Translation of "Erwartete kosten" in English
Kontakt:
0900-0101
(Helpline
erwartete
Kosten
verbunden)
Contact:
0900-0101
(Helpline
expected
cost
associated)
CCAligned v1
Möglicherweise
bezieht
sich
ein
Teil
ihrer
Schätzungen
auf
im
Zusammenhang
mit
der
Erweiterung
erwartete
Kosten.
It
is
conceivable
that
part
of
the
estimates
which
they
are
making
relate
to
the
anticipated
costs
associated
with
enlargement.
Europarl v8
Dies
impliziert,
dass
AWF-Fehler
höhere
erwartete
Kosten
haben
als
RWT-Fehler
–
weil
es
eine
Menge
falsch-positiver
Ergebnisse
gibt
und/oder
die
Arznei
schlimmer
ist
als
die
Krankheit.
This
implies
that
AWF
has
a
higher
expected
cost
than
RWT,
because
there
are
a
lot
of
false
positives
and/or
the
cure
is
worse
than
the
disease.
News-Commentary v14
In
einer
von
der
Branche
der
EbAV
vorgenommenen
Schätzung
des
Verwaltungsaufwands
wird
auf
drei
Elemente
hingewiesen,
bei
denen
man
die
höchsten
Kosten
erwartete.
An
estimate
of
the
IORP
industry
of
the
administrative
burden
has
pointed
to
three
elements
that
were
expected
to
be
the
most
expensive.
TildeMODEL v2018
Die
Suche
erfolgt
beispielsweise,
indem
ausgehend
vom
momentanen
Zustand
der
Einheit,
erwartete
Kosten
und
Nutzen
entlang
dieses
Fahrweges
abgeschätzt
werden.
The
search
is
performed,
for
example,
by
estimating
the
expected
costs
and
benefits
along
this
route,
starting
from
the
instantaneous
state
of
the
unit.
EuroPat v2
Die
Aussichten
in
bezug
auf
die
Energiepreise
und
Kosten
anderer
Rohmaterialien
sowie
die
Inflation
allgemein
dürften
sich
nicht
nennenswert
auf
die
erwartete
Entwicklung
der
Kosten
der
Hersteller
auswirken.
The
outlook
for
energy
prices
and
costs
of
other
raw
materials,
as
well
as
for
inflation
in
general,
should
not
disrupt
the
expected
evolution
of
producers'
costs.
EUbookshop v2
Im
Haushalt
für
1995
wurde
auch
angekündigt,
daß
künftig
strengere
Kriterien
in
bezug
auf
erwartete
Kosten
und
Vergünstigungen,
die
Laufzeit
des
Unterstützungsprogramms
und
die
Möglichkeiten,
private
Gelder
zu
mobilisieren,
im
Zusammenhang
mit
Industriesubventionen
herangezogen
werden.
The
1995
budget
also
announced
that
subsidies
to
industry
will
in
the
future
depend
on
stricter
criteria
with
regard
to
expected
costs
and
benefits,
the
duration
of
the
assistance
programme
and
the
possibility
of
mobilising
private
finance.
EUbookshop v2
Mithilfe
des
VOP
generieren
wir
den
maximal
möglichen
Betrag
an
zusätzlichen
Erträgen
durch:
(1)
die
Festlegung
des
Mindestbetrags,
um
reale
und
erwartete
Kosten
zu
decken
und
(2)
die
Festlegung
des
Preises,
welcher
dann
die
zusätzlichen
Erträge,
unter
Berücksichtigung
preissensitiver
Nachfrage,
maximiert.
We
generate
the
maximum
amount
of
incremental
revenues
possible
with
the
VOP
by:
(1)
determining
the
minimum
amount
to
cover
real
and
expected
costs
and
(2)
determining
the
price,
which
then
maximizes
the
incremental
revenues
taking
price-sensitive
demand
into
account.
