Translation of "Ersten folge" in English

Chase übernahm in der ersten und letzten Folge der Serie auch die Regie.
He also directed the pilot episode and the series finale (both of which he also wrote).
Wikipedia v1.0

Das Drehbuch zur ersten Folge hatten Lynch und Frost schon Ende 1990 geschrieben.
Lynch felt that it was "just exactly the right thing at the right time.
Wikipedia v1.0

Ganz genau, Rachel kam während der ersten Folge zu mir.
That's right. Rachel came to me in the middle of the first episode.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine überraschende Wendung in der ersten Folge der neuen Staffel.
I think this is definitely a surprise twist in the first episode of this new season.
OpenSubtitles v2018

Dies hatte ein nominales Wachstum von 4,1 % im ersten Halbjahr zur Folge.
This gives nominal growth of 4.1% for the first six months of the year.
EUbookshop v2

Die restlichen drei Teilnehmer ziehen während der ersten Folge ein.
The remaining contestants take part in the first task.
WikiMatrix v1

In der ersten Folge überredet er Stark zum Wechsel in die Staatsanwaltschaft.
In the first episode, he persuades Stark to change to the prosecutor.
WikiMatrix v1

In der ersten Folge erfährt man, wen Lucas angerufen hat – Peyton.
In the season 6 premiere, it is discovered that the person whom Lucas called is Peyton.
WikiMatrix v1

Die Welt schrieb nach Ausstrahlung der ersten Folge eine durchweg positive Kritik.
Die Welt wrote after the broadcast of the first episode a consistently positive review.
WikiMatrix v1

Hier geht es zur ersten und zweiten Folge der Serie.
Watch the first and the second episode of the series.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Folge lernen wir Shashvat Kapoor kennen.
In the first episode we meet Shashvat Kapoor.
ParaCrawl v7.1

Eine Vorschau der ersten Folge gibt es hier zu sehen.
You can see a short preview of the first show of the series here.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Rheinklang für umfangreiche Hilfebei der ersten Folge.
I would like to thank Rheinklang for extensive help with the first episode.
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen bei der ersten Folge viel Vergnügen!
We would like to wish you a lot of fun with the first episode!
CCAligned v1

Und wenn man bedenkt, dass wir nur in der ersten Folge sind!
And to think that we are only at the first episode!
ParaCrawl v7.1

Hier geht es zur ersten Folge der Serie.
Watch the first episode of the series.
ParaCrawl v7.1

Die Schauspielerin Sonja Chan ist in der ersten Folge zu sehen.
The actress Sonja Chan can be seen in the first episode.
ParaCrawl v7.1

Avi, ein in Jaffa lebender israelischer Geschäftsmann, war seit der ersten Folge fasziniert.
Avi, an Israeli businessman living in Jaffa, was hooked by the first episode.
GlobalVoices v2018q4

In ihrer ersten Folge erwähnt Großvater Pete, dass sie sogar mit Pflanzenöl läuft.
In her first episode, Old Puffer Pete says that she runs on vegetable oil.
Wikipedia v1.0

In der ersten Folge gerät der 13-jährige Nick durch einen Unfall in die Welt des Cyberspace.
In the first episode, the 13-year-old Nick was pulled by accident into the Cyberspace.
Wikipedia v1.0

In der ersten Folge der 10. Staffel wird bekannt, dass sie Grissom geheiratet hat.
In the Season 10 premiere, it is revealed she is married to Grissom.
WikiMatrix v1

Der Song im Vorspann der ersten Folge ist „Mr. Roboto“ von Styx.
Introductory music from the first episode is "Mr. Roboto" by Styx.
WikiMatrix v1

In der ersten Staffel, in Folge 23, war sie zudem als Krankenschwester zu sehen.
She also played a nurse on the show in season 1 episode 23.
Wikipedia v1.0

Wiederum gab das österreichische Patentamt dem Widerspruch aus ähnlichen Gründen wie beim ersten Mal teilweise Folge.
Again the Austrian Patent Office followed the opponent on similar grounds than the first time.
ParaCrawl v7.1