Translation of "Erste priorität haben" in English

Risikokapital für KMU's wird jetzt in Luxemburg erste Priorität haben.
Risk capital for SMEs will now be given top priority by Luxembourg.
Europarl v8

Unser Dienst dem EINEN sollte erste Priorität haben.
Our service to the One should be our highest priority.
ParaCrawl v7.1

Erste Priorität haben die 'Peers', die Gleichrangigen um uns herum.
The first priority is the peers, the peers around us.
ParaCrawl v7.1

Die meisten alleinerziehende Mütter ihre Kinder als ihre erste Priorität haben und Sie kommen zweite.
Most single moms will have their child as their first priority and you will come second.
ParaCrawl v7.1

Und das insbesondere in Unternehmen, bei denen Termintreue und Qualität des Endproduktes erste Priorität haben.
And particularly in companies where adherence to delivery date and quality of the finished product has first priority.
ParaCrawl v7.1

Erste Priorität haben Anlässe, Veranstaltungen und Ausstellungen, die in Pontresina durchgeführt werden.
Priority is given to events and exhibitions that are held in Pontresina.
ParaCrawl v7.1

Ich frage die Kommission deshalb: Ist der sorgfältige Umgang mit dem Geld des europäischen Steuerzahlers nicht ein Thema, das für die Kommission erste Priorität haben muss?
I would therefore like to ask the Commission if careful use of European taxpayers' money should not be a priority theme for the Commission.
Europarl v8

Angesichts dessen, dass der Ursprung der aktuellen Krise in Syrien liegt, muss das Schicksal der syrischen Bevölkerung erste Priorität haben.
As the origin of the current crisis is Syria, the fate of the Syrian population has to be the first priority.
News-Commentary v14

Die Vertiefung der wirtschaftlichen Integration zur Sicherung globaler Wettbewerbsfähigkeit der EU muss auch bei allen Investitionsstrategien erste Priorität haben.
The deepening of economic integration to ensure the EU’s global competitiveness must also have top priority in all investment strategies.
TildeMODEL v2018

Jeder in diesem Parlament wird mir zustimmen, daß die Ausbildung Jugendlicher für den Sozialfonds aller erste Priorität haben muß, und das nicht nur — wie Herr Richard gestern meinte — um die Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen.
Concerning the extension of intervention by the Fund to cover new categories of beneficiary I totally agree with the priority given to young people, women, the disabled and migrants, since it is commonly accepted that persons in these groups are the main and most injured victims of the economic crisis.
EUbookshop v2

Daher sollte eine wirksame Integration von gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und umwelt politischen Zielen, Strategien und Programmen in den kommenden Jahren erste Priorität haben.
Therefore, an effective integration of social, economic and environmental goals, strate gies and programmes should be the first priority in the years to come.
EUbookshop v2

Diese Aufgabe muß innerhalb des neuen Lome-Abkommens erste Priorität haben, und ich schlage vor, die Weltbank als Koordinator für die Hilfe an Afrika einzusetzen, wie es auch in asiatischen Ländern schon oft geschieht.
This task must have top prior ity in the new Lomé Convention, and I propose that, as often happens in Asian countries, we should get the World Bank to act as coordinating donor for African countries.
EUbookshop v2

Priority Support können auch zu Ihrer Bestellung hinzugefügt werden, sicherzustellen, dass Sie die Prämie zugunsten erste Priorität haben im Umgang mit allen technischen Bedenken, die Sie mit haben können IncrediMail, Outlook Converter.
Priority Technical Support can also be added to your order, ensuring that you have the premium benefit of first priority in handling any technical concerns you may have with IncrediMail to Outlook Converter.
ParaCrawl v7.1

Die Kollektion Villeret, benannt nach dem Dorf, in dem die Manufaktur gegründet wurde, ist den grundlegenden Trends und Werten von Blancpain gewidmet: erste Priorität haben die Authentizität und der Respekt vor der Tradition.
The Villeret collection, named after the birthplace of the Manufacture, captures Blancpain’s underlying principle of giving absolute priority to authenticity and respect for tradition.
ParaCrawl v7.1

Eine Verschüttungssituation bedeutet immer Lebensgefahr, wir wollen keine Berichte und Bilder von Notfallsituationen, weil die Rettung erste Priorität haben muss.
A burial situation always means danger to life, we do not want reports and pictures of emergency situations because salvation must have top priority.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten mit spitzen Cooperanten und hochwertigem Material, was beweist, das unsere Kunden und ihre persönlichen Bedürfnisse die erste Priorität haben.
The company operates with top cooperates and material, which proves that our customers and their personal needs are always on the first place.
CCAligned v1

Studierende mit der höchsten Punktzahl erhalten einen Platz an der Universität, den sie in der Bewerbung als erste Priorität genannt haben.
Students with the highest scores will be nominated for a space at the university which they listed as their first priority on their application form.
ParaCrawl v7.1

Erste Priorität haben die Bereitstellung von Notunterkünften, die Trinkwasserversorgung und Material zur Wasseraufbereitung, um Krankheiten vorzubeugen.
First priorities include the setup of emergency shelters, access to drinking water and water purification equipment preventing from possible diseases.
ParaCrawl v7.1

Aber ich kann Ihnen versichern, dass wir Preise und Angebote laufend prüfen und Sie bei der Wohnraumvergabe erste Priorität haben.
Nevertheless, I can assure you that we constantly check the prices and offers and that you have first priority when it comes to assigning accommodation.
ParaCrawl v7.1

Wenn dies ausgelöst wird, was häufig während der Therapie geschieht, sollte es erste Priorität haben, die Erinnerungsflut zu verlangsamen.
If this is triggered, and it frequently is if the survivor is in therapy, the first priority should be slowing the memories down.
ParaCrawl v7.1

Sie ist, in der Tat, so eifrig einen mit einer Fülle von extrem harzigen Knospen zur Erntezeit zu belohnen, dass sie eine erste Wahl unter Züchtern sein könnte, die Produktivität als erste Priorität haben.
She is in fact so eager to reward with an abundance of extremely resinous bud at harvest time, that she can be a top choice among growers that hold productivity as their first priority.
ParaCrawl v7.1

Oft gibt es andere Fähigkeiten in den Bereichen Konzentration, Koordination und Kognition, die für die Sportart nicht erste Priorität haben.
Often there are other skills such as concentration, coordination and cognition that are not the main priority for a given sport.
ParaCrawl v7.1

Sie sind nicht (S.117) verärgert darüber, dass sie aller Rechte beraubt werden, weil sie glaubten, dass diese Rechte erste Priorität haben würden.
They are not (p.117) angry at being dispossessed of their rights because they never had believed in those rights in the first place.
ParaCrawl v7.1

Einzig im Bereich des Pfaffensprungkehrtunnels müssen gewisse Kompromisse (was die Landschaftsgestaltung angeht) eingegangen werden, doch schlussendlich soll die Betriebssicherheit erste Priorität haben.
Only in the area of Pfaffensprungkehrtunnel have some compromises (what the landscape design is concerned) will be received, but ultimately, the operational safety have first priority.
ParaCrawl v7.1