Translation of "Erster beigeordneter" in English
Zudem
war
er
von
1933
bis
1942
Erster
Beigeordneter
der
Gemeinde
Porz-Wahn.
Moreover,
from
1933
to
1942
he
was
first
deputy
of
the
municipality
of
Porz-Wahn.
WikiMatrix v1
Aus
seinen
Ämtern
schied
er
als
Erster
Beigeordneter
(Al-na'ib
al-awwal)
beim
Staatsrat
und
als
Vorsitzender
von
dessen
Generalversammlung
für
Gesetzgebung
und
Beratung
(Al-jama'iya
al-'umumiya
lil-fatawa
wal-tashri').
At
the
time
of
his
retirement,
he
held
the
offices
of
first
deputy
(Al-na'ib
al-awwal)
to
the
Council
of
State
and
Chairman
of
its
General
Assembly
for
Legislation
and
Consultation
(Al-jama'iya
al-'umumiya
lil-fatawa
wal-tashri').
WikiMatrix v1
Der
heutigen
Grundsteinlegung
wohnten
bei:
Hilde
Van
der
Poorten,
Erster
Beigeordneter
der
Gemeinde
Puurs,
Pascal
van
der
Linden,Operativer
Leiter
Fiege
Logistik
Belgien,
Walter
Goossens,
Supply
Chain
Director
Makro
und
Kim
Cornille,
Country
Manager
Goodman
Belgium.
Today's
first
stone
ceremony
was
attended
by
Hilde
Van
der
Poorten,
First
Alderman
of
the
Municipality
of
Puurs,
Pascal
van
der
Linden,
Fiege
Logistics,
Walter
Goossens,
Supply
Chain
Director
of
Makro
and
Kim
Cornille,
Country
Manager
Goodman
Belgium.
ParaCrawl v7.1
Auf
lokaler
Ebene
war
François
Bausch
zunächst
von
1994
bis
2005
Gemeinderatsmitglied
der
Stadt
Luxemburg
und
anschließend
von
2005
bis
2013
Erster
Beigeordneter
des
Bürgermeisters.
At
local
level,
François
Bausch
initially
served
as
a
municipal
councillor
of
the
City
of
Luxembourg
from
1994
to
2005,
then
as
first
alderman
from
2005
to
2013.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollten
aber
auch
die
Ästhetik
des
Platzes
sowie
der
Gebäude
ringsum
bestmöglich
zur
Geltung
bringen
und
zugleich
deren
Nutzwert
erhalten",
erklärt
Norbert
König,
erster
Beigeordneter
und
Baudezernent
der
Stadt.
At
the
same
time,
we
wanted
to
bring
out
the
aesthetic
of
the
place
and
the
encompassing
structures,
as
well
as
making
the
most
of
their
practical
potential,"
explains
Norbert
König,
lead
alderman
and
planning
commissioner
of
Germersheim.
ParaCrawl v7.1
Ihm
wurde
1989
ein
aus
15
Richtern
gebildetes
Gericht
erster
Instanz
beigeordnet.
The
Court
of
First
Instance,
set
up
in
1989
also
has
15
judges.
EUbookshop v2
Nach
Artikel
220
Absatz
2
EGV
sind
gerichtliche
Kammern
dem
Gericht
erster
Instanz
beigeordnet.
Judicial
panels
are
according
to
Article
220(2)
of
the
EC
Treaty
attached
to
the
Court
of
First
Instance.
TildeMODEL v2018
Nach
Artikel
220
Absatz
2
EGV
ist
das
Gemeinschaftspatentgericht
dem
Gericht
erster
Instanz
beigeordnet.
Pursuant
to
Article
220(2)
of
the
EC
Treaty,
the
Community
Patent
Court
is
attached
to
the
Court
of
First
Instance.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
diesem
Antrag
entsprochen
und
dem
Gerichtshof
ein
Gericht
erster
Instanz
beigeordnet.
In
response
to
that
request,
the
Council
set
up
a
Court
of
First
Instance.
EUbookshop v2
Das
Gemeinschaftspatentsgericht
sollte
seinen
eigenen
Kanzler
haben,
auch
wenn
es
dem
Gericht
erster
Instanz
beigeordnet
ist.
The
Community
Patent
Court,
though
attached
to
the
Court
of
First
Instance
should
have
its
own
registrar.
TildeMODEL v2018
In
Anbetracht
der
Tatsache,
dass
für
den
ersten
Rechtszug
zwei
Kammern
mit
drei
Richtern
und
einem
Präsidenten
das
dem
Gericht
erster
Instanz
beigeordnete
Gemeinschaftspatentgericht
bilden
werden
und
als
Rechtsmittelkammer
im
Gericht
erster
Instanz
eine
aus
drei
Richtern
bestehende
Fachkammer
geschaffen
wird,
werden
die
generellen
Regelungen
für
die
Arbeitsweise
von
Gerichten
eingehalten.
Given
that
the
CPC
is
attached
to
the
CFI
and
consists
of
two
chambers
of
three
first-degree
judges
and
a
president,
and
that
a
specialised
appeal
panel
of
three
judges,
incorporated
within
the
CFI,
is
created,
the
general
rules
on
the
operation
of
courts
are
upheld.
TildeMODEL v2018
Um
diesen
Ansturm
bewältigen
und
gleichzeitig
den
Rechtsschutz
für
die
Bürger
verbessern
zu
können,
wurde
ihm
im
Jahre
1
989
das
Gericht
erster
Instanz
beigeordnet.
To
cope
with
this
influx
and
improve
the
legal
protection
offered
to
citizens,
a
Court
of
First
Instance
was
created
in
1
989.
EUbookshop v2
Dem
Gerichtshof
ist
ein
für
Klagen
natürlicher
oder
juristischer
Personen
zuständiges
Gericht
Erster
Instanz
beigeordnet,
gegen
dessen
Entscheidungen
ein
auf
Rechtsfragen
beschränktes
Rechtsmittel
beim
Gerichtshof
ausgelegt
werden
kann.
A
Court
of
First
Instance
is
attached
to
the
Court
of
Justice
and
has
jurisdiction
to
hear
and
detennine
actions
brought
by
legal
and
natural
persons,
subject
to
a
right
of
appeal
to
the
Court
of
Justice
on
points
of
law
only.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hatte
den
Gerichtshof
gemäß
Artikel
228
Absatz
I
Unterabsatz
2
Ewc-Vertrag
um
ein
Gutachten
insbesondere
zu
dem
in
diesem
Abkommen
vorgesehenen
Rechtsprechungssystem
ersucht,
das
auf
die
Errichtung
eines
Gerichts,
des
EWR-Gerichts-hofes,
gestützt
war,
dem
ein
Gericht
erster
Instanz
beigeordnet
werden
sollte.
Thus,
it
deliveredan
opinion
on
14
December
1991
on
the
draft
agreement
between
the
Communityand
the
EFTA
countries
on
the
creation
of
the
European
Economic
Area
(EEA).Pursuant
to
the
second
subparagraph
of
Article
228(l)
of
the
EEC
Treaty,
the
Commission
had
sought
the
opinion
of
the
Court,
particularly
on
the
judicialmachinery
which
the
agreement
envisaged,
based
on
the
creation
of
a
court,
the
EEA
court,
to
which
a
court
of
first
instance
would
be
attached.
EUbookshop v2