Translation of "Kraft kosten" in English
Es
wird
uns
unsere
eigene
Kraft
kosten...
viel
davon.
It'll
take
power
of
our
own....
And
a
lot
of
it.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
all
meine
Kraft
kosten,
ihn
nur
am
Leben
zu
erhalten.
It's
going
to
take
all
my
strength
just
to
keep
him
alive.
OpenSubtitles v2018
Und
nun,
obwohl
es
mich
den
Rest
meiner
Kraft
kosten
wird...
And
now,
even
though
it
will
exhaust
the
final
energy
left
within
me...
OpenSubtitles v2018
Es
wird
sie
sehr
viel
Kraft
kosten,
ihren
Denkfehler
zu
erkennen.
It
will
take
a
lot
of
energy
for
them
to
see
the
error
of
their
thinking.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorgang
wird
ein
paar
Minuten
dauern
und
mehr
als
nur
ein
bisschen
Kraft
kosten.
This
will
take
a
few
minutes,
and
more
than
a
bit
of
effort,
so
be
prepared.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
diesen
Monat
für
die
Erledigung
von
Dingen,
die
Sie
besonders
viel
Kraft
kosten.
Use
this
month
to
do
things
that
cost
you
a
great
deal
of
effort.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
die
Triebe,
die
am
Ende
nur
Kraft
kosten
und
nichts
bringen.
These
are
shoots
that
rob
the
vine
of
energy
and
contribute
nothing.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
uns
als
Politiker
noch
viel
Kraft
kosten,
unseren
Bürgern
zu
erklären,
dass
wir
bei
den
Hochqualifizierten
die
besten
Köpfe
dieser
Welt
brauchen.
As
politicians,
we
will
have
to
devote
a
great
deal
of
energy
to
explaining
to
our
citizens
that
when
it
comes
to
skilled
workers,
we
need
the
best
brains
in
the
world.
Europarl v8
Näh,
ich
könnt
da
jetzt
so
leicht
draufdrücken,
und
das
würde
gar
nicht
viel
Kraft
kosten.
Oh,
I
could
push
it
so
easily.
It
would
take
such
a
little
amount
of
force.
OpenSubtitles v2018
Haushaltshilfe,
d.h.
Ersatz
kraft
oder
Kosten
für
eine
selbstbeschaffte
Haushalts
hilfe
in
besonderen
durch
Gesetz
oder
die
Satzung
der
Krankenkasse
bestimm
ten
Fällen.
For
both
categories,
part
of
cost
met
for
treatment
by
chiropractor
and
physiotherapy.
EUbookshop v2
In
den
meisten
EU-Ländern
sind
Maßnahmen
in
Kraft,
die
die
Kosten
für
die
Einstellung
älterer
Arbeitnehmer
reduzieren.
Most
EU
countries
have
measures
in
place
that
reduce
the
cost
of
employing
older
workers.
EUbookshop v2
Da
klar
war,
dass
diese
Umstellung
eine
Menge
Zeit
und
Kraft
kosten
wÃ1?4rde,
hatte
man
in
Blumberg
die
HausstÃ1?4ckzahl
fÃ1?4r
2017
nur
auf
20
Häuser
angesetzt.
Because
it
was
clear
that
this
changeover
would
cost
a
lot
of
time
and
energy,
in
Blumberg
the
company
had
set
a
target
of
just
20
houses
for
2017.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Spin-Vektor
Sie
ändern
ihre
Richtung
und
verringern
den
Betrag
der
Kraft
auf
Kosten
der
Stereotypen.
Thanks
to
the
spin
Vector,
you
can
change
its
direction
and
reduce
the
amount
of
force
at
the
expense
of
stereotypes.
CCAligned v1
Kulturelle
Diskurse,
akademisch
geführt
oder
nicht,
kosten
Kraft
und
Energie,
und
viele,
die
dann
die
Ergebnisse
gou
tieren,
finden
alles
schön
und
ergötzlich.
Cultural
debates,
held
academically
or
not,
take
strength
and
energy,
and
many
of
those
who
praise
the
results
find
everything
nice
and
delightful.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
für
die
Radverkehrsförderung
in
hügeligen
Regionen:
die
großen
Fortschritte
bei
der
Fahrradtechnik
allgemein
und
im
Besonderen
das
Pedelec,
das
die
eigene
Körperkraft
vervielfacht
und
den
Radfahrenden
so
Steigungen
ermöglicht,
die
sie
sonst
viel
Kraft
kosten
würden.