ParaCrawl v7.1
Zu
zukunftsgerichteten
Aussagen
gehören
unter
anderem
Aussagen
im
Hinblick
auf
den
Abbau
und
die
Aufbereitung
des
mineralisierten
Materials,
die
Erzielung
der
angestrebten
Gewinnungsraten,
die
zu
erwartenden
Produktionsleistungen
und
das
erwartete
Minenleben,
Betriebseffizienzen,
Kosten
und
Ausgaben,
Veränderungen
bei
den
Mineralressourcen
und
-reserven
sowie
andere
Informationen,
die
auf
den
Prognosen
des
künftigen
Betriebs-
und
Finanzergebnisses
sowie
Schätzungen
noch
nicht
bestimmbarer
Beträge/Mengen
und
Annahmen
des
Managements
beruhen.
Forward-looking
statements
include,
but
are
not
limited
to,
statements
with
respect
to
mining
and
processing
of
mineralized
material,
achieving
projected
recovery
rates,
anticipated
production
rates
and
mine
life,
operating
efficiencies,
costs
and
expenditures,
changes
in
mineral
resources
and
reserves,
and
other
information
that
is
based
on
forecasts
of
future
operational
or
financial
results,
estimates
of
amounts
not
yet
determinable
and
assumptions
of
management.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
sollte
nur
für
den
Fall
gewählt
werden,
wenn
der
erwartete
Nutzen
(Kosten
der
Finanzierung
durch
Bankkredite,
höherer
zeitlicher
und
administrativer
Aufwand,
Ausbleiben
der
Verzugszinsen
aufgrund
von
Liquiditätsproblemen)
überwiegt
oder
zumindest
die
Höhe
des
Skontos
erreicht.
Choosing
this
system
is
only
worthwhile
if
the
expected
benefit
(cost
of
financing
with
bank
loan,
extra
time
and
administration,
no
late
payment
interest
on
account
of
our
liquidity
problem)
exceeds
or
is
at
least
the
same
as
the
amount
of
the
discount.
ParaCrawl v7.1
Zu
zukunftsgerichteten
Aussagen
gehören
unter
anderem
Aussagen
im
Hinblick
auf
den
Abbau
und
die
Aufbereitung
des
geförderten
Erzes,
die
Erzielung
der
angestrebten
Gewinnungsraten,
die
zu
erwartenden
Produktionsleistungen
und
das
erwartete
Minenleben,
Betriebseffizienzen,
Kosten
und
Ausgaben,
Veränderungen
bei
den
Mineralressourcen
und
-reserven
sowie
andere
Informationen,
die
auf
den
Prognosen
des
künftigen
Betriebs-
und
Finanzergebnisses
sowie
Schätzungen
noch
nicht
bestimmbarer
Beträge/Mengen
und
Annahmen
des
Managements
beruhen.
Forward-looking
statements
include,
but
are
not
limited
to,
statements
with
respect
to
mining
and
processing
of
mined
ore,
achieving
projected
recovery
rates,
anticipated
production
rates
and
mine
life,
operating
efficiencies,
costs
and
expenditures,
changes
in
mineral
resources
and
reserves,
and
other
information
that
is
based
on
forecasts
of
future
operational
or
financial
results,
estimates
of
amounts
not
yet
determinable
and
assumptions
of
management.
ParaCrawl v7.1
Sein
Ziel:
Aussagen
über
Komponentenanzahl
und
erwartete
Kosten
sowie
Planung
und
Dokumentation
für
den
Retooling-Prozess
sollen
mit
einem
einzigen
System
ermöglicht
werden.
Its
aim:
to
enable
forecasts
about
the
number
of
components
and
expected
costs,
as
well
as
planning
and
documentation
for
the
retooling
process,
to
be
achieved
using
one
system.
