
Als
Student
sind
Sie
die
Person,
die
verantwortlich
für
den
Erwerb
von
Fähigkeiten
und
Wissen.
As
a
student,
you
are
the
person
being
in
charge
of
acquiring
skills
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
des
lebenslangen
Lernens
hilft
dann
bei
der
Anpassung
an
den
technologischen
Wandel
und
beim
Erwerb
von
neuem
Wissen.
The
concept
of
lifelong
learning
will
then
help
with
adaptation
to
technological
change
and
with
the
acquisition
of
new
knowledge.
Europarl v8
Die
Verbraucher
müssen
beim
Erwerb
von
Finanzdienstleistungen
wissen,
dass
sie
im
Falle
von
Schwierigkeiten
problemlosen
Zugang
zu
Rechtsbehelfen
haben.
Finally,
when
buying
financial
services,
consumers
need
to
know
that
in
the
event
of
a
problem
they
can
have
easy
access
to
redress.
Europarl v8
Obwohl
ich
Initiativen
unterstütze,
die
das
Studium
von
Fremdsprachen
und
den
Erwerb
von
Wissen
über
die
Kultur
und
Geschichte
vieler
europäischer
Länder
fördern
und
eine
echte
Debatte
über
das
Wesen
der
EU,
einschließlich
ihrer
zahlreichen
elementaren
Mängel,
anregen,
lehne
ich
Maßnahmen
konsequent
ab,
die
darauf
ausgerichtet
sind,
zur
Unterstützung
des
EU-Projekts
der
politischen
Integration
zu
erziehen,
und
die
eine
künstliche
Unionsbürgerschaft
schaffen
sollen.
While
I
support
initiatives
to
enhance
the
study
of
foreign
languages,
to
improve
knowledge
of
the
culture
and
history
of
the
many
European
countries
and
to
stimulate
genuine
debate
about
the
nature
of
the
EU,
including
its
many
fundamental
flaws,
I
am
strongly
opposed
to
measures
designed
to
inculcate
support
for
the
EU
project
of
political
integration
and
to
construct
some
false
identity
of
'European'
citizenship.
Europarl v8
Die
Zuwanderung
zu
den
in
dieser
Richtlinie
genannten
Zwecken
sollte
der
Erzeugung
und
dem
Erwerb
von
Wissen
und
Kompetenzen
dienen.
Migration
for
the
purposes
set
out
in
this
Directive
should
promote
the
generation
and
acquisition
of
knowledge
and
skills.
DGT v2019
Die
Absolvierung
einer
Ausbildung
für
terroristische
Zwecke
schließt
den
Erwerb
von
Wissen
und
praktischen
Fähigkeiten
sowie
den
Erhalt
von
Unterlagen
ein.
Receiving
training
for
terrorism
includes
obtaining
knowledge,
documentation
or
practical
skills.
DGT v2019
Am
häufigsten
wurde
als
Ergebnis
von
Maßnahmen,
die
im
Rahmen
von
Priorität
4
durchgeführt
worden
waren,
der
Erwerb
von
Wissen
in
Bezug
auf
Gemeinschaftsnormen
und
bewährte
Praktiken
zum
Rückkehrmanagement
durch
Mitarbeiter
staatlicher
Behörden
und/oder
Mitarbeiter
von
NRO
oder
sonstigen
beteiligten
Akteuren
angegeben.
The
most
common
achievement
of
actions
implemented
under
Priority
4
was
the
acquisition
of
knowledge
of
Community
standards
and
best
practices
in
return
management
by
public
authority
staff
and/or
staff
at
NGOs
or
other
involved
actors.
TildeMODEL v2018
Beim
Erwerb
von
Wissen
geht
es
nicht
nur
um
eine
geistige
Anstrengung,
sondern
die
Integration
von
Erfahrungen,
und
die
ist
in
allen
Lebensumständen
und
jedem
Alter
möglich,
und
der
Tourismus
ist
eine
große
Chance,
um
weiter
zu
wachsen.
The
acquisition
of
knowledge
is
not
only
a
question
of
academic
study
but
also
of
gaining
experience;
this
can
be
done
in
any
circumstances,
at
any
age
and
tourism
provides
a
perfect
opportunity
for
this.
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
hält
der
Ausschuß
den
zentralen
Ansatz
der
Kommission
für
sehr
wichtig,
der
eine
Kapitalisierung
des
Wissens
u.a.
im
Wege
der
Weiterentwicklung,
Verbreitung
und
Valorisierung
der
Mittel
und
Wege
zum
Erwerb
von
Wissen
vorsieht.
In
this
context,
the
ESC
attaches
great
importance
to
the
Commission's
central
proposal
on
the
"capitalization
of
knowledge"
partly
through
the
development,
dissemination
and
full
utilization
of
the
means
of
acquiring
it.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
und
Spezialisierung
der
Land-
und
Forstwirtschaft
und
die
besonderen
Herausforderungen,
denen
sich
Kleinst-
und
kleine
und
mittlere
Unternehmen
("KMU")
in
ländlichen
Gebieten
gegenübersehen,
erfordern
einen
angemessen
hohen
technischen
und
wirtschaftlichen
Bildungsstand
sowie
eine
erhöhte
Fähigkeit
zum
Erwerb
und
Austausch
von
Wissen
und
Informationen,
auch
durch
die
Verbreitung
der
besten
land-
und
forstwirtschaftlichen
Produktionspraktiken.