A
further
important
topic
for
cycling
promotion
in
hilly
regions:
the
large
advancements
in
cycling
technology
and
especially
the
pedelec,
which
multiplies
the
cyclist's
physical
strength,
enabling
him
to
take
hills
which
otherwise
would
request
a
large
effort.
ParaCrawl v7.1
Ich
vermute,
es
wird
bald
mehr
Kraft
kosten,
die
alten
Strukturen
aufrechtzuerhalten,
als
in
den
Vorgang
der
eigenen
Transformation
einzusteigen.
I
assume
that
it
will
soon
take
more
power
to
maintain
the
old
structures
than
to
enter
into
the
process
of
self-transformation.
ParaCrawl v7.1
Kulturelle
Diskurse,
akademisch
gefÃ1?4hrt
oder
nicht,
kosten
Kraft
und
Energie,
und
viele,
die
dann
die
Ergebnisse
goutieren,
finden
alles
schön
und
ergötzlich.
Cultural
debates,
held
academically
or
not,
take
strength
and
energy,
and
many
of
those
who
praise
the
results
find
everything
nice
and
delightful.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
das
Verursacherprinzip
in
Kraft:
Wer
Kosten
für
die
Allgemeinheit
verursacht,
muss
sie
auch
tragen.
This
means
that
the
polluter-pays
principle
is
applied
–
those
who
incur
costs
for
the
general
public
also
have
to
pay
for
them.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
was
das
Kanu
ist
das
Gesamtgewicht,
Kraft
und
Kosten
für
das
Kanu
zu
bestimmen
hat.
Depending
on
what
the
canoe
is
made
of
will
determine
the
overall
weight,
strength
and
cost
of
the
canoe.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie,
Ihre
eigenen
Kraftreserven
und
Ihre
innerliche
Integrität
anzuzapfen,
ohne
sich
auf
Machtspiele
einzulassen,
die
so
viele
Menschen
soviel
Zeit
und
Kraft
kosten.
Try
to
tap
your
own
resources
of
strength
and
integrity
without
joining
the
power
games
which
occupy
the
time
and
energy
of
so
many
people.
ParaCrawl v7.1
Wieviele
Gesundheitsprobleme,
wieviel
durch
Abwasser
verursachte
Umweltverschmutzung,
wieviel
durch
Armut
hervorgerufene
Auswanderung
könnte
gelindert
werden,
wenn
das
Bewußtsein
verbreitet
würde,
daß
Menschen
ihre
Kraft
nicht
auf
Kosten
des
tierischen
Lebens
schöpfen
müssen.
How
many
health
problems,
how
much
pollution
caused
by
sewage,
how
much
emigration
caused
by
poverty
would
be
eased
if
awareness
was
spread
that
human
beings
do
not
need
to
gather
their
strength
at
the
cost
of
animal
life.
ParaCrawl v7.1
Natur
und
Witterung
mahnen
zu
Demut
und
Ehrfurcht,
die
dem
Körper
zwar
Kraft
kosten,
umso
reicher
aber
den
Geist
beschenken.
Nature
and
weather
admonish
to
humility
and
reverence,
which
demand
the
body
strength
but
enrich
the
spirit.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
fremder,
feindlicher,
harter,
zäher
Stoff,
den
zu
beseitigen
ungeheure
Kraft
und
Mittel
kosten
wird.
It
is
a
foreign,
hostile,
hard,
tough
substance
that
will
require
tremendous
strength
and
resources
to
remove.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufspaltung
der
Unternehmen
wie
die
Spaltung
des
Atoms
gibt
die
enorme
Energie,
durch
die
Sie
die
Beweglichkeit
und
Kraft
Business,
die
Kosten
senken
können,
zu
gewährleisten,
den
Zufluss
von
ausländischen
Investitionen
in
der
"internen
Markt"
Dienstleistungen
des
Unternehmens.
The
splitting
of
business
like
the
splitting
of
the
atom
releases
the
enormous
energy,
through
which
you
can
increase
the
maneuverability
and
power
business,
reduce
costs,
ensure
the
inflow
of
foreign
investment
in
the
"internal
market"
services
of
the
company.
ParaCrawl v7.1