ParaCrawl v7.1
Zu
zukunftsgeric
hteten
Aussagen
gehören
unter
an
deren
Aussagen
im
Hinblick
auf
den
Abbau
und
die
Aufbereitung
des
geförderten
Erzes,
die
Erzielung
der
angestrebten
Gewinnungsraten,
die
zu
erwartenden
Produktionsleistungen
und
d
a
s
erwartete
Minenleben,
Betriebseffizienzen,
Kosten
und
Ausgaben,
Veränderungen
bei
den
Mineralressourcen
und
-reserven
sowie
andere
Informationen,
die
auf
den
Prognosen
des
künftigen
Betriebs-
und
Finanzergebnisses
sowie
Schätzungen
noch
nicht
bestimmbarer
Beträge
/Mengen
und
Annahmen
des
Managements
beruhen.
Fforward-looking
statements
include,
but
are
not
limited
to,
statements
with
respect
to
mining
and
processing
of
mined
ore,
achieving
projected
recovery
rates,
anticipated
production
rates
and
mine
life,
operating
efficiencies,
costs
and
expenditures,
changes
in
mineral
resources
and
reserves,
and
other
information
that
is
based
on
forecasts
of
future
operational
or
financial
results,
estimates
of
amounts
not
yet
determinable
and
assumptions
of
management.
ParaCrawl v7.1
Im
Abschnitt
»Erwartete
Kosten«
befindet
sich
eine
Auflistung
mit
den
erwarteten
Kosten
für
die
Selektion.
The
»Expected
Costs«
section
contains
a
list
of
expected
costs
for
the
selection.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
wird
eine
Kaufabsicht
der
auf
Faktoren
wie
erwartet
das
persönliche
Einkommen,
erwartete
Preisbezogenen
Kosten
bilden
(dh
der
Preis,
den
sie
einen
Dienst
â
€
“”unser
Preis
sollte
der
niedrigste
Preis
auf
dem
Markt
zu
bedienen
berechnet
wird)
und
die
Vorteile
dass
wir
von
anderen
Unternehmen
zum
Service-Paket
im
Vergleich
zu
angebotenen
Leistungen
befestigen.
The
client
will
form
a
purchase
intention
of
the
costs
based
on
factors
such
as
expected
personal
income,
expected
price
(i.e.
the
price
that
they
will
be
charged
to
use
a
service
–
our
price
should
be
the
lowest
price
on
market)
and
the
benefits
that
we
will
attach
to
the
service
package
compared
to
benefits
offered
by
other
companies.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
wäre
eine
vom
Betreiber
eines
Kernkraftwerks
angesetzte
Schuld
für
künftig
erwartete
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Stilllegung
und
dem
Rückbau
(Entsorgung)
der
Anlage.
An
example
would
be
a
liability
that
was
recognised
by
the
operator
of
a
nuclear
power
plant
for
costs
that
it
expects
to
incur
in
the
future
when
the
plant
is
shut
down
(decommissioned).
ParaCrawl v7.1
The
Mining
Journal
bewertete
kürzlich
aussichtsreiche
Uranprojekte
die
noch
nicht
voll
entwickelt
sind
in
einer
Rangfolge
basierend
auf
deren
Ressourcenqualität,
Grade,
Lage
und
erwartete
Kosten.
The
Mining
Journal
recently
evaluated
the
promising
uranium
projects
not
yet
developed
and
ranked
them
based
on
criteria
including
resource
quality,
grade,
location
and
anticipated
costs.
ParaCrawl v7.1
Bis
2020
wird
dann
ein
Rückgang
der
Kosten
erwartet.
Their
costs
are
expected
to
fall
by
2020.
TildeMODEL v2018
Es
werden
nur
marginale
zusätzliche
Kosten
erwartet.
Additional
costs
are
expected
to
be
marginal.
TildeMODEL v2018
Vom
anschließenden
Registrierungspflichtigen
wird
eine
Übernahme
von
50
%
der
entstandenen
Kosten
erwartet.
The
subsequent
registrant
is
expected
to
pay
an
equal
share
of
the
costs
incurred.
TildeMODEL v2018
Für
die
Vorbereitung
der
EWU
werden
sehr
hohe
Kosten
erwartet.
The
cost
of
preparing
for
EMU
is
expected
to
be
substantial.