The
evolution
and
specialisation
of
agriculture
and
forestry
and
the
particular
challenges
faced
by
micro
and
small
and
medium-sized
enterprises
("SMEs")
in
rural
areas
require
an
appropriate
level
of
technical
and
economic
training
as
well
as
an
increased
capacity
to
access
and
exchange
knowledge
and
information
including
through
the
diffusion
of
best
agricultural
and
forestry
production
practices.
DGT v2019
Aus
dieser
Beschreibung
geht
hervor,
dass
die
vom
IFP
im
Auftrag
Dritter
durchgeführte
Auftragsforschung
entweder
in
Durchführbarkeitsstudien
im
Vorfeld
von
Forschungstätigkeiten
oder
im
Erwerb
von
neuem
Wissen
und
neuen
Fertigkeiten
auf
den
Fachgebieten
des
Instituts
oder
aber
im
Einsatz
von
vom
IFP
erarbeiteten
Kenntnissen
und
Technologien
zur
Entwicklung
neuer
Produkte,
Verfahren
oder
Leistungen
besteht.
This
description
shows
that
the
contract
research
activities
conducted
by
IFP
on
behalf
of
third
parties
concern
technical
feasibility
studies
prior
to
research
activities,
or
aim
at
the
acquisition
of
new
knowledge
and
skills
in
IFP’s
fields
of
competence
or
at
the
application
of
knowledge
and
technologies
developed
by
IFP
to
develop
new
products,
processes
or
services.
DGT v2019
Ziele,
die
sich
auf
den
Erwerb
von
Wissen
und
die
Förderung
von
betriebsinternem
Lernen
beziehen,
wurden
als
weniger
wichtig
eingestuft.
Goals
related
to
acquiring
knowledge
and
enhancing
in-house
learning
were
rated
lower.
TildeMODEL v2018
Was
speziell
den
Erwerb
von
Wissen
angeht,
sollte
dringlichst
ein
eine
zentrale
Strategie
entwickelt
werden
für
die
Erschließung,
Vermittlung
und
Verbreitung
des
weltweiten
Wissens
betreffend
jedwede
Regeln,
Konzepte
und
Auswirkungen
der
Globalisierung
in
der
Welt.
More
specifically,
as
regards
the
processes
of
acquisition
of
knowledge,
there
is
an
urgent
need
to
establish
a
centralised
strategy
for
researching,
drawing
attention
to
and
disseminating
international
knowledge
relating
to
any
rule,
approach
or
effect
of
globalisation
throughout
the
world.
TildeMODEL v2018
Um
den
Jugendlichen
den
Erwerb
von
Wissen,
Fähigkeiten
und
Kompetenzen,
die
möglicherweise
zugleich
eine
Grundlage
für
ihre
künftige
Entwicklung
schaffen,
sowie
die
verantwortungsvolle
Ausübung
ihrer
Rolle
als
mündige
Bürger
und
damit
eine
aktive
Teilnahme
am
öffentlichen
Leben
zu
ermöglichen,
und
im
Bewußtsein
der
Bedeutung
der
Förderung
der
Chancengleichheit,
werden
mit
diesem
Programm
folgende
Ziele
verfolgt:
In
order
to
allow
young
people
to
acquire
knowledge,
skills
and
competence
which
may
be
one
of
the
foundations
of
their
future
development,
and
to
exercise
responsible
citizenship
so
as
to
become
an
active
part
of
society
and
bearing
in
mind
the
importance
of
promoting
equal
opportunities,
the
objectives
of
this
programme
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Chris
Patten
erklärte
"Die
Globalisierung
erhebliche
Auswirkungen
für
den
Bildungsbereich
habe
und
große
neue
Möglichkeiten
für
den
Erwerb
von
Wissen
eröffne.
Chris
Patten
said
"Globalisation
is
having
a
huge
impact
on
education
and
is
opening
up
vast
new
opportunities
to
acquire
knowledge.
TildeMODEL v2018
Erwerb
von
Informationen
und
Wissen,
um
stereotype
Urteile
dekonstraieren
und
bei
verschiedenen
sozialen,
kulturellen
und
nationalen
Gruppen
Gemeinsamkeiten
und
wechselseitige
Ergänzungen
entdecken
zu
können;
These
issues
were
likely
to
be
translated
into/our
kinds
of
learning
aims,
which
are:
acquiring
the
information
and
knowledge
to
deconstruct
stereotypical
judgements
and
to
discover
commonalities
and
complementarities
between
different
social,
cultural
and
national
groups;
acquiring
and
practising
the
kinds
??
personal,
social
and
technical
skills
that
enable
people
to
participate
more
effectively
in
their
local
communities
and
in
the
context
of
European
integration
and
broader
economic
and
social
change;
personally
experiencing
encounter
and
confrontation
with
the
unfamiliar
and
the
different
(spaces,
places,
people)
to
prompt
the
'chain
of
critical
reflection'
referred
to
earlier
(in
section
1.1);
EUbookshop v2