Translation of "Alle erwartungen erfüllen" in English

Das Programm hat die Voraussetzungen, um alle Erwartungen erfüllen zu können.
The programme should satisfy all expectations.
ELRA-W0201 v1

Mir ist bewusst, dass die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens nicht alle Erwartungen erfüllen.
I know the Summit's conclusions do not satisfy everyone.
TildeMODEL v2018

Das klingt, als ob Tim nicht alle Ihre Erwartungen erfüllen würde.
It sounds like Tim might not be living up to all your expectations.
OpenSubtitles v2018

An so einem Tag muss man alle Erwartungen erfüllen.
On a day like this, one has to live up to expectations!
OpenSubtitles v2018

Entspannung und Komfort in einer privilegierten Lage um alle ihre Erwartungen zu erfüllen.
Relax and comfort in a privileged position to meet all expectations.
CCAligned v1

Sie werden erkennen, dass ich alle Ihre Erwartungen erfüllen kann!
You will realize that I can fulfill all your expectations!
ParaCrawl v7.1

Diese elegante Villa wird alle Ihre Erwartungen erfüllen!
This elegant villa will fulfil all your expectations!
CCAligned v1

Kann das technische Forschungs- und Entwicklungsteam alle Erwartungen erfüllen?
Can the R&D technical team meet all of the expectation?
CCAligned v1

Wir tragen dafür Sorge, alle Ihre Erwartungen zu erfüllen.
We will do our best to fulfil all your expectations.
CCAligned v1

Tim Berufskraftfahrer bereit, alle Ihre Erwartungen zu erfüllen.
Team of professional drivers ready to fulfill all your expectations.
CCAligned v1

Ein Design-Büro zur Verfügung, um alle Ihre Erwartungen zu erfüllen.
A design office is available to answer all your expectations.
CCAligned v1

Wir arbeiten 365 Tage im Jahr, um alle Ihre Erwartungen zu erfüllen.
We work 365 days a year to meet all your expectations.
CCAligned v1

Er hat eine aussergewöhnliche Grösse, die garantiert alle Ihre Erwartungen erfüllen wird.
It offers an extraordinary size that will certainly meet all your expectations.
ParaCrawl v7.1

Medium Light Spin sind Ruten, die alle Erwartungen des Anglers erfüllen.
Sensual NG Medium Light Spin are rods made to meet all the expectations of their users.
ParaCrawl v7.1

Große Badewanne und Dusche wird alle Ihre Erwartungen erfüllen.
Huge bath and shower will meet all your expectations and raise your comfort.
ParaCrawl v7.1

Das Album konnte alle Erwartungen der Fans erfüllen.
The album offered all the details the fans loved about the group.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es, alle Ihre Erwartungen zu erfüllen und zu übertreffen.
Our goal is to meet and exceed all of your expectations.
ParaCrawl v7.1

Die ausländische Unterstützung konnte zwar nicht alle Erwartungen erfüllen, ermöglichte jedoch einige wichtige innovationen.
Foreign assistance, unable to meet all expectations, launched some major innovations, however future success depends on how the reults are used.
EUbookshop v2

Zahlreiche Sand, Kies und Fels-Strände sowie eine lange Strandpromenade wird alle man Erwartungen erfüllen.
Numerous sand, pebble, and rock beaches as well as a long seaside promenade, will fulfill everyone's expectations.
ParaCrawl v7.1

Hohe design Standards wurden eingehalten und herausfordernde Baudetails wurden realisiert, um alle Erwartungen zu erfüllen.
High Design standards and challenging sculptural details have been properly studied and executed to reach everyone´s expectations.
CCAligned v1

Modernes Haus, umgeben von wunderschöner Natur, bereit alle Ihre Erwartungen zu erfüllen.
Modern house surrounded by beautiful nature ready to meet all your expectations.
CCAligned v1

Dieser Dildo hat eine aussergewöhnliche Grösse, die garantiert alle Ihre Erwartungen erfüllen wird.
This dildo offers an extraordinary size that will certainly meet all your expectations.
ParaCrawl v7.1

Diese realistische Puppe wird mit allem nötigen Zubehör geliefert und wird alle Ihre Erwartungen erfüllen!
Comes with everything you need, this realistic doll will fulfill all your expectations!
ParaCrawl v7.1

Packende Bieterduelle, solide Zuschläge und überraschende Preisanstiege – die zweitägige Auktion konnte alle Erwartungen erfüllen.
Thrilling bidding wars, solid hammer prices and surprising price increases - the two-day auction met all expectations.
ParaCrawl v7.1

Das Design und die Auswahl der Materialien von Harmony werden alle Ihre Erwartungen erfüllen.
The design and material selection of Harmony will meet all of your expectations above and beyond
CCAligned v1

Wir möchten Qualitäts Unterkünfte in allen Kategorien anbieten, damit wir alle Erwartungen erfüllen können.
We intend to offer value for money, thus quality accommodation in all categories in order to meet any requirement.
ParaCrawl v7.1

Liebhaberinnen und Liebhaber von intensiven Empfindungen, dieses vibrierende Sexspielzeug wird alle Ihre Erwartungen erfüllen.
Lovers of intense sensations, this vibrating sex toy will fulfil all your expectations.
ParaCrawl v7.1

Nach dieser Ausbildung können Sie feststehen, dass alle Mitarbeiter Ihre Erwartungen erfüllen können.
At the end of this training, you can be sure that the entire personnel will come up to your expectations.
ParaCrawl v7.1