EUbookshop v2
Es
wird
die
meisten
Nächte,
die
Flotte
erwartet
ohne
Kosten
verankern.
It
is
anticipated
most
nights
the
fleet
will
anchor
at
no
cost.
ParaCrawl v7.1
Für
die
verbleibenden
vier
haben
die
EVU
noch
keine
erwarteten
Kosten
angegeben.
The
utilities
proposing
the
other
four
have
not
announced
the
expected
cost.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
nicht
nur
eine
deutliche
Reduzierung
der
ursprünglich
erwarteten
Kosten
zur
Folge.
This
not
only
results
in
a
considerable
reduction
of
initial
cost
estimates.
CCAligned v1
Die
erwarteten
Kosten
der
Erweiterung
belaufen
sich
auf
2,5
Millionen
$.
Expected
cost
for
the
expansion
is
$2.5
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Integration
wurde
2018
abgeschlossen,
sodass
hierfür
keine
weiteren
Kosten
erwartet
werden.
Integration
of
the
acquisitions
was
completed
in
2018,
meaning
that
no
additional
costs
are
expected
here.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
geplante
Verfahren
werden
zuverlässige
Ergebnisse
erwartet
und
erhebliche
Kosten
eingespart.
The
method
should
provide
reliable
results
and
substantially
save
on
costs.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
daher
erwartet,
Kosten
230,973.69
Peseten.
In
total
therefore
expected
expense
230,973.69
pesetas.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
ist
Ausdruck
der
erwarteten
Kosten
und
Nutzeffekte
und
zielt
auf
eine
optimale
Ausgewogenheit.
The
proposed
range
reflects
the
expected
costs
and
benefits
and
aims
to
strike
the
optimal
balance.
TildeMODEL v2018
Die
Budgets
des
Hauptbuchs
werden
zur
Festlegung
der
erwarteten
Kosten
einer
unternehmerischen
Tätigkeit
verwendet.
Help:
The
GL
Budgets
are
used
to
define
the
anticipated
costs
of
doing
business.
ParaCrawl v7.1
Von
gewerblichen
Unternehmen
wird
ein
Eigenanteil
von
mindestens
der
Hälfte
der
zuwendungsfähigen
projektbezogenen
Kosten
erwartet.
An
equity
ratio
of
at
least
half
the
project-related
costs
eligible
for
funding
is
required
on
the
part
of
commercial
companies.
ParaCrawl v7.1
Infineon
erwartet
keine
weiteren
Kosten
oder
Mittelabflüsse
im
Zusammenhang
mit
den
oben
genannten
MaÃ?nahmen.
Infineon
does
not
expect
to
incur
additional
expenses
or
cash
outflows
in
relation
to
the
additional
measures
mentioned
above.
ParaCrawl v7.1
Die
erwarteten
Kosten
sind
Löhne
von
Lm5,000
pro
Jahr
und
Materialien
von
Lm11,000
pro
Jahr.
The
expected
costs
include
wages
of
Lm5,000
per
annum
and
materials
of
Lm11,000
per
annum.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
treffen
ex
ante
die
Entscheidung,
ob
sie
eine
Investition
tätigen,
in
dem
sie
ihre
Berechnungen
auf
die
erwarteten
Einnahmen
und
Kosten
des
Projekts
stützen.
Companies
decide
ex
ante
whether
or
not
to
undertake
an
investment,
basing
their
calculations
on
the
expected
revenues
and
costs
of
the
project.
DGT v2019
Die
erwarteten
Vorteile
eines
größeren
Vorrats
konnte
die
Kommission
nicht
verdeutlichen,
geschweige
denn,
dass
sie
die
erwarteten
Kosten
für
die
Mitgliedstaaten
rechtfertigen
kann.
The
Commission
has
failed
to
explain
the
expected
benefits
derived
from
a
higher
stock
level,
let
alone
how
it
can
justify
the
expected
costs
for
the
Member
States.
Europarl v8