Translation of "Erwartungen nicht erfüllen" in English

Angesichts des bewaffneten Konflikts darf das Europäische Parlament die Erwartungen Russlands nicht erfüllen.
In view of the armed conflict, the European Parliament must not confirm Russia's expectations.
Europarl v8

Auch im nächsten Jahr wird die Kommission die Erwartungen nicht erfüllen.
The Commission will not come up to expectations next year either.
Europarl v8

Ich kann deine Erwartungen nicht erfüllen.
I can't be who you want me to be!
OpenSubtitles v2018

Du kannst deine eigenen Erwartungen nicht erfüllen.
You can't live up to what you expect.
OpenSubtitles v2018

Er konnte diesmal aber die hohen Erwartungen nicht erfüllen.
However, he failed to meet the high expectations.
WikiMatrix v1

Dieses System wird Ihre Erwartungen nicht nur erfüllen sondern übertreffen!
This system will not only fullfill your expectations, it will beat it.
CCAligned v1

Überzogene britische Erwartungen können wir nicht erfüllen.
We cannot meet excessive British expectations.
ParaCrawl v7.1

Bei Verabschiedung des Gesetzes kann dieses die vielfältigen Erwartungen zunächst nicht erfüllen.
The Vocational Training Act was initially unable to fulfil the many expectations placed in it.
ParaCrawl v7.1

Einerseits konnte das Aggregat die technischen Ziele/Erwartungen nicht annähernd erfüllen.
Firstly, the unit did not come even close to meeting the technical goals/expectations.
ParaCrawl v7.1

Und was passiert, wenn wir unsere eigenen Erwartungen nicht erfüllen?
And what happens if we cannot meet over own expectations?
ParaCrawl v7.1

Dieses aussergewöhnliche Unterkünfte Hat Ihre Erwartungen nicht erfüllen?
This unique accommodation does not meet your expectations?
ParaCrawl v7.1

Unser Credo lautet: Wir möchten Ihre Erwartungen nicht erfüllen,
Our mission statement is: We do not want to just meet your expectations, but to surpass them.
CCAligned v1

Ihr Geld zurück ist versichert, falls wir Ihre Erwartungen nicht erfüllen.
Your money back is assured in case we don’t please your expectations.
CCAligned v1

Wir wollen Ihre Erwartungen nicht erfüllen, sondern übertreffen!
We do not want to meet your expectations, we would like to exceed all expectations!
CCAligned v1

Wir wollen Ihre Erwartungen nicht nur erfüllen, sondern übertreffen.
Our goal is to not meet expectations but to exceed them.
CCAligned v1

Das Hotel konnte unsere Erwartungen nicht erfüllen.
The hotel did not live up to our expectations
CCAligned v1

Schade, dass wir deine Erwartungen nicht voll erfüllen konnten :(
Too bad that couldn't meet up to your expectations :(
CCAligned v1

Vor allem das Full-HD-Display kann die hohen Erwartungen jedoch nicht erfüllen.
The Full HD panel in particular, however, cannot fulfill the high expectations.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen Ihre Anforderungen und Erwartungen nicht nur erfüllen, sondern übertreffen.
Weland Utemiljö not only meet requirements and expectations, but exceed them.
ParaCrawl v7.1

Dieses Ferienhaus Hat Ihre Erwartungen nicht erfüllen?
This cottage does not meet your expectations?
ParaCrawl v7.1

Können wir seine Erwartungen nicht nur erfüllen, sondern übertreffen?
Are we able to not only meet, but exceed expectations?
ParaCrawl v7.1

Haben Sie nicht meine Erwartungen noch nicht wouldnt erfüllen.
Did not meet my expectations not yet wouldnt.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zeigen, dass die Personal-Service-Agenturen die hohen Erwartungen nicht erfüllen konnten.
The results show that the PSAs were not able to fulfil the high expectations.
ParaCrawl v7.1

Dieses Mobilheim Hat Ihre Erwartungen nicht erfüllen?
This mobil home does not meet your expectations?
ParaCrawl v7.1

Nebenbei fürchtete ich mich auch davor, die Erwartungen nicht erfüllen zu können.
Besides I was afraid of failing to meet expectations.
ParaCrawl v7.1